diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ea21f2d464 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Sākt šifrētu sarunu +refresh-label = Atsvaidzināt šifrētu sarunu +auth-label = Pārbaudīt kontaktpersonas identitāti +reauth-label = Pārbaudīt kontaktpersonas identitāti +auth-cancel = Atcelt +auth-cancelAccessKey = A +auth-error = Pārbaudot kontaktpersonas identitāti, radās kļūda. +auth-success = Jūsu kontaktpersonas identitāte ir veiksmīgi pārbaudīta. +auth-successThem = Jūsu kontaktpersona ir veiksmīgi pārbaudījusi jūsu identitāti. Arī jūs varat pārbaudīt tās identitāti, uzdodot savu jautājumu. +auth-fail = Neizdevās pārbaudīt jūsu kontaktpersonas identitāti. +auth-waiting = Gaida uz kontaktpersonu, lai pabeigtu pārbaudi… +finger-verify = Pārbaudīt +finger-verify-accessKey = P +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = Pievienot OTR pirkstu nospiedumu +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Mēģinu sākt šifrētu sarunu ar lietotāju { $name }. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Mēģinu atsvaidzināt šifrētu sarunu ar { $name }. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-gone_insecure = Šifrētā saruna ar { $name } ir beigusies. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = { $name } identitāte vēl nav pārbaudīta. Nejauša noklausīšanās nav iespējama, taču ar zināmu piepūli kāds varētu klausīties. Novērsiet novērošanu, pārbaudot šī kontakta identitāti. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = { $name } sazinās ar jums no neatpazīta datora. Nejauša noklausīšanās nav iespējama, taču ar zināmu piepūli kāds varētu klausīties. Novērsiet novērošanu, pārbaudot šī kontakta identitāti. +state-not_private = Pašreizējā saruna nav privāta. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Pašreizējā saruna ir šifrēta, bet nav privāta, jo { $name } identitāte vēl nav pārbaudīta. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = { $name } identitāte ir pārbaudīta. Pašreizējā saruna ir šifrēta un privāta. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } ir beidzis šifrēto sarunu ar jums; jums vajadzētu darīt to pašu. +state-not_private-label = Nedroša +state-unverified-label = Nepārbaudīta +state-private-label = Privāta +state-finished-label = Pabeigta +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } pieprasīja jūsu identitātes pārbaudi. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Jūs esat pārbaudījis { $name } identitāti. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = { $name } identitāte nav pārbaudīta. +verify-title = Pārbaudiet jūsu kontaktpersonas identitāti +error-title = Kļūda +success-title = Tiešās saziņas šifrēšana +successThem-title = Pārbaudiet jūsu kontaktpersonas identitāti +fail-title = Neizdevās pārbaudīt +waiting-title = Pārbaudes pieprasījums nosūtīts +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Neizdevās ģenerēt OTR privāto atslēgu: { $error } |