diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2b7bde9100 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY serverAdvanced.label "고급 계정 설정"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY serverDirectory.label "IMAP 서버 디렉터리:"> +<!ENTITY serverDirectory.accesskey "d"> +<!ENTITY usingSubscription.label "구독 허가한 폴더만 보이기"> +<!ENTITY usingSubscription.accesskey "w"> +<!ENTITY dualUseFolders.label "서버가 폴더 및 메시지를 포함하는 폴더 지원"> +<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "f"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "캐시에 저장할 서버의 최대 연결수"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY namespaceDesc.label "설정은 IMAP 서버의 네임스페이스에 한정됩니다."> +<!ENTITY personalNamespace.label "개인 네임스페이스:"> +<!ENTITY personalNamespace.accesskey "P"> +<!ENTITY publicNamespace.label "공공 (공용):"> +<!ENTITY publicNamespace.accesskey "u"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.label "다른 사용자:"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "O"> +<!ENTITY overrideNamespaces.label "네임스페이스를 우선하도록 서버 허가"> +<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "A"> +<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "이 계정 서버에서 메일을 다운로드 받을 때, 새 메시지를 아래 폴더에 저장:" > +<!ENTITY accountInbox.label "이 계정의 받은 편지함"> +<!ENTITY accountInbox.accesskey "s"> +<!ENTITY deferToServer.label "다른 POP3 계정의 받은 편지함"> +<!ENTITY deferToServer.accesskey "D"> +<!ENTITY deferGetNewMail.label "새 메일이 도착하면 이 서버도 포함"> +<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "I"> |