diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr')
-rw-r--r-- | l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..4644a045a3 --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = यो गोप्यशब्द सम्झनका लागि गोप्यशब्द प्रबन्धक प्रयोग गर्नुहोस्। +savePasswordTitle = पुष्टि गर्नुहोस् +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser): +# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname. +saveLoginMsg = के तपाईँ %1$S द्वारा %2$S को लागि यो लगइन संग्रह गर्न चाहानुहुन्छ ? +saveLoginMsgNoUser = के तपाईँ %1$S द्वारा %2$S को लागि यो गोप्यशब्द संग्रह गर्न चाहानुहुन्छ ? +saveLoginButtonAllow.label = सङग्रह गर्नुहोस्। +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = सङ्ग्रह नगर्नुहोस् +saveLoginButtonDeny.accesskey = D +updateLoginMsg = के तपाईँ सञ्चित गोप्यशब्द अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ? +updateLoginMsgNoUser = के तपाईँ यो गोप्यशब्दलाई अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ? +updateLoginButtonText = अद्यावधिक गर्नुहोस् +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = अद्यावधिक नगर्नुहोस् +updateLoginButtonDeny.accesskey = D +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = के तपाईँ "%1$S" को लागि गोप्यशब्द %2$S मा सम्झन चाहनुहुन्छ? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = के तपाईँ %S मा गोप्यशब्द सम्झन चाहनुहुन्छ? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=प्रयोगकर्ता नाम छैन +togglePasswordLabel=गोप्यशब्द देखाउनुहोस् +togglePasswordAccessKey2=h +notNowButtonText = अहिले होईन +neverForSiteButtonText = यो साइटको लागि कहिलेपनि +rememberButtonText = सम्झनुहोस् +passwordChangeTitle = गोप्यशब्द परिवर्तन यकिन गर्नुहोस् +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = के तपाईँ "%S" को सञ्चित गोप्यशब्द अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ? +updatePasswordMsgNoUser = के तपाईँ सञ्चित गोप्यशब्द अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ? +userSelectText2 = कुन लगइन अद्यावधिक गर्ने हो चयन गर्नुहोस्: +loginsDescriptionAll2=निम्न साइटहरूको लगइनहरू तपाईँको कम्प्युटरमा संग्रह गरिएको छ + +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=प्रयोगकर्ता नाम छैन + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = जडान सुरक्षित छैन । प्रविष्टी गरिएको लग इनहरू सार्वजनिक हुन सक्छन् ।%1$S +insecureFieldWarningLearnMore = अझ जान्नुहोस् + |