diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lt/suite/chrome/common/sync | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties | 50 |
7 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71955e69ae --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync"> +<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync"> diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties new file mode 100644 index 0000000000..c1f9478179 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd +# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password. +change.password.title = Slaptažodžio keitimas +change.password.acceptButton = Keisti slaptažodį +change.password.status.active = Slaptažodis keičiamas… +change.password.status.success = Jūsų slaptažodis pakeistas. +change.password.status.error = Keičiant jūsų slaptažodį, įvyko klaida. + +change.password3.introText = Slaptažodį turi sudaryti bent 8 simboliai. Jis negali sutapti nei su jūsų naudotojo vardu, nei su atkūrimo raktu. +change.password.warningText = Dėmesio! Pakeitus slaptažodį, kiti jūsų naudojami įrenginiai negalės prisijungti prie šios paskyros. + +change.recoverykey.title = Atkūrimo rakto keitimas +change.recoverykey.acceptButton = Keisti atkūrimo raktą +change.recoverykey.label = Prašom palaukti, kol keičiamas atkūrimo raktas ir įkeliami lokalūs duomenys… +change.recoverykey.error = Keičiant atkūrimo raktą, įvyko klaida! +change.recoverykey.success = Atkūrimo raktas sėkmingai pakeistas! +change.recoverykey.introText2 = Siekiant užtikrinti jūsų privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas raktas į serverį nesiunčiamas. +change.recoverykey.warningText = Dėmesio! Visi „Sync“ serveryje saugomi duomenys bus pašalinti ir jų vieton įkelti nauji duomenys, apsaugoti šiuo raktu. Kiti jūsų įrenginiai negalės sinchronizuotis, kol juose nebus įvestas naujasis atkūrimo raktas. + +new.recoverykey.label = Jūsų atkūrimo raktas + +# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device. +new.password.title = Naujas slaptažodis +new.password.introText = Jūsų įvestą slaptažodį serveris atmetė. Įveskite teisingą slaptažodį. +new.password.label = Įveskite naująjį slaptažodį +new.password.confirm = Pakartokite naująjį slaptažodį +new.password.acceptButton = Atnaujinti slaptažodį +new.password.status.incorrect = Slaptažodis neteisingas, pabandykite iš naujo. + +new.recoverykey.title = Naujas atkūrimo raktas +new.recoverykey.introText = Jūsų atkūrimo raktas pakeistas, naudojantis kitu įrenginiu. Prašom įvesti naująjį atkūrimo raktą. +new.recoverykey.acceptButton = Atnaujinti atkūrimo raktą +new.recoverykey.status.incorrect = Atkūrimo raktas neteisingas, pabandykite iš naujo. diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd new file mode 100644 index 0000000000..01e806fed9 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncKey.page.title "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ raktas"> +<!ENTITY syncKey.page.description "Šis raktas yra naudojamas duomenų, laikomų jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje, iššifravimui. Šį raktą turėsite įvesti kaskart, konfigūruodami „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje."> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading "Laikykite raktą paslaptyje"> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyros duomenys yra šifruojami, siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Neturint šio rakto, jūsų asmeninių duomenų iššifravimui prireiktų ne vienerių metų. Vienintelis asmuo, kuris turėtų žinoti šį raktą, esate jūs – tik taip bus galima užtikrinti, kad tik jūs galėsite pasiekti savo duomenis „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading "Nepameskite rakto"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description "Nepameskite šio rakto."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description " Mes neturime jo kopijos (jei turėtume, jis nebūtų slaptas!), tad, jei jį užmiršite, "> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description "mes negalėsime padėti jo atkurti"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description ". Šio rakto jums reikės kaskart, kai konfigūruosite „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje."> +<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label "Daugiau sužinoti apie „&syncBrand.fullName.label;“ ir jūsų privatumą galite adresu "> +<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label "."> +<!ENTITY syncKey.footer1.label "„&syncBrand.fullName.label;“ paslaugos teikimo nuostatus rasite adresu "> +<!ENTITY syncKey.footer2.label ". Privatumo nuostatus rasite adresu "> +<!ENTITY syncKey.footer3.label "."> diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e22b8efa45 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY quota.dialogTitle.label "Serverio kvota"> +<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Informacija apie kvotą atsiunčiama…"> +<!ENTITY quota.typeColumn.label "Tipas"> +<!ENTITY quota.sizeColumn.label "Dydis"> diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties new file mode 100644 index 0000000000..40807db988 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +collection.addons.label = Programos priedai +collection.bookmarks.label = Adresynas +collection.history.label = Žurnalas +collection.passwords.label = Slaptažodžiai +collection.prefs.label = Nuostatos +collection.tabs.label = Kortelės + +# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied +# on the server +quota.usageNoQuota.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label): +# %1$S is the percentage of space used, +# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the amount of space used, +# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the total space available. +quota.usagePercentage.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S%% (%2$S %3$S) iš leistinų %4$S %5$S. +quota.usageError.label = Nepavyko parsiųsti duomenų apie kvotą. +quota.retrieving.label = Parsiunčiama… +# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space +# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in +# the download manager. +quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S +quota.remove.label = Pašalinti +quota.treeCaption.label = Nuimkite pažymėjimą nuo elementų, kurių nebenorite sinchronizuoti, ir jie bus pašalinti iš serverio. +# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be +# disabled and whose data will be removed once the user confirms. +quota.removal.label = Iš jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyros bus pašalinti šie duomenys: %S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used +# for the list of engines (incl. spaces where appropriate) +quota.list.separator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed +# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is +# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with +# whitespace. +quota.freeup.label = \u0020Šitaip bus atlaisvinta %1$S %2$S vietos. diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f5165e0513 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountSetupTitle.label "„&syncBrand.fullName.label;“ konfigūravimas"> +<!-- First page of the wizard --> + + +<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Sveiki! Jeigu seniau nesate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“, turėsite susikurti paskyrą."> +<!ENTITY button.createNewAccount.label "Kurti naują paskyrą"> +<!ENTITY setup.haveAccount.label "Jau turiu „&syncBrand.fullName.label;“ paskyrą"> +<!ENTITY button.connect.label "Prisijungti"> + +<!ENTITY setup.choicePage.title.label "Ar esate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“ anksčiau?"> +<!ENTITY setup.choicePage.new.label "Anksčiau „&syncBrand.shortName.label;“ nenaudojau"> +<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Jau naudoju „&syncBrand.shortName.label;“ kitame kompiuteryje"> +<!-- New Account AND Existing Account --> + +<!ENTITY server.label "Serveris"> +<!ENTITY server.accesskey "S"> +<!ENTITY serverType.main.label "„&syncBrand.fullName.label;“ serveris"> +<!ENTITY serverType.custom2.label "Naudoti kitą serverį…"> +<!ENTITY signIn.account2.label "Paskyra"> +<!ENTITY signIn.account2.accesskey "P"> +<!ENTITY signIn.password.label "Slaptažodis"> +<!ENTITY signIn.password.accesskey "ž"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "Atkūrimo raktas"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "r"> +<!-- New Account Page 1: Basic Account Info --> + +<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Paskyros savybės"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Patvirtinkite slaptažodį"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "P"> +<!ENTITY setup.emailAddress.label "El. pašto adresas"> +<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are + joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary --> +<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Aš sutinku su"> +<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "s"> +<!ENTITY setup.tosLink.label "Paslaugos teikimo nuostatais"> +<!ENTITY setup.tosAgree2.label "ir"> +<!ENTITY setup.ppLink.label "Privatumo nuostatais"> +<!ENTITY setup.tosAgree3.label ""> +<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey ""> +<!-- New Account Page 2: Recovery Key --> + +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "„&brandShortName;“ rūpi jūsų privatumas"> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Siekiant užtikrinti privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas atkūrimo raktas, kuris į serverį nesiunčiamas."> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "Jūsų atkūrimo raktas"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "r"> +<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "Sugeneruoti naują raktą"> +<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Atkūrimo rakto jums prireiks, kai norėsite „&syncBrand.fullName.label;“ pasiekti iš kito kompiuterio. Pasirūpinkite, kad jo nepamestumėte. Pametus atkūrimo raktą, mes negalėsime jums padėti jo atstatyti."> + +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Spausdinti…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "S"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Įrašyti…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "r"> +<!-- New Account Page 3: Captcha --> + +<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Prašom patvirtinti, kad nesate robotas"> +<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) --> + +<!ENTITY addDevice.title.label "Įrenginio pridėjimas"> +<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Parodyti instrukciją."> +<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "Įrenginio su savimi neturiu"> +<!ENTITY addDevice.setup.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, atverkite „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkite punktą „Pridėti įrenginį“."> +<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "O tada įveskite šį kodą:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą kitame įrenginyje, atvekite jame „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas ir pasirinkite punktą „Prisijungti“."> +<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "Įveskite įrenginyje rodomą kodą:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Pabandykite iš naujo."> +<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "Įrenginys sėkmingai prijungtas. Pradinis sinchronizavimas gali užtrukti iki kelių minučių, jis vykdomas fonine veiksena."> +<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, turėsite įvesti atkūrimo raktą. Atsispausdinkite arba įrašykite raktą į failą ir pasiimkite su savimi."> +<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "Įrenginys prijungtas"> +<!-- Existing Account Page 2: Manual Login --> + +<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Prisijungimas"> +<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Savo atkūrimo rakto kopiją galite gauti, atvėrę „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkę punktą „Mano atkūrimo raktas“ iš „Tvarkyti paskyrą“ sąrašo."> +<!ENTITY verifying.label "Tikrinama…"> +<!ENTITY resetPassword.label "Perkurti slaptažodį"> +<!ENTITY resetSyncKey.label "Pamestas kitas sinchronizuojamas įrenginys."> +<!-- Sync Options --> + +<!ENTITY setup.optionsPage.title "Sinchronizavimo nuostatos"> +<!ENTITY syncComputerName.label "Kompiuterio vardas:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "v"> + +<!ENTITY syncMy.label "Sinchronizuoti:"> +<!ENTITY engine.addons.label "programos priedus"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "p"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "adresyną"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "d"> +<!ENTITY engine.tabs.label "korteles"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "k"> +<!ENTITY engine.history.label "žurnalą"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "ž"> +<!ENTITY engine.passwords.label "slaptažodžius"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "s"> +<!ENTITY engine.prefs.label "nuostatas"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n"> + +<!ENTITY choice2.merge.main.label "Sulieti kompiuteryje laikomus duomenis su „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis"> +<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(rekomenduojama)"> +<!ENTITY choice2.client.main.label "Pakeisti šiame kompiuteryje turimus duomenis „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis"> +<!ENTITY choice2.server.main.label "Pakeisti kituose įrenginiuose laikomus duomenis esančiais šiame kompiuteryje"> +<!-- Confirm Merge Options --> + +<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Patvirtinkite savo pasirinkimą"> +<!ENTITY confirm.merge.label "Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje laikomais duomenimis."> +<!ENTITY confirm.client2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardinti „&brandShortName;“ šiame kompiuteryje turimi duomenys bus pašalinti:"> +<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "Tada „&brandShortName;“ nukopijuos jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje saugomus duomenis į šį kompiuterį."> +<!ENTITY confirm.server2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardintuose įrenginiuose „&brandShortName;“ laikomi duomenys bus pakeisti šiame įrenginyje esančiais duomenimis:"> +<!-- New & Existing Account: Setup Complete --> + +<!ENTITY setup.successPage.title "Konfigūravimas baigtas!"> +<!ENTITY changeOptions.label "Suliejimo nuostatas galite parinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“."> +<!ENTITY continueUsing.label "Dabar darbą su „&brandShortName;“ galite tęsti."> diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..355f308828 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button.syncOptions.label = Sinchronizavimo nuostatos +button.syncOptionsDone.label = Gerai +button.syncOptionsCancel.label = Atsisakyti + +invalidEmail.label = Netinkamas el. pašto adresas +serverInvalid.label = Prašom įvesti tinkamą serverio URL +usernameNotAvailable.label = Jau naudojamas + +verifying.label = Tikrinama… + +# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +additionalClientCount.label = ir dar #1 įrenginys;ir dar #1 įrenginių;ir dar #1 įrenginiai +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +bookmarksCount.label = #1 adresyno įrašas;#1 adresyno įrašų;#1 adresyno įrašai +# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +historyDaysCount.label = #1 dienos žurnalo įrašai;#1 dienų žurnalo įrašai;#1 dienos žurnalo įrašai +# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +passwordsCount.label = #1 slaptažodis;#1 slaptažodžių;#1 slaptažodžiai +# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): +# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms +addonsCount.label = #1 priedas;#1 priedų;#1 priedai + +save.recoverykey.title = Atkūrimo rakto įrašymas +save.recoverykey.defaultfilename = „SeaMonkey“ atkūrimo raktas.xhtml + +newAccount.action.label = Dabar „SeaMonkey Sync“ sukonfigūruota automatiškai sinchronizuoti visus naršyklės duomenis. +newAccount.change.label = Ką būtent norite sinchronizuoti, galite pasirinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“. +resetClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su kituose įrenginuose, kuriuose naudojate „SeaMonkey Sync“, turimais duomenimis. +wipeClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi naršyklės duomenys bus pakeisti jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukauptais duomenimis. +wipeRemote.change.label = Dabar jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukaupti naršyklės duomenys bus pakeisti šiame kompiuteryje laikomais duomenimis. +existingAccount.change.label = Šią nuostatą galite pakeisti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync |