diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties')
-rw-r--r-- | l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..ad643b0b48 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=Neteisingas URL adresas, jo negalima įkelti. +fileNotFound=Naršyklei nepavyko rasti failo šiuo adresu: %S. +fileAccessDenied=Failas adresu %S yra nenuskaitomas. +dnsNotFound2=Naršyklei nepavyko rasti serverio šiuo adresu: %S. +unknownProtocolFound=Naršyklė negali atverti šio adreso, kadangi vienas nurodytų protokolų (%S) nėra susietas su jokia atveriančiąja programa arba yra neleistinas šiame kontekste. +connectionFailure=Naršyklei nepavyko užmegzti ryšio su serveriu %S. +netInterrupt=Įkeliant tinklalapį buvo nutrauktas ryšys su %S. +netTimeout=Serveris %S per ilgai neatsako. +redirectLoop=Serveris cikliškai peradresuoja šio adreso užklausą. Toks peradresavimas yra begalinis. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Kad galėtų parodyti šį tinklalapį, „%S“ jam turi pakartotinai nusiųsti duomenis ir nurodymus, todėl bus pakartoti visi anksčiau įvykdyti veiksmai (pvz., paieška arba apsipirkimas tinkle). +resendButton.label=Nusiųsti iš naujo +unknownSocketType=Naršyklei nenurodyta, kokiu būdu siųsti duomenis šiam serveriui. +netReset=Įkeliant tinklalapį ryšys su serveriu nutrūko. +notCached=Šis dokumentas nebepasiekiamas. +netOffline=Šiuo metu naršyklė atjungta nuo tinklo. Norint naršyti saityną, reikia prisijungti prie tinklo. +isprinting=Spausdinamo arba peržiūrimo prieš spausdinimą dokumento negalima keisti. +deniedPortAccess=Šis adresas naudoja tinklo prievadą, kuris paprastai naudojamas ne naršymui saityne, o visai kitiems tikslams. Saugumo tikslais prieigos prie duotojo prievado numerio atsisakyta. +proxyResolveFailure=Nerastas įgaliotasis serveris, nurodytas sąrankoje. +proxyConnectFailure=Bandant prisijungti prie nustatymuose nurodyto įgaliotojo serverio, ryšys buvo atmestas. +contentEncodingError=Tinklalapio, kurį bandote atverti, nepavyksta parodyti, nes jis naudoja nepalaikomą duomenų suspaudimo būdą. +unsafeContentType=Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes jis saugomas faile tipo, kurį atverti gali būti nesaugu. Prašome susisiekti su svetainės savininkais ir pranešti jiems apie šią problemą. +malwareBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais. +harmfulBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais. +deceptiveBlocked=Yra pranešta, jog tinklalapis adresu %S yra klaidinantis, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nustatymais. +unwantedBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais. +cspBlocked=Šio tinklalapio turinio saugumo politika neleidžia jo įkelti nurodytuoju būdu. +corruptedContentErrorv2=Svetainė adresu %S patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas. +remoteXUL=Šis tinklalapis naudoja technologiją, prieiga prie kurios „Firefox“ naršyklėje numatytuoju atveju neteikiama. +sslv3Used=„Firefox“ negali užtikrinti jūsų duomenų saugumo su „%S“, kadangi yra naudojamas nesaugus SSLv3 protokolas. +weakCryptoUsed=%S savininkas netinkamai sukonfigūravo savo svetainę. „Firefox“ nesijungė prie šios svetainės, kad apsaugotų jūsų duomenis nuo perėmimo. +inadequateSecurityError=Svetainė bandė užmegzti nepakankamo saugumo lygmens ryšį. +networkProtocolError=„Firefox“ patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas. |