summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ko/editor/ui/chrome
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ko/editor/ui/chrome
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ko/editor/ui/chrome')
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd46
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd371
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd11
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd27
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd27
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd16
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd25
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd13
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd20
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd7
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd9
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd22
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd16
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd23
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd79
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd17
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd14
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd15
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd16
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd14
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd5
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd16
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd17
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd65
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd13
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd17
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd42
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd10
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd73
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-ko/editor/ui/chrome/region/region.properties5
41 files changed, 1585 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ab27f01602
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "파일 열기…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "주소 열기…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "최근 페이지">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY saveCmd.label "저장">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "다른 이름으로 저장…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "문자 인코딩 변경 및 저장">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "E">
+<!ENTITY publishCmd.label "공개">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "다른 이름으로 공개…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "h">
+<!ENTITY fileRevert.label "변환">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "t">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "웹 사이트 설정 공개…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "b">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "새로 만들기">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "새 편집 페이지 만들기">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "열기">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "로컬 파일 열기">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "로컬 경로에 파일 저장">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "외부 경로로 파일 보내기">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "인쇄">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "이 페이지 인쇄">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f2b4464733
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "편집기">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "편집 도구 모음">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "일반 도구 모음">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "형식 도구 모음">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "편집 모드 도구 모음">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "텍스트로 변환…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY formatMenu.label "서식">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY grid.label "그리드 맞추기">
+<!ENTITY grid.accesskey "t">
+<!ENTITY pageProperties.label "페이지 제목 및 설정…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "g">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "탐색">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "현재 페이지 브라우저로 읽기">
+<!ENTITY previewCmd.label "페이지 탐색">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "w">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "페이지 보내기…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY validateCmd.label "HTML 검사">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "모든 태그 보이기">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "A">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "HTML 태그 아이콘 보이기">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML 태그">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML 소스">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "h">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML 편집">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "소스">
+<!ENTITY NormalModeTab.label "기본">
+<!ENTITY NormalMode.label "일반 편집 모드">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "n">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "표 테두리와 내부 링크 보이기">
+<!ENTITY PreviewMode.label "미리 보기">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "p">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "WYSIWYG으로 브라우저에 표시">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "미리보기">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..87e77d7619
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=아니오
+Save=저장
+More=규칙 추가
+Less=이하
+MoreProperties=상세 설정
+FewerProperties=규칙 설정
+PropertiesAccessKey=P
+None=없음
+none=없음
+OpenHTMLFile=HTML 파일 열기
+OpenTextFile=텍스트 파일 열기
+SelectImageFile=이미지 파일 선택
+SaveDocument=페이지 저장
+SaveDocumentAs=다른 이름으로 저장
+SaveTextAs=텍스트 파일로 저장
+EditMode=편집
+Preview=미리 보기
+Publish=공개
+PublishPage=페이지 공개
+DontPublish=공개하지 않음
+SavePassword=저장을 위해 비밀번호 관리자 사용
+CorrectSpelling=(맞춤법 맞음)
+NoSuggestedWords=(추천 단어 없음)
+NoMisspelledWord=맞춤법 모두 맞음
+CheckSpellingDone=맞춤법 검사 완료
+CheckSpelling=맞춤법 검사
+InputError=오류
+Alert=경고
+CantEditFramesetMsg=본문 안의 프레임이나 프레임 페이지는 편집할 수 없습니다. 프레임은 각각 페이지를 편집해야 합니다. <iframe> 태그는 이동 후 별도로 저장해야 합니다.
+CantEditMimeTypeMsg=페이지가 편집되지 않습니다.
+CantEditDocumentMsg=이 페이지는 편집할 수 없습니다
+BeforeClosing=닫기 전
+BeforePreview=브라우저 내에서 미리 보기
+BeforeValidate=문서 유효성 확인 전
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt="%title%" %reason%을(를) 저장하시겠습니까?
+PublishPrompt="%title%" %reason%에 변경 사항을 저장하시겠습니까?
+SaveFileFailed=저장 실패!
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=%file% 이(가) 없음
+SubdirDoesNotExist=디렉터리 "%dir%"이(가) 사이트에 존재하지 않거나 파일명 "%file%"이(가) 다른 디렉터리에서 사용되고 있습니다.
+FilenameIsSubdir=파일명 "%file%"은(는) 이미 다른 디렉터리에서 사용되고 있습니다.
+ServerNotAvailable=서버에 연결할 수 없습니다. 다시 시도해 보십시오.
+Offline=현재 오프라인 상태입니다. 온라인 상태로 전환하려면 오른쪽 버튼을 클릭하십시오.
+DiskFull="%file%."을(를) 저장하기에는 디스크 용량이 부족합니다.
+NameTooLong=파일명이나 디렉터리명이 너무 깁니다.
+AccessDenied=이 주소에 공개할 권한이 없습니다.
+UnknownPublishError=알 수 없는 공개 오류
+PublishFailed=공개가 실패했습니다!
+PublishCompleted=공개 완료
+AllFilesPublished=모든 파일이 공개됨
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% 중 %total% 파일을 공개하지 못했습니다.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=지시
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=%host% FTP 서버에 대한 사용자 이름과 비밀번호 입력
+RevertCaption=마지막 저장 문서로 바꾸기
+Revert=대체
+SendPageReason=이 페이지를 보내기 전
+Send=보내기
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=공개 중: %title%
+PublishToSite=사이트에 공개 중: %title%
+AbandonChanges=%title%(으)로 저장하지 않고 다시 읽으시겠습니까?
+DocumentTitle=페이지 제목
+NeedDocTitle=이 페이지의 제목을 입력하십시오.
+DocTitleHelp=창 제목줄이나 북마크 저장할 때에 표시됩니다.
+CancelPublishTitle=공개를 취소하시겠습니까?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=공개 중에 취소하면 작업을 완료할 수 없습니다. 계속하거나 취소할 수 있습니다.
+CancelPublishContinue=계속
+MissingImageError=gif, jpg, 또는 png의 이미지 파일 형식을 선택하십시오.
+EmptyHREFError=새 링크로 만들 위치를 선택하십시오.
+LinkText=링크될 단어
+LinkImage=이미지 링크
+MixedSelection=[혼합 선택]
+Mixed=(혼합됨)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S (설치 되지 않음)
+EnterLinkText=링크에 보일 글자 입력:
+EnterLinkTextAccessKey=T
+EmptyLinkTextError=링크에 대한 글자 입력
+EditTextWarning=현재 내용을 바꿉니다.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=입력한 값 %n%은(는) 허가된 범위 밖에 있습니다.
+ValidateNumberMsg=%min%와(과) %max% 사이의 값을 입력하십시오.
+MissingAnchorNameError=링크의 제목을 입력하십시오.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError="%name%"은(는) 페이지 내에 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력하십시오.
+BulletStyle=기호 형태
+SolidCircle=원형 기호
+OpenCircle=원 열기
+SolidSquare=네모 기호
+NumberStyle=숫자 형태
+Automatic=자동
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=픽셀
+Percent=퍼센트
+PercentOfCell=셀 %
+PercentOfWindow=%(창)
+PercentOfTable=%(표)
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=제목 없음- %S
+untitledDefaultFilename=untitled
+ShowToolbar=도구 모음 보이기
+HideToolbar=도구 모음 숨기기
+ImapError=이미지을 읽을 수 없음
+ImapCheck=\n새로운 주소(URL)를 선택하고 다시 시도하십시오.
+SaveToUseRelativeUrl=상대 경로(URL)는 저장된 페이지에서 사용할 수 있습니다.
+NoNamedAnchorsOrHeadings=(페이지에 내부 링크나 제목이 없음)
+TextColor=글자색
+HighlightColor=강조색
+PageColor=페이지 배경색
+BlockColor=배경색 쓰지 않음
+TableColor=표 배경색
+CellColor=셀 배경색
+TableOrCellColor=표 또는 셀의 색
+LinkColor=링크 글자색
+ActiveLinkColor=방문하지 않은 링크색
+VisitedLinkColor=방문한 링크색
+NoColorError=색을 선택하거나 HTML 색 코드를 입력
+Table=표
+TableCell=표 셀
+NestedTable=표 감싸기
+HLine=가로선
+Link=링크
+Image=이미지
+ImageAndLink=이미지과 링크
+NamedAnchor=내부 링크
+List=목록
+ListItem=목록 항목
+Form=폼
+InputTag=폼 필드
+InputImage=폼 이미지
+TextArea=글상자
+Select=선택 목록
+Button=버튼
+Label=레이블
+FieldSet=필드 설정
+Tag=태그
+MissingSiteNameError=공개할 사이트명 입력해 주십시오.
+MissingPublishUrlError=읽어올 사이트 주소를 입력해 주십시오.
+MissingPublishFilename=저장할 파일명을 입력해 주십시오.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError="%name%"은(는) 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력하십시오.
+AdvancedProperties=고급 설정…
+AdvancedEditForCellMsg=여러 셀을 선택하면 고급 편집을 사용할 수 없습니다
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% 설정…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=o
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=선택된 셀 합치기
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=오른쪽으로 셀 합치기
+JoinCellAccesskey=j
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Ctrl+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=삭제
+Delete=삭제
+DeleteCells=셀 삭제
+DeleteTableTitle=행 또는 열 삭제
+DeleteTableMsg=셀의 행과 열 또는 표를 삭제하면 셀 안의 내용도 지워집니다. 계속하시겠습니까?
+Clear=지우기
+#Mouse actions
+Click=선택
+Drag=끌기
+Unknown=모름
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=x
+RemoveTextStyles=모든 글자 모양 제거
+StopTextStyles=문자 스타일 중지
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=n
+RemoveLinks=링크 재이동
+StopLinks=링크 삭제
+#
+NoFormAction=폼을 보낼 주소(Action)를 입력하십시오. 자신에게 보내는 것은 서버 상의 연결을 계속 지속시키는 높은 수준의 프로그래밍이 필요합니다.
+NoAltText=이미지이 잘 표시되게 하려면 텍스트 웹사용자를 위해 ALT 값을 입력해야 합니다. 이미지을 불러오는 중이나 사용하지 않을 경우에도 표시됩니다.
+#
+Malformed=이 소스는 유효한 XHTML이 아니기 때문에 문서로 되돌릴 수 없습니다.
+NoLinksToCheck=검사할 링크에 대한 요소가 없습니다.
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..02e74ea298
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,371 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "포맷없이 붙여넣기">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "다른 이름으로 붙여넣기">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "a">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "인용 형식으로 붙여넣기">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "q">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findBarCmd.label "찾기…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "찾아서 바꾸기…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "입력시 맞춤법 검사">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "맞춤법 검사">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "h">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "삽입">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "링크…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "L">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "내부 링크…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "이미지…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "가로선">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "표…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "h">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "수식…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "문자 및 기호…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "이미지 줄바꿈">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "링크 만들기…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "새 편집기에서 링크 편집">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "글꼴">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "글꼴 선택">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "글꼴">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "f">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "가변폭">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "v">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "고정폭">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "x">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "t">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l">
+<!ENTITY fontTimes.label "순서">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "t">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "c">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "글꼴 크기">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "글꼴 크기 선택">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "작게">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "r">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "-">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "크게">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "+">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "="> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "크기">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "z">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "아주 작게">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "작게">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "보통">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "크게">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "매우 크게">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "x">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "거대하게">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "H">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "글자 모양">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "굵게">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "b">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "기울임">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "i">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "밑줄">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "u">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "취소선">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "위첨자">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "아래 첨자">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "줄바꿈 없음">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "강조">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "e">
+<!ENTITY styleStrong.label "매우 강조">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "t">
+<!ENTITY styleCite.label "인용">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "c">
+<!ENTITY styleAbbr.label "약자 기호">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A">
+<!ENTITY styleAcronym.label "머릿글자">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r">
+<!ENTITY styleCode.label "코드">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "o">
+<!ENTITY styleSamp.label "샘플 출력">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "m">
+<!ENTITY styleVar.label "변수">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "v">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "글자색…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "c">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "표 및 셀 배경색…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "내부 링크 없애기">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "문단">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "문단">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "제목1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "제목2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "제목3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "제목4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "제목5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "제목6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "주소">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Pre 태그">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "f">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "목록">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "l">
+<!ENTITY noneCmd.label "없음">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "기호로">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "숫자로">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY listTermCmd.label "단어">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "정의">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "목록 속성…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "l">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "문단">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "문단 형식 선택">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "본문 글자">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "고급 설정">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "v">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "맞춤">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "">
+<!ENTITY alignLeft.label "왼쪽 맞춤">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "l">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "왼쪽으로 맞춤">
+<!ENTITY alignCenter.label "가운데 맞춤">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "c">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "가운데로 맞춤">
+<!ENTITY alignRight.label "오른쪽 맞춤">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "r">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "오른쪽으로 맞춤">
+<!ENTITY alignJustify.label "양쪽 맞춤">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "j">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "양쪽으로 맞춤">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "위치 지정">
+<!ENTITY layer.tooltip "레이어">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "뒤로 보내기">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "뒤로 보내기">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "앞으로 가져오기">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "앞으로 보내기">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "들여쓰기 증가">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "i">
+<!ENTITY increaseIndent.key "=">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "들여쓰기 감소">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "D">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "-">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "페이지 색상 및 배경…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "u">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "표">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "b">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "선택">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "s">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "표 선택">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "S">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "표 삽입">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "I">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "표 삭제">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "D">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "삽입">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY tableTable.label "표">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "t">
+<!ENTITY tableRow.label "행">
+<!ENTITY tableRows.label "행">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "위쪽 행 추가">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "아래쪽 행 추가">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "B">
+<!ENTITY tableColumn.label "열">
+<!ENTITY tableColumns.label "열">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "o">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "앞쪽 열 추가">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "o">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "뒤쪽 열 추가">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "A">
+<!ENTITY tableCell.label "셀">
+<!ENTITY tableCells.label "셀">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "C">
+<!ENTITY tableCellContents.label "셀 내용">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n">
+<!ENTITY tableAllCells.label "모든 셀">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "앞쪽 셀">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "C">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "뒤쪽 셀">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "f">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "삭제">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "j">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "셀 병합">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "c">
+<!ENTITY convertToTable.label "선택에서 표 만들기">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "r">
+<!ENTITY tableProperties.label "표 설정…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "o">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "도구 모음">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "서식 도구 모음">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "잘라내기">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "복사">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "붙여넣기">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "인쇄">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "페이지 인쇄">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "찾기">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "페이지에서 단어 찾기">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "맞춤법">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "선택된 모든 페이지에서 맞춤법 검사">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "이미지">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "새 이미지을 삽입하거나 선택된 이미지 편집">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "가로선">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "새 가로선을 삽입하거나 선택된 가로선 편집">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "표">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "새 표를 삽입하거나 선택된 표 편집">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "링크">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "새 링크를 삽입하거나 선택된 링크 편집">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "내부 링크">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "새 내부 링크를 삽입하거나 선택된 내부 링크 편집">
+<!ENTITY colorButtons.title "색상">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "글자색 선택">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "배경색 선택">
+<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName; 홈 페이지 가기">
+<!ENTITY throbber.tooltip2 "&brandShortName; 홈페이지 가기">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "형광펜">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "글자 강조색 선택">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "글꼴 크기">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "글꼴 크기 설정">
+<!ENTITY smaller.label "작게">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "글꼴 크기 작게">
+<!ENTITY larger.label "크게">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "글꼴 크기 크게">
+<!ENTITY bold.label "굵게">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "굵게">
+<!ENTITY italic.label "기울임">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "기울임">
+<!ENTITY underline.label "밑줄">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "밑줄">
+<!ENTITY bullets.label "목록">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "글머리 적용/제거">
+<!ENTITY numbers.label "숫자 목록">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "번호 매김 적용/제거">
+<!ENTITY outdent.label "내어쓰기">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "내어쓰기(왼쪽으로)">
+<!ENTITY indent.label "들여쓰기">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "들여쓰기(오른쪽으로)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "맞춤">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "텍스트 맞춤 방식 선택">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "삽입">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "링크 또는 이미지, 가로선, 표 삽입">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "왼쪽으로 정렬">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "왼쪽으로 맞춤">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "가운데로 정렬">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "가운데로 맞춤">
+<!ENTITY alignRightButton.label "오른쪽으로 정렬">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "오른쪽으로 맞춤">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "양쪽 맞춤">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "좌우 여백에 따라 맞춤">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "선택">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "s">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "태그 제거">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "r">
+<!ENTITY structChangeTag.label "태그 변경">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "c">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "삽입">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "i">
+<!ENTITY updateTOC.label "업데이트">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "u">
+<!ENTITY removeTOC.label "제거">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "r">
+<!ENTITY tocMenu.label "목차…">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "b">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e2820c6d2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorCheck.label "편집기">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "c">
+<!ENTITY compose.label "편집기">
+<!ENTITY editing.label "새 페이지설정">
+<!ENTITY toolbars.label "도구 모음">
+<!ENTITY publish.label "출판">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..02f757e467
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "미소">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "미소">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "미소 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "시무룩">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "시무룩 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "윙크">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "W">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "윙크 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "메롱">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "T">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "메롱 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "활짝 웃음">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "활짝 웃는 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "난처">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "E">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "난처함 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "고민">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "U">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "고민 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "놀람">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "놀람 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "키스">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "키스 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "고함">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "Y">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "고함 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "멋짐">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "멋짐 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "돈">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "돈 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "횡설수설">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "횡설수설 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "순진">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "I">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "순진 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "울음">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "울음 표정 삽입">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "함구">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "a">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "함구 표정 삽입">
+<!ENTITY SmileButton.label "스마일리 삽입">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "웃는 얼굴 삽입">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ff5e20f785
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY pref.composer.title "Composer">
+<!ENTITY recentFiles.title "최근 페이지 메뉴">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "최대 목록 페이지 수:">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n">
+<!ENTITY savingFiles.title "페이지를 저장하거나 출판시">
+<!ENTITY preserveExisting.label "원래 소스 포맷을 유지">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "P">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "행 끊기 및 페이지 원래 포맷 유지">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "페이지 저장시 이미지와 관련 파일까지 함께 저장">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "페이지 출판시 출판 대화상자 항상 보이기">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "A">
+<!ENTITY composerEditing.label "편집하기">
+<!ENTITY maintainStructure.label "셀을 추가하거나 지울때 테이블 레이아웃을 유지">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "셀을 추가하거나 지울때 테이블의 사각 형태를 유지">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "M">
+<!ENTITY useCSS.label "HTML구성요소 대신 스타일시트(CSS)사용">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "U">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "새 문단을 만들 때마다 문단 생성">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c313cc59c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "새 페이지 설정">
+<!ENTITY authorName.label "저자:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "u">
+<!ENTITY pageColorHeader "기본 페이지 형식">
+<!ENTITY defaultColors.label "기본 색상 읽기 (페이지 색지정 안 함)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "d">
+<!ENTITY customColors.label "사용자 지정색:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "c">
+<!ENTITY normalText.label "일반 단어">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "링크된 단어">
+<!ENTITY linkText.accesskey "L">
+<!ENTITY activeLinkText.label "방문 중인 링크 단어">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "방문한 링크 단어">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "V">
+<!ENTITY background.label "배경:">
+<!ENTITY background.accesskey "B">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "배경 이미지:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "m">
+<!ENTITY chooseFile.label "파일 선택…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "o">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..977327f878
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY WindowTitle.label "고급 편집기">
+<!ENTITY AttName.label "속성: ">
+<!ENTITY AttValue.label "값: ">
+<!ENTITY PropertyName.label "속성:">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "현재 속성:">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "속성">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "속성">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "값">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML 속성">
+<!ENTITY tabCSS.label "본문 형식">
+<!ENTITY tabJSE.label "자바스크립트 이벤트">
+<!ENTITY editAttribute.label "값을 편집하려면 위의 항목을 선택하십시오.">
+<!ENTITY removeAttribute.label "제거">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0e18418e66
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "색상">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "마지막으로 선택한 색">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "L">
+<!ENTITY setColor1.label "색상을 선택하거나 ">
+<!ENTITY setColor2.label "HTML 색상 코드를 입력하십시오.">
+<!ENTITY setColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY chooseColor1.label "색상 선택:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "HTML 색상 코드 입력">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY setColorExample.label "(예: &quot;#0000ff&quot; or &quot;blue&quot;):">
+<!ENTITY default.label "기본">
+<!ENTITY default.accessKey "D">
+<!ENTITY palette.label "색 구성표:">
+<!ENTITY standardPalette.label "표준">
+<!ENTITY webPalette.label "모든 웹 색상">
+<!ENTITY background.label "배경:">
+<!ENTITY background.accessKey "B">
+<!ENTITY table.label "표">
+<!ENTITY table.accessKey "T">
+<!ENTITY cell.label "셀">
+<!ENTITY cell.accessKey "C">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5fda409159
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "표로 변환">
+<!ENTITY instructions1.label "편집기가 선택된 문단에서 새로운 표를 만듭니다.">
+<!ENTITY instructions2.label "선택된 영역에서 행으로 구분할 구분자 선택:">
+<!ENTITY commaRadio.label "콤마">
+<!ENTITY spaceRadio.label "공백">
+<!ENTITY otherRadio.label "다른 문자:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "구분 문자 삭제">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "특정 공백 무시">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "여백을 구분자로 변환">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7f40321b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "고급 편집…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "E">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "자바스크립트, 스타일 및 HTML을 수정하거나 추가합니다.">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "파일 선택…">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "F">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "파일 선택…">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "o">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "페이지 주소의 상대 경로 (URL)">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "절대 또는 상대 경로 지정. 페이지 저장 전에 설정해야 합니다.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField.label "웹 페이지 주소를 목록의 제목이나 내부 링크에서 선택하거나 직접 입력합니다.">
+<!ENTITY LinkURLEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "필드 문맥 메뉴에서 페이지의 위치나 로컬 파일, 이름있는 앵커, 헤딩을 입력:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "w">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1734a088bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "내부 링크 설정">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "링크 이름:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "내부 링크를 위해 유일한 문자를 입력합니다.">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fdcd6ce825
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "편집 변경 선택">
+<!ENTITY conflictWarning.label "이 페이지는 다른 프로그램으로 수정되었습니다. 편집기에서 저장할 수 없습니다.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "버전 유지 선택:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "현재 페이지 변경을 유지">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "다른 변경으로 현재 페이지 대치">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..863089abdf
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "버튼 설정">
+<!ENTITY Settings.label "설정">
+<!ENTITY ButtonType.label "유형">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "T">
+<!ENTITY submit.value "완료">
+<!ENTITY reset.value "재설정">
+<!ENTITY button.value "버튼">
+<!ENTITY ButtonName.label "이름:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "N">
+<!ENTITY ButtonValue.label "값:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V">
+<!ENTITY tabIndex.label "탭 목록: ">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY AccessKey.label "입력키:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+<!ENTITY RemoveButton.label "버튼 제거">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "R">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2c38ab0bc5
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "페이지 색상과 배경">
+<!ENTITY pageColors.label "페이지 색상">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "기본 색상 읽기 (페이지 색상 지정 안 함)">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "D">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "사용자의 웹브라우저 색상 설정 사용">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "사용자 지정 색상:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "사용자의 웹브라우저 색상 설정 무시">
+
+<!ENTITY normalText.label "일반 단어">
+<!ENTITY normalText.accessKey "N">
+<!ENTITY linkText.label "링크된 단어">
+<!ENTITY linkText.accessKey "L">
+<!ENTITY activeLinkText.label "방문 중인 링크 단어">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "방문한 링크 단어">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "V">
+<!ENTITY background.label "배경:">
+<!ENTITY background.accessKey "B">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "배경 이미지:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "m">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "이미지 파일을 배경으로 사용">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "데이터 URI 축약 (복사하면 클립보드에 전체 URI가 복사됨)">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4c04c20191
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "필드셋 설정">
+<!ENTITY Legend.label "색인표">
+<!ENTITY Legend.accesskey "L">
+<!ENTITY EditLegendText.label "색인표 편집:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T">
+<!ENTITY LegendAlign.label "색인표 정렬:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "A">
+<!ENTITY AlignDefault.label "기본">
+<!ENTITY AlignLeft.label "왼쪽">
+<!ENTITY AlignCenter.label "가운데">
+<!ENTITY AlignRight.label "오른쪽">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "필드셋 제거">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "R">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fe0cb55d8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "폼 설정">
+<!ENTITY Settings.label "설정">
+<!ENTITY FormName.label "폼 이름:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "N">
+<!ENTITY FormAction.label "보낼 URL(Action):">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "A">
+<!ENTITY FormMethod.label "형식(Method):">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "인코딩:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "c">
+<!ENTITY FormTarget.label "프레임지정:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "T">
+<!ENTITY RemoveForm.label "폼제거">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "R">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..365c1e4c49
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "가로선 설정">
+<!ENTITY dimensionsBox.label "차원">
+<!ENTITY heightEditField.label "높이:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "G">
+<!ENTITY widthEditField.label "폭:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "픽셀">
+<!ENTITY alignmentBox.label "방향">
+<!ENTITY leftRadio.label "왼쪽">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "L">
+<!ENTITY centerRadio.label "가운데">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "오른쪽">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "R">
+<!ENTITY threeDShading.label "3차원 형태">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "S">
+<!ENTITY saveSettings.label "기본 설정으로 저장">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "D">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "새 가로선을 삽입할 때마다 이 설정을 사용합니다.">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1686df1d8a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "이미지 속성">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "픽셀">
+
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+<!ENTITY locationEditField.label "이미지 위치:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "이미지의 파일 이름이나 위치를 입력합니다.">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "단축 데이터 URI(복사하면 전체 URI가 클립보드로 들어갑니다)">
+<!ENTITY title.label "풍선글:">
+<!ENTITY title.accessKey "T">
+<!ENTITY title.tooltip "풍선글을 보여주는 HTML 제목입니다.">
+<!ENTITY altText.label "대체 출력 단어:">
+<!ENTITY altText.accessKey "A">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "이미지을 대체할 출력 내용을 입력합니다.">
+<!ENTITY noAltText.label "이미지을 대체할 단어 사용 안 함">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "D">
+
+<!ENTITY previewBox.label "이미지 미리 보기">
+
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+<!ENTITY actualSize.label "실제 크기:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "실제 크기">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "A">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "이미지을 실제 크기로 변환합니다.">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "크기 지정">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "S">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "페이지에 표시할 이미지 크기를 변경합니다.">
+<!ENTITY heightEditField.label "높이:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "G">
+<!ENTITY widthEditField.label "폭:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "유지">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "가로*세로 비율을 유지합니다.">
+
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+<!ENTITY imagemapBox.label "이미지맵">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "제거">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R">
+
+<!-- These are the options for image alignment -->
+<!ENTITY alignment.label "이미지에 텍스트 맞춤">
+<!ENTITY bottomPopup.value "아래쪽">
+<!ENTITY topPopup.value "위쪽">
+<!ENTITY centerPopup.value "가운데">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "오른쪽으로">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "왼쪽으로 ">
+
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+<!ENTITY spacingBox.label "공간">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "왼쪽/오른쪽:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "위쪽/아래쪽:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T">
+<!ENTITY borderEditField.label "테두리:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "B">
+
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "링크된 이미지에 테두리 보이기">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "B">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "고급 편집기 연결…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "L">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "HTML 속성 및 스타일 속성 그리고 자바스크립트 변경 및 추가">
+
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+<!ENTITY imageInputTab.label "폼">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "위치">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "크기">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "모양">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "링크">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2966be1b7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "폼 필드 설정">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "폼 이미지 설정">
+
+<!ENTITY InputType.label "필드 형식">
+<!ENTITY InputType.accesskey "T">
+<!ENTITY text.value "글자">
+<!ENTITY password.value "비밀번호">
+<!ENTITY checkbox.value "체크박스">
+<!ENTITY radio.value "라디오버튼">
+<!ENTITY submit.value "확인버튼">
+<!ENTITY reset.value "취소 버튼">
+<!ENTITY file.value "파일">
+<!ENTITY hidden.value "숨김">
+<!ENTITY image.value "이미지">
+<!ENTITY button.value "버튼">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "필드 설정">
+<!ENTITY InputName.label "필드명:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "N">
+<!ENTITY GroupName.label "그룹명:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "G">
+<!ENTITY InputValue.label "항목값:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "V">
+<!ENTITY InitialValue.label "초기값:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "V">
+<!ENTITY InputChecked.label "기본 표시함">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "C">
+<!ENTITY InputSelected.label "기본 선택함">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "S">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "읽기 전용">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "R">
+<!ENTITY InputDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY tabIndex.label "탭 목록:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY TextSize.label "필드 크기:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "F">
+<!ENTITY TextLength.label "최대 길이:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "L">
+<!ENTITY AccessKey.label "입력키:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+<!ENTITY Accept.label "형식 허용:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "A">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "이미지 설정…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "E">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4dde674af0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "문자 삽입">
+<!ENTITY category.label "분류">
+<!ENTITY letter.label "글자:">
+<!ENTITY letter.accessKey "L">
+<!ENTITY character.label "문자:">
+<!ENTITY character.accessKey "C">
+<!ENTITY accentUpper.label "강세 대문자">
+<!ENTITY accentLower.label "강세 소문자">
+<!ENTITY otherUpper.label "외국어 대문자">
+<!ENTITY otherLower.label "외국어 소문자">
+<!ENTITY commonSymbols.label "일반 기호">
+<!ENTITY insertButton.label "삽입">
+<!ENTITY closeButton.label "닫기">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a9bcf58c6c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "수식 입력">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "LaTeX 소스를 입력하세요:">
+
+<!ENTITY options.label "설정">
+<!ENTITY optionInline.label "인라인 모드">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "N">
+<!ENTITY optionDisplay.label "화면 모드">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "D">
+<!ENTITY optionLTR.label "왼쪽에서 오른쪽으로">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "L">
+<!ENTITY optionRTL.label "오른쪽에서 왼쪽으로">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "R">
+
+<!ENTITY insertButton.label "삽입">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9bf4b88560
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "HTML 삽입">
+<!ENTITY sourceEditField.label "HTML 문장 삽입:">
+<!ENTITY example.label "예:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "안녕하십시오?">
+<!ENTITY insertButton.label "삽입">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8bf249554f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY Window.title "목차">
+<!ENTITY buildToc.label "목차 만들기 : ">
+<!ENTITY tag.label "태그:">
+<!ENTITY class.label "클래스:">
+<!ENTITY header1.label "1단계">
+<!ENTITY header2.label "2단계">
+<!ENTITY header3.label "3단계">
+<!ENTITY header4.label "4단계">
+<!ENTITY header5.label "5단계">
+<!ENTITY header6.label "6단계">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "읽기 전용 목차 만들기">
+<!ENTITY orderedList.label "목차 내의 모든 항목수">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..18dbc9d1e0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "표 삽입">
+<!ENTITY size.label "크기">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "행:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "열:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "C">
+<!ENTITY widthEditField.label "폭:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY borderEditField.label "테두리:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "B">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "표 테두리의 크기를 입력하십시오. 테두리 없음은 '0'을 입력하십시오.">
+<!ENTITY pixels.label "픽셀">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..95cd768326
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "레이블 설정">
+<!ENTITY Settings.label "설정">
+<!ENTITY Settings.accesskey "S">
+<!ENTITY EditLabelText.label "텍스트 편집:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T">
+<!ENTITY LabelFor.label "조정:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "F">
+<!ENTITY AccessKey.label "입력키:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+<!ENTITY RemoveLabel.label "레이블 삭제:">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "R">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6b33c5e51d
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "링크 속성">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "링크 주소">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0ddebdba0a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "목록 설정">
+<!ENTITY ListType.label "목록 형태">
+<!ENTITY bulletStyle.label "기호 목록:">
+<!ENTITY startingNumber.label "시작:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "S">
+<!ENTITY none.value "없음">
+<!ENTITY bulletList.value "기호 목록:">
+<!ENTITY numberList.value "숫자 목록">
+<!ENTITY definitionList.value "목록 정의">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "모든 목록 변경">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "선택된 목록만 변경">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "I">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dc37b21982
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "인쇄화면 설정">
+<!ENTITY location.label "위치:">
+<!ENTITY lastModified.label "최종 수정일:">
+<!ENTITY titleInput.label "제목:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "T">
+<!ENTITY authorInput.label "저자:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "A">
+<!ENTITY descriptionInput.label "설명:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "D">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[새 페이지, 저장안 됨]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "고급사용자:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "&lt;head&gt; 내용을 수정하려면, 편집의 &quot;HTML&quot; 모드에서 하십시오.">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b0452dd1a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "개인 사전">
+<!ENTITY wordEditField.label "새 단어">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "추가">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "A">
+<!ENTITY DictionaryList.label "사전 단어:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "W">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "바꾸기">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "R">
+<!ENTITY RemoveButton.label "제거">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "e">
+<!ENTITY CloseButton.label "닫기">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "C">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..97787e4b22
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "페이지 출판">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "출판 설정">
+<!ENTITY publishTab.label "출판">
+<!ENTITY settingsTab.label "설정">
+<!ENTITY publishButton.label "출판">
+
+<!-- Publish Tab Panel -->
+<!ENTITY siteList.label "사이트명:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "e">
+<!ENTITY siteList.tooltip "출판할 사이트의 이름을 선택하십시오.">
+<!ENTITY newSiteButton.label "새 사이트">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N">
+<!ENTITY docDirList.label "이 페이지의 하위디렉터리:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "S">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "이 페이지를 위한 원격 하위 디렉터리의 이름을 선택하거나 입력하십시오.">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "이미지와 다른 파일도 포함">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "o">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "이 페이지에 참조된 이미지와 다른 파일도 출판">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "같은 위치사용">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "U">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "페이지와 같은 위치로 파일 출판">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "이 하부디렉터리사용:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "선택한 원격 하위 디렉터리로 파일을 출판">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "출판된 파일이 위치하는 원격 하위 디렉터리의 이름을 선택하거나 입력하십시오.">
+<!ENTITY pageTitle.label "페이지 제목:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "T">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "북마크나 창에 페이지를 확인 할 수 있는 제목 입력">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "예: &quot;내 웹 페이지&quot;">
+<!ENTITY filename.label "파일 이름:">
+<!ENTITY filename.accesskey "F">
+<!ENTITY filename.tooltip "웹 페이지 파일 이름 입력 (.html 포함)">
+<!ENTITY filenameExample.label "예: &quot;mypage.html&quot;">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "기본 값으로 설정">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "D">
+<!ENTITY removeButton.label "사이트 삭제">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "R">
+
+<!-- Settings Tab Panel -->
+<!ENTITY publishSites.label "출판할 사이트">
+<!ENTITY serverInfo.label "서버정보">
+<!ENTITY loginInfo.label "로그인 정보">
+<!ENTITY siteName.label "사이트명:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "e">
+<!ENTITY siteName.tooltip "출판 사이트를 알 수 있는 별칭 (예: 마이홈페이지)">
+<!ENTITY siteUrl.label "출판할 URL (ISP나 시스템관리자에 부여.):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "a">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "ISP나 웹호스팅업체에서 받은 FTP:// 또는 HTTP:// 주소">
+<!ENTITY browseUrl.label "탐색할 HTTP 주소:">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "T">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "사용자의 홈 디렉터리 HTTP:// 주소 (파일명은 포함하지 않음)">
+<!ENTITY username.label "사용자 이름:">
+<!ENTITY username.accesskey "U">
+<!ENTITY username.tooltip "ISP나 웹호스팅 업체에 대한 로그인 아이디">
+<!ENTITY password.label "비밀번호:">
+<!ENTITY password.accesskey "w">
+<!ENTITY password.tooltip "사용자 이름에 대한 비밀번호">
+<!ENTITY savePassword.label "비밀번호 저장">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "S">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "비밀번호 관리자로 안전하게 저장 선택">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d5e6567fbb
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY siteUrl.label "사이트 URL:">
+<!ENTITY docSubdir.label "페이지 하위 디렉터리:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "이미지 하위 디렉터리:">
+<!ENTITY status.label "출판 중…">
+<!ENTITY fileList.label "출판 상태">
+<!ENTITY succeeded.label "완료함">
+<!ENTITY failed.label "실패함">
+<!ENTITY keepOpen "출판이 완료된 후에도 창 유지">
+<!ENTITY closeButton.label "닫기">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d0f34cf6eb
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xul -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "찾아서 바꾸기">
+<!ENTITY findField.label "찾을 단어:">
+<!ENTITY findField.accesskey "n">
+<!ENTITY replaceField.label "바꿀 단어:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "e">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "대소문자 구별">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "c">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "줄 바꾸기">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "W">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "거꾸로 찾기">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "b">
+<!ENTITY findNextButton.label "다음 찾기">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "F">
+<!ENTITY replaceButton.label "바꾸기">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "R">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "찾아서 바꾸기">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "d">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "모두 바꾸기">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "A">
+<!ENTITY closeButton.label "닫기">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "C">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fd90dc76dd
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+<!ENTITY windowTitle2.label "다른 문자 인코딩으로 변환 후 저장">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "페이지 제목">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "문자 인코딩">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "저장할 때 사용할 문자 인코딩 선택:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "텍스트 파일로 내보내기">
+
+
+
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..edc3fa9728
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "선택 목록 설정">
+<!ENTITY Select.label "선택 목록">
+<!ENTITY SelectName.label "목록 이름:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "N">
+<!ENTITY SelectSize.label "높이:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "H">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "다중 선택">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "M">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "탭 목록:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY OptGroup.label "옵션 그룹">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "레이블:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "L">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY Option.label "옵션">
+<!ENTITY OptionText.label "글자:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "T">
+<!ENTITY OptionValue.label "값:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "V">
+<!ENTITY OptionSelected.label "기본적으로 선택함">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY TextHeader.label "글자">
+<!ENTITY ValueHeader.label "값">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "초기 선택">
+<!ENTITY AddOption.label "옵션 추가">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "O">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "그룹 추가">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "G">
+<!ENTITY RemoveElement.label "제거">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "R">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "위로 이동">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "U">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "아래로 이동">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "D">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cf08c395d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "그리드에 맞춤">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "그리드에 맞츰 허용">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "e">
+<!ENTITY sizeEditField.label "크기:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY pixelsLabel.value "픽셀">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b02879d26a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "맞춤법 검사">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "맞춤법이 틀린 단어:">
+<!ENTITY wordEditField.label "바꿀 단어:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "w">
+<!ENTITY checkwordButton.label "단어 검사">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "k">
+<!ENTITY suggestions.label "추천 단어">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "u">
+<!ENTITY ignoreButton.label "무시">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "모두 무시">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n">
+<!ENTITY replaceButton.label "바꾸기">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "R">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "모두 바꾸기">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "A">
+<!ENTITY stopButton.label "중지">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "t">
+<!ENTITY userDictionary.label "개인 사전:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "사전 다운로드…">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "단어 추가">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "d">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "편집…">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "E">
+<!ENTITY recheckButton2.label "다시 검사">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "P">
+<!ENTITY closeButton.label "닫기">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "C">
+<!ENTITY sendButton.label "보내기">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "S">
+<!ENTITY languagePopup.label "언어:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "L">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8046572040
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY tableWindow.title "표 설정">
+<!ENTITY applyButton.label "적용">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "A">
+<!ENTITY closeButton.label "닫기">
+<!ENTITY tableTab.label "표">
+<!ENTITY cellTab.label "셀">
+<!ENTITY tableRows.label "행:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "R">
+<!ENTITY tableColumns.label "열:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "C">
+<!ENTITY tableHeight.label "높이:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "G">
+<!ENTITY tableWidth.label "폭:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "W">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "테두리 및 여백">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "테두리:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "B">
+<!ENTITY tableSpacing.label "안쪽 여백:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "S">
+<!ENTITY tablePadding.label "간격:">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "P">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "셀 사이 간격">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "테두리와 내용 사이 간격">
+<!ENTITY tableAlignment.label "표 정렬 방향:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T">
+<!ENTITY tableCaption.label "캡션:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "N">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "표 위쪽">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "표 아래 쪽">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "테이블 왼쪽">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "테이블 오른쪽">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "없음">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(페이지 색상 보임)">
+<!ENTITY cellSelection.label "선택">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "셀">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "행">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "열">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "다음">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "이전">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Next 2 form 1 sentence (we don't want to use HTML tag to wrap) -->
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "선택 대상을 변경하면 현재 설정을 적용합니다.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "정렬 방향:">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "수평:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "Z">
+<!ENTITY cellVertical.label "수직:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "V">
+<!ENTITY cellStyle.label "쎌 스타일:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "C">
+<!ENTITY cellNormal.label "기본">
+<!ENTITY cellHeader.label "머리말">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "내용">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T">
+<!ENTITY cellWrap.label "줄바꿈">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "줄바꿈 없음">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "위쪽">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "가운데">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "아래쪽">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "양쪽 맞춤">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(표에 적용할 색상)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "셀에 적용하려는 설정을 찾아 체크박스를 선택하십시오.">
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+<!ENTITY size.label "크기">
+<!ENTITY pixels.label "픽셀">
+<!ENTITY backgroundColor.label "배경색:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B">
+<!ENTITY AlignLeft.label "왼쪽">
+<!ENTITY AlignCenter.label "가운데">
+<!ENTITY AlignRight.label "오른쪽">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..79f97b2f6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY windowTitle.label "글상자 설정">
+<!ENTITY Settings.label "설정">
+<!ENTITY TextAreaName.label "필드명:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "행:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "열:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "C">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "읽기 전용">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "O">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "선택하지 않음">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "D">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "탭 목록:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "입력키:">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K">
+<!ENTITY InitialText.label "초기값:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "T">
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "Wrap모드:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "W">
+<!ENTITY WrapDefault.value "기본값">
+<!ENTITY WrapOff.value "끔">
+<!ENTITY WrapHard.value "강하게">
+<!ENTITY WrapSoft.value "약하게">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "물리적">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "가상">
diff --git a/l10n-ko/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-ko/editor/ui/chrome/region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f0344140a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/editor/ui/chrome/region/region.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/