summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/mobile/overrides
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-kk/mobile/overrides
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-kk/mobile/overrides')
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/overrides/appstrings.properties41
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/overrides/netError.dtd121
2 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-kk/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71a8859925
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=Бұл URL қате, сондықтан жүктелмейді.
+fileNotFound=Firefox %S файлын таба алмады.
+fileAccessDenied=%S файлын оқу мүмкін емес.
+dnsNotFound2=Firefox %S серверін таба алмады.
+unknownProtocolFound=Firefox бұл адресті қалай ашу керектігін білмейді, өйткені келесі хаттамалардың бірі (%S) ешбір бағдарламамен сәйкестендірілмеген немесе бұл жағдайда рұқсат етілмеген.
+connectionFailure=Firefox %S серверімен байланысты орната алмады.
+netInterrupt=%S интернет бетін жүктеу кезінде байланыс үзілген.
+netTimeout=%S сервері ұзақ уақыт бойы жауап қайтармады.
+redirectLoop=Firefox бұл сервер сұранымды ешқашан аяқталмайтындай қылып бағдарлайтынын анықтады.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Бұл парақты көрсету үшін, %S ертерек орындалған кейбір әрекетті (іздеу не растау сияқты) қайталайтын мәліметті жіберуі керек.
+resendButton.label=Қайтадан жіберу
+unknownSocketType=Firefox бұл серверге қалай қосылатынын білмейді.
+netReset=Сервермен байланыс парақ жүктелген кезде үзілді.
+notCached=Бұл құжат қолжетерсіз.
+netOffline=Firefox қазір дербес режимде жұмыс істеуде, интернетті шола алмайды.
+isprinting=Принтерге шығару кезінде немесе баспаның алдында қарап шығу режимінде құжатты өзгерте алмайсыз.
+deniedPortAccess=Берілген порт әдетте Интернет-сайттарға қосылу үшін қолданылмайды. Сізді қорғау үшін Firefox байланысты үзді.
+proxyResolveFailure=Firefox баптауларындағы көрсетілген прокси сервері табылмады.
+proxyConnectFailure=Firefox баптауларындағы көрсетілген прокси сервер байланыстарды үзуде.
+contentEncodingError=Сіз сұраған беттің сығуы қате немесе браузер оны қолдамайды.
+unsafeContentType=Сіз сұраған бет көрсетілмейді, өйткені оның құрамында ашуға қауіпті файл түрі бар. Веб-сайттың иесімен осы мәселе жайында хабарласыңыз.
+malwareBlocked=%S сайты пайдаланушыларға шабуыл жасау үшін қолданылытыны туралы ақпарат бар, сондықтан қауіпсіздік баптауларыңызға сәйкес ол блокталды.
+harmfulBlocked=%S сайты зиянкес болу мүмкіншілігі туралы ақпарат бар, сондықтан қауіпсіздік баптауларыңызға сәйкес ол блокталды.
+deceptiveBlocked=%S сайты фишингті сайт екені туралы ақпарат бар, сондықтан қауіпсіздік баптауларыңызға сәйкес ол блокталды.
+unwantedBlocked=%S сайты ұнамсыз бағдарламалық қамтаманы тарататыны туралы ақпарат бар, сондықтан қауіпсіздік баптауларыңызға сәйкес ол блокталды.
+cspBlocked=Бұл парақ құрамасының оның осы түрде жүктелуге тыйым салатын қауісіздік саясаты бар.
+corruptedContentErrorv2=%S сайты желілік хаттамасының жөнделмейтін бұзылуын кездестірді.
+remoteXUL=Бұл парақ ескірген технологияны қолданып тұр, оған болса, Firefox-та үнсіз келісім бойынша қолдау жоқ.
+sslv3Used=Firefox сіздің деректеріңіздің %S жерінде қауіпсіздігіне кепілдік бере алмайды, өйткені ол жерде SSLv3 сынған қауіпсіздік хаттамасы қолданылуда.
+weakCryptoUsed=%S иесі өз сайтын дұрыс емес баптаған. Ақпаратыңызды ұрланудан қорғау үшін, Firefox веб сайтпен байланыспады.
+inadequateSecurityError=Вебсайт қауіпсіздіктің жарамсыз деңгейін қолдануды ұсынып көрді.
+networkProtocolError=Firefox желілік хаттамасының жөнделмейтін бұзылуын кездестірді.
diff --git a/l10n-kk/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-kk/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4613df17d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,121 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Парақты жүктегенде қате кетті">
+<!ENTITY retry.label "Қайталап көріңіз">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Байланысты орнату сәтсіз аяқталды">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Бұл портқа тыйым салынған">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Сервер табылмады">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Адресті қателерге тексеріңіз, мысалы, <strong>www</strong>.example.com орнына <strong>ww</strong>.example.com енгізілуі мүмкін</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Іздеу</button> </div> <li>Ешбір парақ жүктелмесе, деректер не Wi-Fi байланысын тексеріңіз. <button id='wifi'>Wi-Fi іске қосу</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Файл табылмады">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Файлдың енгізілген аты, үлкен-кіші әріптердің дұрыстығы, және басқа да қателер жоқ екеніне көз жеткізіңіз.</li> <li>Файлдың аты ауысқан, ол өшірілген немесе басқа жаққа көшірілген болуы мүмкін.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Файлға қатынау құқығы жоқ">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Ол өшірілген, жылжытылған немесе файл рұқсаттары қатынауға жол бермеуі мүмкін.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "Қате.">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; осы парақты белгісіз себептермен жүктей алмайды.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Адрес қате">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Веб адрестері әдетте келесідей жазылады: <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Іздеу</button> </div> <li>Дұрыс слеш таңбалардың қолдануын тексеріңіз (яғни <strong>/</strong>).</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Байланыс үзілген">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Құжат ескірген">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Сұралған құжат &brandShortName; кэшінде жоқ.</p><ul><li>Қауіпсіздік мақсатында, &brandShortName; сезімтал құжаттарды автоматты түрде қайта сұрамайды.</li><li>Құжатты веб сайттан қайта сұрау үшін Қайтадан көру батырмасын шертіңіз.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Дербес жұмыс істеу режимі">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Құраманы декодтау кезінде қате кетті">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Қауіпсіз емес файл түрі">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "Байланыс үзілген">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Байланысты күту уақыты аяқталды">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Адресті талдау қатесі">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Бұл адресті ашу үшін сізге қосымша бағдарламаларды орнату керек мүмкін.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Прокси сервері сұранымдарды үзіп тұр">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Прокси баптауларын дұрыс болуына тексеріңіз.</li> <li>Прокси жұмыс істеуіне көз жеткізу үшін желі әкімшіңізбен хабарласыңыз.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Прокси сервері табылмады">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Прокси сервер баптауларын терксеріңіз.</li> <li>Құрылғыңыздың мобильді не Wi-Fi желісімен байланысын тексеріңіз. <button id='wifi'>Wi-Fi іске қосу</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Парақтағы бағдарлау дұрыс емес">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Бұл мәселе анда-санда cookies қабылдау сөндірілген кезде болуы мүмкін.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Сервердің жауабы күтпеген түрде">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Жүйеңізде Personal Security Manager орнатылғанын тексеріңіз.</li> <li>Бұл мәселе қалыпты емес бапталған сервер себебінен болуы мүмкін.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Қорғалған байланысты орнату сәтсіз аяқталды">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Сіз сұраған парақ көрсетілмейді, өйткені алынған мәліметтерді тексеру мүмкін емес.</li> <li>Сайт иесіне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Қорғалған байланысты орнату сәтсіз аяқталды">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Бұл сервердің қатесі болуы мүмкін, немесе біреу сізге керек серверді басқасымен ауыстырғысы келеді.</li> <li>Осыған дейін осы серверге сәтті қосылған болсаңыз, осы қате уақытша болуы мүмкін. Біраздан кейін қайталап көріңіз.</li> </ul>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Сайт уақытша қолжетерсіз немесе тым жүктелген болуы мүмкін. Біраздан кейін қайталап көріңіз.</li> <li>Құрылғыңыздың мобильді не Wi-Fi желісімен байланысын тексеріңіз. <button id='wifi'>Wi-Fi іске қосу</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Құрамасының қауіпсіздік саясатымен блокталған">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; бұл парақтың осы жолмен жүктелуге жол бермеген, өйткені онда осыны рұқсат етпейтін қауіпсіздік саясаты бар.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Зақымдалған құрама қатесі">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Сіз қараймын деген парақ көрсетілмейді, өйткені мәліметтер тасымалданған кезде қате анықталды.</p><ul><li>Веб сайт иелеріне осы мәселе жөнінде хабарлаңыз.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Немесе ерекше ереже енгізуіңіз мүмкін…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Осыдан кеткім келеді!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Ерекше ережені қосу…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Егер Интернетпен байланысыңызға толығымен сенбесеңіз, немесе бұл сайтпен қосылғанда хабарландыру шықпаса, онда ерекше ережені қоспауыңыз керек.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "Қашықтағы XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Бұл мәселе жөнінде веб сайт иесімен хабарласыңыз.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Қауіпсіз түрде байланысу мүмкін емес">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Кеңейтілген ақпарат: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Сіздің байланысыңыз қауіпсіз емес">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Кеңейтілген ақпарат: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Сіздің байланысыңыз қауіпсіз емес">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> ескірген және шабуылдарға әлсіз қауіпсіздік технологиясын қолдануда. Шабуылшы сіз қауіпсіз деп ойлаған ақпаратты оңай анықтай алады. Сіз сайтты шолғанға дейін оның әкімшісі серверді ретке келтіруі тиіс.</p><p>Қате коды: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Желілік хаттама қатесі">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Сіз көруге тырысатын бет көрсетілмейді, себебі желі хаттамасында қате анықталды.</p><ul><li>Осы мәселе туралы хабарлау үшін веб-сайт иелеріне хабарласыңыз.</li></ul>">