diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties b/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..3aedffb24e --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#ResolvingHost=Looking up +#ConnectedTo=Connected to +#ConnectingTo=Connecting to +#SendingRequestTo=Sending request to +#TransferringDataFrom=Transferring data from + +3=%1$S को खोजी गरिँदैछ… +4=%1$S मा जडान भयो… +5=%1$S लाई अनुरोध पठाइदै… +6=%1$S बाट तथ्याङ्क स्थानान्तर गरिँदैछ... +7=%1$S मा जडान हुँदैछ… +8=%1$S पढ्नुहोस् +9=%1$S लेखियो +10=%1$S लाई पर्खदै… +11=%1$S मा हेरियो … +12=%1$S सँग TLS ह्यान्डसेक गर्दै… +13=%1$S को लागि TLS ह्यान्डसेक सकियो… + +27=FTP कारोबार सुरु गरिँदै… +28=FTP कारोबार सम्पन्न भयो + +RepostFormData=यो वेब पृष्ठ नयाँ ठेगानामा पुनःनिर्देशित भईरहेको छ। के तपाईँ आफूले टाइप गर्नुभएको फाराम डाटालाई नयाँ ठेगानामा पुनः पठाउन चाहनुहुन्छ? + +# Directory listing strings +DirTitle=%1$S को अनुक्रमणिका +DirGoUp=उच्च तहको डाइरेक्टरीसम्म +ShowHidden=लुकेका वस्तुहरू देखाउनुहोस् +DirColName=नाम +DirColSize=साइज +DirColMTime=पछिल्लो परिमार्जित +DirFileLabel=फाइल: + +SuperfluousAuth=तपाईँ "%2$S" प्रयोगकर्ता नामको साथमा "%1$S" साइट लग इन गर्दै हुनुहुन्छ, तर यो वेबसाइटको लागि प्रमाणीकरण आवश्यक छैन ।\n\nके "%1$S" त्यो साइट हो जुन तपाईँ भिजिट गर्न चाहनुहुन्छ ? +AutomaticAuth=तपाईँ "%2$S" प्रयोगकर्ता नामको साथमा "%1$S" साइट लग इन गर्ने प्रयासमा हुनुहुन्छ । + +UnsafeUriBlocked=सुरक्षित ब्राउजिङ्गले “%1$S” मा भएको संसाधन अबरुद्द गरेकोछ । + |