summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml')
-rw-r--r--l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml1172
1 files changed, 1172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml b/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..9ecd51718c
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
@@ -0,0 +1,1172 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" > %brandDTD;]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Dostosowywanie &brandShortName;</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">Ten dokument został stworzony tylko w&nbsp;celach pomocniczych. Wskazuje on kilka sposobów pozwalających ochronić poufność i&nbsp;bezpieczeństwo informacji osobistych w&nbsp;internecie, nie obejmuje jednak wszystkich zagadnień związanych z&nbsp;poufnością i&nbsp;bezpieczeństwem, ani nie przedstawia rekomendacji odnośnie odpowiednich ustawień programu w&nbsp;celu ich uzyskania.</div>
+
+<h1 id="customizing_mozilla">Dostosowywanie &brandShortName;</h1>
+
+<p>Użytkownik może dostosować &brandShortName; do wygodniejszego używania przy użyciu panelu bocznego, zakładek, przeglądania stron w&nbsp;kartach oraz dodatków.</p>
+
+<p>Ten rozdział opisuje aspekty dostosowywania przeglądarki stron WWW w&nbsp;&brandShortName;.</p>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#sidebar">Panel boczny</a></li>
+ <li><a href="#tabbed_browsing">Przeglądanie stron w&nbsp;kartach</a></li>
+ <li><a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Zmiana czcionek, kolorów i&nbsp;motywów</a></li>
+ <li><a href="#toolbars">Paski narzędziowe</a></li>
+ <li><a href="#bookmarks">Zakładki</a></li>
+ <li><a href="#add-ons">Dodatki</a></li>
+ <li><a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Definiowanie sposobu uruchomienia &brandShortName;</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml">Preferencje wyglądu</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml">Preferencje przeglądarki</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml">Zaawansowane preferencje</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="sidebar">Panel boczny</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_sidebar">Czym jest panel boczny?</a></li>
+ <li><a href="#opening_closing_and_resizing_sidebar">Otwieranie, zamykanie i&nbsp;zmiana rozmiaru panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#viewing_sidebar_tabs">Przeglądanie kart panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#adding_sidebar_tabs">Dodawanie kart do panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#customizing_individual_sidebar_tabs">Dostosowywanie pojedynczych kart</a></li>
+ <li><a href="#reorganizing_sidebar_tabs">Zmiana kolejności kart</a></li>
+ <li><a href="#removing_sidebar_tabs">Usuwanie kart z&nbsp;panelu bocznego</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_sidebar">Czym jest panel boczny?</h3>
+
+<p>Panel boczny to fragment okna przeglądarki (po lewej stronie), umożliwiający dostęp do najczęściej wykorzystywanych informacji, takich jak ostatnie wiadomości, prognoza pogody, książka adresowa, kursy akcji i&nbsp;wiele innych, na bieżąco aktualizowanych danych. Wszystkie dane pogrupowane są w&nbsp;postaci odrębnych kart.</p>
+
+<p>Po zainstalowaniu &brandShortName; posiada kilka podstawowych kart, jednakże panel boczny można dowolnie dostosować do własnych potrzeb dodając, usuwając i&nbsp;porządkując karty.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_closing_and_resizing_sidebar">Otwieranie, zamykanie i&nbsp;zmiana rozmiaru panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby wyświetlić panel boczny, należy <span class="noMac">nacisnąć klawisz <kbd>F9</kbd> lub </span>z menu Widok w&nbsp;przeglądarce wybrać Pokaż/Ukryj i&nbsp;następnie Panel boczny z&nbsp;podmenu.</p>
+
+Jeżeli panel boczny nie jest widoczny, należy kliknąć jego uchwyt znajdujący się przy lewej krawędzi okna przeglądarki. W&nbsp;przypadku, gdy uchwyt nie jest widoczny, należy z&nbsp;menu Widok rozwinąć podmenu Pokaż/Ukryj i&nbsp;wybrać Panel boczny.
+<p>Po wyświetleniu panelu bocznego, można używać jego uchwytu do otwierania, zamykania i&nbsp;zmiany rozmiaru panelu bocznego. Należy przesuwać kursor myszy w&nbsp;dół i&nbsp;w&nbsp;górę wzdłuż lewej krawędzi okna &brandShortName;. Po najechaniu na <q>uchwyt</q> kursor zmieni wygląd na kształt ręki, tak jak to jest pokazane na obrazku.</p>
+
+<table summary="Tabela z&nbsp;obrazkami">
+ <tr>
+ <td colspan="2"></td>
+ </tr>
+ <tr style="vertical-align: top;">
+ <td><img src="images/sidebar.png" alt="obrazek panelu bocznego z&nbsp;uchwytem"/></td>
+ <td style="vertical-align: middle;">
+ <p><strong>Uchwyt<br/>panelu<br/>bocznego</strong></p>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>Kliknięcie w&nbsp;uchwyt zamyka i&nbsp;otwiera panel boczny</li>
+ <li>Kliknięcie w&nbsp;uchwyt i&nbsp;przeciągnięcie powoduje zmianę rozmiaru panelu bocznego</li>
+</ul>
+
+<p>Aby ukryć panel boczny, należy wykonać jedną z&nbsp;następujących czynności:</p>
+
+<ul>
+ <li class="noMac">Nacisnąć klawisz <kbd>F9</kbd></li>
+ <li>Kliknąć X w&nbsp;prawym górnym rogu panelu bocznego</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Widok wybrać Pokaż/Ukryj i&nbsp;następnie Panel boczny z&nbsp;podmenu</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="viewing_sidebar_tabs">Przeglądanie kart panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby zobaczyć kartę, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć na tytule karty, przykładowo na słowie <q>Szukaj</q>. Zostanie wyświetlona karta Szukaj, która umożliwia wyszukiwanie stron WWW.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby odświeżyć zawartość karty panelu bocznego, należy kliknąć prawym klawiszem myszy na tytule karty i&nbsp;wybrać odśwież z&nbsp;wyświetlonego menu.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="adding_sidebar_tabs">Dodawanie kart do panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby dodać nową kartę, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie dialogowym Dostosuj panel boczny wybrać kartę z&nbsp;listy po lewej. Podwójne kliknięcie na folderze otwiera go lub zamyka.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Dodaj.</li>
+ <li>Kontynuować dodawanie kart w&nbsp;zależności od potrzeb.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Po dodaniu więcej niż ośmiu kart do panelu bocznego &brandShortName; ukrywa pozostałe karty, aby zmniejszyć ich zatłoczenie. Aby przewinąć do niewidocznych kart, należy naciskać przycisk ze strzałką w&nbsp;dół w&nbsp;dolnej części panelu bocznego tak długo, aż wyświetlona zostanie pożądana karta. Aby przewinąć karty w&nbsp;górę, należy naciskać przycisk ze strzałką w&nbsp;górę.</p>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby wyświetlić zawartość karty przed jej dodaniem, należy ją wybrać z&nbsp;listy w&nbsp;lewej części okna dialogowego Dostosowywanie panelu bocznego i&nbsp;nacisnąć klawisz Podgląd. Po kilku sekundach wyświetlone zostanie okno dialogowe Podgląd kart zawierające treść wybranej karty.</li>
+ <li>Aby wyświetlić katalog kart dostępnych dla panelu bocznego, należy kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Katalog paneli bocznych.</li>
+</ul>
+
+<p>Można również włączyć i&nbsp;wyłączyć karty panelu bocznego.</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego. Nazwy aktualnie używanych kart są widoczne na liście w&nbsp;dolnej części wyświetlonego menu.</li>
+ <li>Wybór pozycji odpowiadającej danej karcie powoduje odpowiednio jej odznaczenie lub zaznaczenie oraz powoduje, że nie będzie wyświetlana w&nbsp;panelu bocznym. Odznaczona karta będzie wciąż dostępna w&nbsp;menu.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko wyłączyć wyświetlanie karty panelu bocznego, należy kliknąć prawym klawiszem myszy na jej nazwie i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Ukryj kartę.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="customizing_individual_sidebar_tabs">Dostosowywanie pojedynczych kart</h3>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Nie wszystkie karty mogą być dostosowywane.</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z&nbsp;listy po prawej.</li>
+ <li>Nacisnąć Dostosuj kartę jeżeli przycisk jest aktywny. Wyświetlone zostanie okno dialogowe z&nbsp;informacjami i&nbsp;opcjami dostosowywania karty.
+
+ <p>Instrukcje dostosowywania zależą od źródła karty &mdash; dostawcą karty dla &brandShortName; może być dowolna firma, organizacja lub osoba.</p>
+ </li>
+ <li>Po dostosowaniu karty według instrukcji dostawcy, należy zamknąć okno dostosowywania karty (lub postąpić według instrukcji dostawcy dotyczącej zamykania go.)</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="reorganizing_sidebar_tabs">Zmiana kolejności kart</h3>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z&nbsp;listy po prawej.</li>
+ <li>Naciskać klawisze W&nbsp;górę i&nbsp;W&nbsp;dół zmieniając położenie karty na liście.</li>
+ <li>Powtarzać kroki 1 i&nbsp;2 aż do osiągnięcia żądanej kolejności kart.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="removing_sidebar_tabs">Usuwanie kart z&nbsp;panelu bocznego</h3>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w&nbsp;górnej części panelu bocznego i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z&nbsp;listy po prawej.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Usuń.</li>
+ <li>Usunąć tyle kart ile potrzeba.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="tabbed_browsing">Przeglądanie stron w&nbsp;kartach</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_tabbed_browsing">Czym jest przeglądanie stron w&nbsp;kartach?</a></li>
+ <li><a href="#setting_up_tabbed_browsing">Ustawianie przeglądania w&nbsp;kartach</a></li>
+ <li><a href="#opening_tabs">Otwieranie kart</a></li>
+ <li><a href="#bookmarking_tabs">Dodawanie kart do zakładek</a></li>
+ <li><a href="#closing_tabs">Zamykanie kart</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_tabbed_browsing">Czym jest przeglądanie stron w&nbsp;kartach?</h3>
+
+<p>Przeglądanie w&nbsp;kartach pozwala na szybsze i&nbsp;łatwiejsze przeglądanie kilku stron w&nbsp;jednym czasie. Każda strona WWW&nbsp;ma swoją kartę w&nbsp;pojedynczym oknie przeglądarki. Karty te dostępne są w&nbsp;pasku kart. Przykładowo, użytkownik może mieć strony mozilla.org, icq.com i&nbsp;cnn.com w&nbsp;jednym oknie zamiast w&nbsp;trzech.</p>
+
+<table summary="Tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td>Kliknąć to aby otworzyć nową kartę.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="pasek kart"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Aktualnie wyświetlana karta.</td>
+ <td style="text-align: right;">Kliknąć to aby zamknąć aktualnie wyświetlaną kartę.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Pasek kart</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Niepotrzebne jest otwieranie wielu okien, aby odwiedzić wiele stron WWW, jest więcej miejsca na ekranie i&nbsp;na pasku zadań. Zamiast tego można otwierać, zamykać i&nbsp;odświeżać strony WWW&nbsp;w&nbsp;wygodny sposób w&nbsp;jednym oknie, bez potrzeby szukania i&nbsp;przełączania się do kolejnego okna.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="setting_up_tabbed_browsing">Ustawianie przeglądania w&nbsp;kartach</h3>
+
+<p>Jest wiele opcji dostosowania przeglądania w&nbsp;kartach. Przykładowo można zmienić preferencje tak, aby przeglądarka otwierała nowe karty z&nbsp;paska adresu. Można również zmienić ustawienia tak, aby Nawigator ładował zawartość nowych kart w&nbsp;tle &mdash; można spokojnie skończyć czytać aktualną stronę, a&nbsp;w tym czasie nowa zostanie wczytana. Więcej informacji o&nbsp;zmianie ustawień przeglądania w&nbsp;kartach &brandShortName; w&nbsp;rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Preferencje przeglądarki &mdash; Karty</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_tabs">Otwieranie kart</h3>
+
+<p>Można wyświetlić kartę przeglądarki następującymi sposobami:</p>
+
+<p><strong>Wyświetlenie nowej, pustej karty przeglądarki</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Z&nbsp;menu Plik</strong>: Z&nbsp;menu Plik Wybrać Nowy i&nbsp;dalej Karta przeglądarki .</li>
+ <li><strong>Z&nbsp;paska kart</strong>: Jeżeli jest widoczny, kliknąć ikonę <q>nowa karta</q> <img src="chrome://navigator/skin/icons/tab-new.gif" alt="new tab icon"/> w&nbsp;lewej części paska kart.</li>
+ <li><strong>Z&nbsp;menu kontekstowego</strong>: Jeżeli pasek kart jest widoczny, kliknąć na nim prawym klawiszem myszy i&nbsp;wybrać z&nbsp;wyświetlonego menu Nowa karta.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Otwarcie odnośnika do strony WWW&nbsp;w&nbsp;karcie przeglądarki</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Z&nbsp;menu kontekstowego</strong>: Kliknąć na nim prawym klawiszem myszy<span class="mac"> lub jeżeli użytkownik ma jednoprzyciskową mysz, nacisnąć klawisz <kbd>Ctrl</kbd> i&nbsp;kliknąć</span> na odnośniku i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Otwórz odnośnik w&nbsp;nowej karcie.</li>
+ <li><strong>Z&nbsp;paska adresu</strong>: Wpisać adres strony www w&nbsp;pasku adresu i&nbsp;nacisnąć klawisze <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.
+
+ <p><strong>Uwaga</strong>: Aby otwierać karty z&nbsp;paska adresu muszą być ustawione odpowiednie preferencje. Więcej w&nbsp;rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Preferencje przeglądarki &mdash; Karty</a>.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby szybko otworzyć nową kartę przeglądarki, należy nacisnąć klawisze <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>T</kbd>.</li>
+ <li>Aby odświeżyć zawartość jednej lub wszystkich kart Nawigatora, należy kliknąć na nim prawym klawiszem myszy<span class="mac"> lub jeżeli użytkownik ma jednoprzyciskową mysz, nacisnąć klawisz <kbd>Ctrl</kbd> i&nbsp;kliknąć</span> na pasku kart oraz wybrać z&nbsp;wyświetlonego menu odpowiednio Odśwież kartę lub Odśwież wszystkie karty.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="bookmarking_tabs">Dodawanie kart do zakładek</h3>
+
+<p>Do zakładek można również dodać grupę kart. Aby to zrobić, należy w&nbsp;oknie przeglądarki:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać <q>Dodaj do zakładek jako grupę kart</q>.</li>
+ <li>Wpisać nazwę dla grupy zakładek w&nbsp;polu Nazwa.</li>
+ <li>Wybrać folder, w&nbsp;którym ta grupa ma zostać utworzona lub nacisnąć przycisk Nowy folder, aby utworzyć nowy folder dla tej grupy zakładek.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby dodać grupę zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Więcej informacji o&nbsp;posługiwaniu się grupą kart jako stroną domową w&nbsp;rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator">Preferencje przeglądarki &mdash; przeglądarka</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="closing_tabs">Zamykanie kart</h3>
+
+<p>Karty Nawigatora można zamykać na wiele sposobów:</p>
+
+<p><strong>Zamykanie aktualnie wyświetlanej karty</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Z&nbsp;menu Plik wybrać Zamknij kartę.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk <q>X</q> po prawej stronie paska kart.</li>
+</ul>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td>Kliknąć to aby otworzyć nową kartę.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="pasek kart"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Aktualnie wyświetlana karta.</td>
+ <td style="text-align: right;">Kliknąć to aby zamknąć aktualnie wyświetlaną kartę.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Pasek kart</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby zamknąć dowolną kartę przeglądarki, nawet ukrytą, należy kliknąć na niej prawym klawiszem myszy i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Zamknij kartę.</li>
+ <li>Aby pozostawić otwartą w&nbsp;przeglądarce tylko jedną kartę i&nbsp;zamknąć pozostałe, należy kliknąć na niej prawym klawiszem myszy i&nbsp;z&nbsp;wyświetlonego menu wybrać Zamknij inne karty.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_fonts_colors_and_themes">Zmiana czcionek, kolorów i&nbsp;motywów</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#changing_the_default_fonts">Zmiana domyślnych czcionek</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_default_colors">Zmiana domyślnych kolorów</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_theme">Zmiana motywu</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="changing_the_default_fonts">Zmiana domyślnych czcionek</h3>
+
+<p>Zwykle strony WWW&nbsp;są wyświetlane z&nbsp;użyciem domyślnych czcionek zdefiniowanych przez przeglądarkę lub wybranych przez autorów stron.</p>
+
+<p>Aby zmienić domyślne czcionki, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W&nbsp;kategorii Wygląd wybrać Czcionki. (Jeśli podkategorie nie są widoczne, to aby rozwinąć listę, należy podwójnie kliknąć na Wygląd.)</li>
+ <li>Z&nbsp;rozwijalnej listy <q>Czcionki</q> wybrać grupę języków. Aby ustawić domyślne czcionki dla języka polskiego, należy wybrać kodowanie <q>Środkowoeuropejskie</q>.</li>
+ <li>Wybrać, czy czcionka proporcjonalna ma być szeryfowa (jak Times Roman), czy bezszeryfowa (jak Arial). Następnie wybrać rozmiar tych czcionek.</li>
+ <li>Jeżeli odpowiednie czcionki są dostępne w&nbsp;danym języku (kodowaniu), można wybrać czcionki dla krojów: szeryfowego, bezszeryfowego, kursywy, fantazyjnego i&nbsp;o&nbsp;stałej szerokości. Można również określić wielkość czcionki dla tekstu o&nbsp;stałej szerokości.</li>
+ <li>Można również ustalić minimalną wielkość wyświetlanych czcionek.</li>
+ <li>Wiele typów tekstu, takich jak równania i&nbsp;wzory jest wyświetlanych czcionką o&nbsp;stałej szerokości, więc ustawienie odpowiednich parametrów tej czcionki jest istotne.</li>
+</ol>
+
+<p>Wielu autorów stron WWW&nbsp;określa własne kroje i&nbsp;rozmiary czcionek stosowanych do wyświetlania stron. Aby umożliwić wyświetlanie czcionek innych niż określonych we własnych preferencjach, należy zaznaczyć opcję <q>Zezwalaj na użycie czcionek zadeklarowanych w&nbsp;wyświetlanych dokumentach</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_default_colors">Zmiana domyślnych kolorów</h3>
+
+<p>Zwykle tło i&nbsp;kolor tekstu na stronach WWW&nbsp;są określone przez domyślne kolory ustawione przez przeglądarkę lub przez autorów stron.</p>
+
+<p>Aby zmienić domyślne kolory, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W&nbsp;kategorii Wygląd wybrać Kolory. (Jeśli podkategorie nie są widoczne, to aby rozwinąć listę, należy podwójnie kliknąć na Wygląd.)</li>
+ <li>Kliknięcie kolorowych bloków z&nbsp;prawej strony pozycji Tekst, Tło, Nieodwiedzone odnośniki, Aktywne odnośniki oraz Odwiedzone odnośniki wyświetli lista dostępnych kolorów, z&nbsp;których należy dokonać wyboru. Można również określić czy odnośniki mają być podkreślane.</li>
+</ol>
+
+<p>Wielu autorów stron WWW&nbsp;określa własne kolory. Możliwe jest wyłączenie takiego działania przez wybór opcji <q>Użyj kolorów użytkownika, ignorując kolory oraz tło zdefiniowane w&nbsp;kodzie strony WWW</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_theme">Zmiana motywu</h3>
+
+<p>Użytkownik może zmienić wygląd &brandShortName; za pomocą motywów. Zmiany motywu można dokonać w menu Widok oraz w Menedżerze dodatków.</p>
+
+<p>Za pomocą menu Widok:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Widok wybrać Zastosuj motyw i listy wybrać motyw.</li>
+ <li>Zamknąć i ponownie uruchomić &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>Za pomocą menu Menedżera dodatków:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Narzędzia wybrać Dodatki.</li>
+ <li>Kliknąć na Wygląd w pasku narzędzi okna zarządzania dodatkami.</li>
+ <li>Wybrać motyw z listy i nacisnąć przycisk Zastosuj.</li>
+ <li>Zamknąć i ponownie uruchomić &brandShortName; poprzez naciśnięcie na <q>Uruchom ponownie teraz</q> we wpisie motywu.</li>
+</ol>
+
+<!-- TODO: start localizing -->
+<p><strong>Note</strong>: &brandShortName; does not need to be restarted if
+ changing between light-weight themes (Personas) or between Personas and the
+ Default theme.</p>
+<!-- TODO: stop localizing -->
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="toolbars">Paski narzędziowe</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#navigation_toolbar">Pasek narzędzi nawigacyjnych</a></li>
+ <li><a href="#personal_toolbar">Osobisty pasek narzędzi</a></li>
+ <li><a href="#status_bar">Pasek stanu</a></li>
+ <li><a href="#component_bar">Pasek komponentów</a></li>
+ <li><a href="#hiding_a_toolbar">Ukrywanie paska narzędzi</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="navigation_toolbar">Pasek narzędzi nawigacyjnych</h3>
+
+<p>Pasek narzędzi nawigacyjnych pokazany poniżej pomaga przemieszczać się po stronach WWW.</p>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td colspan="4">
+ <img src="images/reload.gif" alt="pasek narzędzi nawigacyjnych"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Wstecz</strong></td>
+ <td><strong>Do przodu</strong></td>
+ <td><strong>Odśwież</strong></td>
+ <td><strong>Zatrzymaj</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="personal_toolbar">Osobisty pasek narzędzi</h3>
+
+<p>Osobisty pasek narzędzi jest w&nbsp;pełni konfigurowalny &mdash; użytkownik decyduje co chce na nim przechowywać.</p>
+
+<table summary="tabelka obrazków">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="osobisty pasek narzędzi"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: center;"><strong>Osobisty pasek narzędzi</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Można łatwo dodawać, usuwać i&nbsp;układać elementy na osobistym pasku narzędzi.</p>
+
+<h4 id="adding_personal_toolbar_bookmarks">Dodawanie zakładek do osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<p>Można dodać przyciski dla ulubionych zakładek lub folderów zawierających grupy zakładek. Aby utworzyć nową zakładkę do dodania do osobistego paska narzędzi, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Wyświetlić stronę WWW, która ma być dodana do zakładek.</li>
+ <li>Przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/>(umieszczoną po lewej stronie adresu URL w&nbsp;pasku adresu) na wybrane miejsce na osobistym pasku narzędzi. Można przeciągnąć ikonę bezpośrednio na osobisty pasek narzędzi lub do folderu na tym pasku. Więcej informacji w&nbsp;rozdziale <a href="#adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar">Dodawanie folderów z&nbsp;zakładkami do osobistego paska narzędzi</a>.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Ikona zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> może wyglądać inaczej, w&nbsp;zależności od tego czy dana strona definiuje własną ikonę i&nbsp;w&nbsp;preferencjach jest włączona opcja Pokaż ikony stron WWW. Więcej informacji o&nbsp;zmianie ustawień tej opcji w&nbsp;rozdziale <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Preferencje wyglądu &mdash; Wygląd</a>.</p>
+
+<p>Każdy element na osobistym pasku narzędzi wyświetlany jest jako przycisk. Aby wszystkie przyciski były widoczne może być potrzebne zwiększenie rozmiaru okna przeglądarki.</p>
+
+<p id="adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar"><strong>Dodawanie folderów z&nbsp;zakładkami do osobistego paska narzędzi</strong></p>
+
+<p>Można dodać foldery z&nbsp;zakładkami do osobistego paska narzędzi, aby posortować zakładki w&nbsp;kategorie. Przykładowo, można mieć jeden folder na zakładki związane z&nbsp;hobby i&nbsp;kolejny na zakładki związane z&nbsp;pracą. Aby dodać nową zakładkę do folderu na osobistym pasku narzędzi:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Wybrać <q>Folder zakładek osobistych</q>.</li>
+ <li>Kliknąć Nowy folder na pasku narzędzi.</li>
+ <li>Wpisać nazwę dla nowego folderu zakładek. Domyślnie ta nazwa to <q>Nowy folder</q>.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić nazwę nowego folderu.</li>
+</ol>
+
+<p>Nowy folder zakładek pojawi się na końcu osobistego paska narzędzi.</p>
+
+<h4>Ustawianie folderu zakładek jako osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Wybrać folder zakładek, którego zawartość ma się pojawić na pasku narzędzi.</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Widok Menedżera zakładek wybrać ustaw jako folder Osobistego paska narzędzi.</li>
+</ol>
+
+<p>Przyciski osobistego paska narzędzi odpowiadają teraz zakładkom w&nbsp;wybranym folderze.</p>
+
+<h4>Usuwanie zakładek z&nbsp;osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Kliknąć na Folder zakładek osobistych.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę lub folder do usunięcia.</li>
+ <li>Nacisnąć klawisz Delete na klawiaturze.</li>
+ <li>Zamknąć okno Menedżera zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko usunąć zakładkę umieszczoną bezpośrednio na osobistym pasku narzędzi (nie w&nbsp;folderze), należy kliknąć na tej zakładce prawym klawiszem myszy i&nbsp;wybrać Usuń.</p>
+
+<h4>Porządkowanie osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie Menedżera zakładek kliknąć na Folder zakładek osobistych.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę lub folder i&nbsp;przeciągnąć go do nowego miejsca.</li>
+ <li>Po zakończeniu porządkowania elementów zamknąć okno Menedżera zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko przesunąć w&nbsp;nowe miejsce zakładkę umieszczoną na osobistym pasku narzędzi, należy kliknąć na tej zakładce i&nbsp;przeciągnąć ją w&nbsp;nowe miejsce lub do folderu.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="status_bar">Pasek stanu</h3>
+
+<p>Pasek stanu jest umieszczony w&nbsp;dolnej części każdego okna &brandShortName;. Zawiera następujące elementy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Pasek komponentów: umożliwia przełączanie pomiędzy komponentami &brandShortName;. Więcej informacji w&nbsp;rozdziale <a href="#component_bar">Pasek komponentów</a>.</li>
+ <li>Informacje o&nbsp;stanie: Wyświetla takie informacje jak: adres URL strony WWW&nbsp;i&nbsp;stan pobierania plików strony.</li>
+ <li>Ikonę określającą pracę w&nbsp;trybie offline <img src="chrome://communicator/skin/icons/offline.png" alt="ikona pracy w&nbsp;trybie offline"/> lub pracę w&nbsp;trybie online <img src="chrome://communicator/skin/icons/online.png" alt="ikona pracy w&nbsp;trybie online"/> : Kliknięcie na ikonie zmienia tryb pracy na offline lub online. Praca w&nbsp;trybie offline zapobiega próbom połączenia się przez &brandShortName; w&nbsp;celu wczytania obrazków na strony www lub automatycznego sprawdzania dostępności nowych wiadomości e-mail.</li>
+ <li>Ikonę kłódki (przykład: <img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png" alt="lock icon"/>): informuje czy cała zawartość wyświetlanej strony była zaszyfrowana podczas wczytywania jej przez komputer. Więcej informacji w&nbsp;rozdziale <a href="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page">Sprawdzanie poziomu bezpieczeństwa strony WWW</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="component_bar">Pasek komponentów</h3>
+
+<p>Paska komponentów umieszczonego w&nbsp;dolnej lewej części każdego okna &brandShortName; do przełączania widoku pomiędzy zadaniami (takimi jak przeglądanie stron WWW&nbsp;i&nbsp;obsługa wiadomości).</p>
+
+<p><img src="images/taskbar.png" alt="pasek komponentów"/></p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="hiding_a_toolbar">Ukrywanie paska narzędzi</h3>
+
+<p>Są dwa sposoby na ukrywanie pasków narzędzi.</p>
+
+<p>Aby zminimalizować pasek narzędzi, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć na małym trójkącie z&nbsp;lewej strony paska narzędzi. Aby na powrót wyświetlić ten pasek narzędzi, należy ponownie kliknąć na tym trójkącie. (Uwaga: w&nbsp;ten sposób nie można schować paska komponentów.)</li>
+</ul>
+
+<p>Aby całkowicie ukryć pasek narzędzi, łącznie z&nbsp;jego trójkątem, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Rozwinąć menu Widok.</li>
+ <li>Wybrać Pokaż/Ukryj i&nbsp;odznaczyć paski narzędzi, które mają być niewidoczne.</li>
+</ol>
+
+<p>Aby odwrócić to działanie, należy ponownie rozwinąć menu Widok, wybrać Pokaż/Ukryj i&nbsp;zaznaczyć paski narzędzi, które mają być widoczne.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="bookmarks">Zakładki</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_are_bookmarks">Czym są zakładki?</a></li>
+ <li><a href="#using_bookmarks">Używanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#creating_new_bookmarks">Tworzenie nowych zakładek</a></li>
+ <li><a href="#organizing_your_bookmarks">Porządkowanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#changing_individual_bookmarks">Zmiana pojedynczych zakładek</a></li>
+ <li><a href="#searching_your_bookmarks">Przeszukiwanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#exporting_or_importing_a_bookmark_list">Eksportowanie lub importowanie listy zakładek</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_are_bookmarks">Czym są zakładki?</h3>
+
+<p>Zakładki są skrótami do ulubionych i&nbsp;najczęściej odwiedzanych stron WWW. Zamiast wpisywać długie adresy stron można utworzyć zakładki ułatwiające szybkie wyświetlanie tych stron.</p>
+
+<p>Dostęp do zakładek jest możliwy poprzez menu Zakładki, kartę Zakładki w&nbsp;panelu bocznym, przycisk Zakładki na osobistym pasku narzędzi i&nbsp;okno Menedżera zakładek. Zawartość menu Zakładki ustala się dodając zakładki dla ulubionych stron WWW&nbsp;oraz porządkowanie ich w&nbsp;wybrany przez użytkownika sposób.</p>
+
+<h3 id="using_bookmarks">Używanie zakładek</h3>
+
+<p>Po zainstalowaniu &brandShortName; posiada kilka zakładek. Aby użyć tych zakładek, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Rozwinąć menu Zakładki.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę z&nbsp;listy lub z&nbsp;folderu na tej liście.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="creating_new_bookmarks">Tworzenie nowych zakładek</h3>
+
+<p>Można dodać do zakładek ulubione strony WWW, co ułatwia późniejszy powrót do nich.</p>
+
+<p>Aby dodać do zakładek aktualnie wyświetlaną stronę, należy wykonać jedną z poniższych czynności</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby dodać zakładkę do menu Zakładki, należy z&nbsp;menu Zakładki wybrać Dodaj do zakładek.</li>
+ <li>Aby dodać zakładkę do konkretnego folderu w&nbsp;menu Zakładki lub wprowadzić dokładną nazwę lub adres URL dla tej zakładki, należy:
+ <ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Archiwizuj zakładkę. Wykonać wybrane z&nbsp;poniższych opcji:
+ <ul>
+ <li><strong>Nazwa</strong>: Wprowadzić nazwę dla zakładki, jeżeli ma być inna niż aktualna nazwa strony.</li>
+ <li><strong>Adres</strong>: Wprowadzić adres URL dla zakładki, jeżeli ma być inny niż aktualny.</li>
+ <li><strong>Słowo kluczowe</strong>: Wprowadzić słowo kluczowe dla zakładki jeżeli użytkownik chce mieć możliwość wyświetlania stron dodanych do zakładek przy pomocy paska adresu. (Więcej w&nbsp;rozdziale <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">Słowa kluczowe Zakładek</a>.)</li>
+ <li><strong>Folder docelowy</strong>: Wybrać folder w&nbsp;którym ma być utworzona zakładka.</li>
+ <li><strong>Nowy folder</strong>: Naciśnięcie tego przycisku spowoduje utworzenie nowego folderu na zakładki.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Naciśnięcie przycisku OK spowoduje dodanie zakładki.</li>
+ </ol>
+
+ <p><strong>Wskazówka</strong>: Jeśli jest otwarte więcej kart w&nbsp;oknie przeglądarki, to użytkownik może wybrać opcję <q>Dodaj do zakładek jako grupę kart</q>, aby dodać pojedynczą zakładkę, której późniejszy wybór spowoduje wyświetlenie stron zapamiętanych w&nbsp;tej zakładce, w&nbsp;kartach w&nbsp;aktualnym oknie przeglądarki.</p>
+ </li>
+ <li>Aby dodać zakładkę do osobistego paska narzędzi, należy przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="obrazek ikony zakładki"/> umieszczoną po lewej stronie adresu URL w&nbsp;pasku adresu, na wybrane miejsce na osobistym pasku narzędzi. Można przeciągnąć ikonę do następujących miejsc:
+ <ul>
+ <li>Do folderu na osobistym pasku narzędzi.</li>
+ <li>Do wcześniej utworzonego folderu na osobistym pasku narzędzi.</li>
+ <li>Bezpośrednio na osobisty pasek narzędzi po prawej stronie przycisku folderu wszystkich zakładek.
+ <p>Więcej informacji o&nbsp;dodawaniu zakładek do osobistego paska narzędzi w&nbsp;rozdziale <a href="#adding_personal_toolbar_bookmarks">Dodawanie zakładek do osobistego paska narzędzi</a>.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="osobisty pasek narzędzi"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Osobisty pasek narzędzi</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>Aby dodać zakładkę do karty zakładek w&nbsp;panelu bocznym, należy wyświetlić panel boczny, wybrać kartę Zakładki i&nbsp;przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> umieszczoną po lewej stronie adresu URL w&nbsp;pasku adresu, na kartę Zakładek.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Uwagi</strong>:</p>
+<ul>
+ <li>Ikona zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> może wyglądać inaczej, w&nbsp;zależności od tego czy dana strona definiuje własną ikonę i&nbsp;w&nbsp;preferencjach jest włączona opcja Pokaż ikony stron WWW. Więcej informacji o&nbsp;zmianie ustawień tej opcji w&nbsp;rozdziale <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Preferencje wyglądu &mdash; Wygląd</a>.</li>
+ <li>Po dodaniu zakładki jedną z&nbsp;opisanych powyżej metod, dostęp do niej jest możliwy poprzez menu Zakładki, kartę Zakładki w&nbsp;panelu bocznym, przycisk Zakładki na osobistym pasku narzędzi i&nbsp;okno Menedżera zakładek.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="organizing_your_bookmarks">Porządkowanie zakładek</h3>
+
+<p>Aby uporządkować zakładki, należy z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek i&nbsp;przeprowadzić w&nbsp;wyświetlonym oknie jedną z&nbsp;następujących czynności.</p>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Można otworzyć okno Menedżera zakładek z&nbsp;karty Zakładki w&nbsp;panelu bocznym. Należy kliknąć Zarządzaj w&nbsp;górnej części karty.</p>
+
+<p>Aby wyświetlić zakładki umieszczone w&nbsp;folderach, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Podwójnie kliknąć na folderze co spowoduje wyświetlenie jego zawartości.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby przemieścić zakładkę lub folder w&nbsp;inne miejsce na liście, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Przeciągnąć zakładkę lub folder w&nbsp;nowe miejsce. Aby umieścić zakładkę w&nbsp;folderze, należy przeciągnąć ją do tego folderu.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby utworzyć nowy folder lub separator, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć Nowy folder lub Nowy separator na pasku narzędzi w&nbsp;górnej części okna Menedżera zakładek. Nowy separator pojawi się poniżej aktualnie wybranej na liście pozycji.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby usunąć zakładkę lub folder z&nbsp;listy, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Zaznaczyć zakładkę lub folder przeznaczony do usunięcia.</li>
+ <li>Nacisnąć klawisz Delete na klawiaturze lub kliknąć Usuń na pasku narzędzi w&nbsp;górnej części okna Menedżera zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p>Aby posortować zakładki w&nbsp;oknie Menedżera zakładek, należy:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Wybrać folder, który ma być posortowany.</li>
+ <li>Aby posortować zakładki według nazw, należy z menu Edycja wybrać Sortuj folder według nazwy.</li>
+ <li>Aby posortować zakładki w inny sposób, należy z menu Edycja wybrać Sortuj folder i w wyświetlonym oknie dialogowym wybrać w jaki sposób lista zakładek ma być posortowana.
+
+ <p><strong>Wskazówka</strong>: Aby dodać więcej kolumn, należy z&nbsp;menu Widok wybrać <q>Pokaż kolumny</q> i&nbsp;wybrać nazwę nagłówka kolumny z&nbsp;listy.</p></li>
+</ul>
+
+<h4>Wyznaczanie nowego folderu na zakładki</h4>
+
+<p>Zwykle przy tworzeniu zakładek &brandShortName; dodaje je na koniec listy zakładek. Jeżeli użytkownik preferuje umieszczanie zakładek w&nbsp;folderze, to może określić nowy folder na zakładki.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie Menedżera zakładek wybrać folder do przechowywania nowych zakładek.</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Widok okna Menedżera zakładek wybrać <q>Ustaw jako nowy folder zakładek</q>.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_individual_bookmarks">Zmiana pojedynczych zakładek</h3>
+
+<p>Można zmienić informacje opisujące dowolną zakładkę.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie Menedżera zakładek zaznaczyć zakładkę.</li>
+ <li>Kliknąć Właściwości na pasku narzędzi w&nbsp;górnej części okna Menedżera zakładek.</li>
+ <li>Wyświetlone zostanie okno dialogowe właściwości zakładki.</li>
+</ol>
+
+<p>Można zmienić nazwę zakładki i&nbsp;informacje opisowe oraz adres URL lub ustawić <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">słowo kluczowe</a>.</p>
+
+<p>Można skonfigurować &brandShortName; tak aby sprawdzała zmiany opisywanej przez zakładkę strony.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie Menedżera zakładek zaznaczyć zakładkę.</li>
+ <li>Kliknąć Właściwości na pasku narzędzi w&nbsp;górnej części okna Menedżera zakładek.</li>
+ <li>Za pomocą rozwijalnych list oraz pola tekstowego w sekcji <q>Sprawdzaj, czy strona została zaktualizowana</q> można określić jak często &brandShortName; ma sprawdzać stronę określoną w zakładce czy została zaktualizowana.</li>
+ <li>Aby użytkownik był powiadamiany o zmianach na takich stronach powinien wybrać odpowiednią opcję lub opcje w sekcji <q>Powiadomienia</q>.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="searching_your_bookmarks">Przeszukiwanie zakładek</h3>
+
+<p>Aby przeszukać zakładki, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Szukaj w&nbsp;Zakładkach. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Znajdź zakładki.</li>
+ <li>Z&nbsp;rozwijalnych list wybrać opcje definiujące wyszukiwanie oraz wpisać odpowiadający im tekst i&nbsp;nacisnąć klawisz Znajdź. Zakładki spełniające określone kryteria zostaną wyświetlone. Można wybrać z&nbsp;następujących opcji wyszukiwania:
+ <ul>
+ <li>Wybrać <q>zawiera</q>, <q>zaczyna się od</q> lub <q>kończy się na</q> jeżeli jest znana tylko część wyszukiwanego słowa lub frazy.</li>
+ <li>Wybrać <q>jest</q> jeżeli jest dokładnie znany wyszukiwany element.</li>
+ <li>Wybrać <q>nie jest</q> lub <q>nie zawiera</q> aby wykluczyć zakładki z&nbsp;wyszukiwania.</li>
+ <li>Kliknąć w&nbsp;polu wprowadzania i&nbsp;wpisać całą lub część nazwy, adresu, opisu lub słowa kluczowego do znalezienia lub wykluczenia z&nbsp;wyszukiwania.</li>
+ <li>Zaznaczyć <q>Zapisz zapytanie w&nbsp;folderze Zakładki</q>, aby zapisać to wyszukiwanie do późniejszego ponownego użycia.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Kliknąć podwójnie na zakładce na liście, aby przejść do strony przez nią opisywanej.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Jeżeli lista jest zbyt duża do przeglądania, należy spróbować rozszerzyć okno dialogowe wyników wyszukiwania.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="exporting_or_importing_a_bookmark_list">Eksportowanie lub importowanie listy zakładek</h3>
+
+<p>Zakładki są zapisane w&nbsp;pliku bookmarks.html. Można wyeksportować kopię tego pliku i&nbsp;zapisać ją w&nbsp;wybranym katalogu. Plik ma format HTML i&nbsp;można później łatwo zmienić jego zawartość.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Eksportuj.</li>
+ <li>W&nbsp;oknie dialogowym <q>Eksportuj plik zakładek</q> wybrać folder, do którego ma zostać skopiowany plik bookmarks.html.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Zapisz.</li>
+</ol>
+
+<p>Operacja eksportu pliku z&nbsp;zakładkami nie ma wpływu na zapisane zakładki.</p>
+
+<p>Zakładki można również zaimportować z&nbsp;innych plików z&nbsp;zakładkami, przykładowo z&nbsp;plików z&nbsp;zakładkami z&nbsp;wcześniejszych wersji &brandShortName;, innych przeglądarek lub plików przysłanych przez przyjaciół.</p>
+
+<p>Przed rozpoczęciem operacji importu pliku należy się upewnić, że ma on format HTML.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z&nbsp;menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Importuj.</li>
+ <li>W wyświetlonym oknie dialogowym należy wybrać z jakiego źródła mają być importowane zakładki, z wcześniejszych wersji &brandShortName; lub z pliku na dysku komputera użytkownika.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Dalej.</li>
+ <li>Jeżeli została wybrana opcja importu z wcześniejszych wersji &brandShortName;, należy wybrać profil, z którego ma być przeprowadzony import i nacisnąć przycisk Dalej. Jeżeli wybrana została opcja importu z pliku z zakładkami, należy wskazać plik z zakładkami i nacisnąć przycisk Otwórz.</li>
+ </ol>
+
+<p>Zaimportowane zakładki są traktowane jako grupa nowych zakładek i dodane na końcu listy. Jeżeli użytkownik wskazał nowy folder dla zakładek to zostały one dodane do tego folderu.</p>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Importowanie plików zakładek importuje zarówno zakładki jak i&nbsp;foldery zakładek z&nbsp;tego pliku. Nie jest tworzony kolejny plik z&nbsp;zakładkami.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<!-- TODO: start localizing -->
+<h2 id="add-ons">Add-ons</h2>
+
+<p>One of the most exciting ways to customize &brandShortName; is through the
+ addition of Add-ons. In this section, you will learn what Add-ons are, how
+ to install them, and how to use the Add-ons Manager.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_add-ons">About Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#installing_add-ons">Installing Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="about_add-ons">About Add-ons</h3>
+
+<p>An Add-on is a piece of software that can be added to &brandShortName; to
+ change its appearance, behavior, or to add new features. It can also change
+ the language shown in the user interface. Add-ons can be classified in four
+ types:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Extensions</strong>: This type of Add-on either changes the way
+ &brandShortName; behaves or adds new features to it. For instance, there
+ are extensions that provide you with weather forecasts, that add a
+ full-featured FTP client, or that block advertisements in web pages. Some
+ extensions are designed to work only with specific websites.</li>
+ <li><strong>Themes</strong>: Themes change the appearance and design of
+ &brandShortName;, but don&apos;t add or change features. They act as a
+ skin. &brandShortName; ships with two themes, Default Theme and Modern
+ Theme, but you can add more to fit your style. <strong>Personas</strong>
+ are light-weight themes which, in contrast to the complete themes,
+ change the background of the user interface only.</li>
+ <li><strong>Plugins</strong>: Plugins act as connectors between
+ &brandShortName; and other programs. They enable you to see special
+ content (like Flash movies, or Adobe PDF documents) directly inside the
+ &brandShortName; browser window, instead of opening the target program
+ in a separate window.</li>
+ <li><strong>Languages</strong>: While you can download &brandShortName; in
+ a number of languages, you may add additional languages to it in the form
+ of language packs. This way, different users may use &brandShortName; in
+ their own language without having to install the program for everyone.
+ This is specially useful if you are going to install &brandShortName; on a
+ computer that is shared by different users in, for example, a computer lab.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Language packs only change the user interface
+ language. Web pages, messages, newsgroup and news &amp; blog posts will
+ still be shown in the original language in which they were written.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>Add-ons always come as packages. Each Add-on is a single file with the XPI
+ extension, except in the case of plugins which usually are binaries specific
+ to the target operating system.</p>
+
+<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="installing_add-ons">Installing Add-ons</h3>
+
+<p>There are a number of ways to install Add-ons:</p>
+
+<ul>
+ <li>By clicking a link or a button for an Add-on on a web page. This will
+ trigger a &brandShortName; dialog asking you to confirm or cancel the
+ installation, with the Install button disabled for some seconds in
+ order to avoid accidentally clicking it just as the dialog shows up.</li>
+ <li>By opening a previously saved Add-on package, just like you open a
+ regular file that you previously saved on your hard drive: Select Open file
+ from the File menu, or press <span class="mac"><kbd>Cmd</kbd></span><span
+ class="noMac"><kbd>Ctrl</kbd></span>+<kbd>O</kbd>; you can also open the
+ Tools menu in the Add-ons Manager (next to the search box) and select
+ <q>Install Add-on from File</q>, or just drag-and-drop the installer file
+ into the Add-ons Manager tab or window.</li>
+ <li>By using the Search functionality or the Get Add-ons panel of the
+ Add-ons Manager, as described in the next section.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+<ul>
+ <li>For security, &brandShortName; only allows installing Add-ons from
+ a list of permitted websites in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>.</li>
+ <li>Also, if you unchecked <q>Allow websites to install add-ons and
+ updates</q> there, you will be prompted to enable that function before
+ anything else happens. This is <em>not</em> a temporary change, you would
+ have to uncheck that box again to disallow installations and updates in
+ the future.</li>
+ <li>Plugins are usually installed as a separate program while
+ &brandShortName; is closed so both the external program and the
+ corresponding plugin for &brandShortName; get installed correctly.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</h3>
+
+<p>The Add-ons Manager enables you to install and uninstall Add-ons, enable and
+ disable them and, in some cases, set preferences for them.</p>
+
+<p id="accessing_the_add-ons_manager">To access the Add-ons Manager, follow any
+ of these steps:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Tools menu, then select Add-ons Manager.</li>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span><span
+ class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences, expand the Advanced
+ category, click Software Installation, then Manage Add-ons.</li>
+</ul>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</a></li>
+ <li><a href="#the_extensions_panel">The Extensions panel</a></li>
+ <li><a href="#the_appearance_panel">The Appearance panel</a></li>
+ <li><a href="#the_plugins_panel">The Plugins panel</a></li>
+ <li><a href="#the_languages_panel">The Languages panel</a></li>
+ <li><a href="#updating_add-ons">Updating Add-ons</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h4 id="searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</h4>
+
+<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, you can search all available Mozilla Add-ons directly from
+ the Add-ons Manager and install them as desired:</p>
+
+<ul>
+ <li>To search for Add-ons based on name, description or tags, type a
+ word or phrase into the Search box and press
+ <span class="mac"><kbd>Return</kbd></span><span
+ class="noMac"><kbd>Enter</kbd></span>. The search panel will open and
+ display a list of matching Add-ons that are compatible with your current
+ version of &brandShortName;. You can sort the results by name or date of
+ the most recent release. You can also search your installed Add-ons by
+ clicking <q>My Add-ons</q>.</li>
+ <li>To get additional information about a specific Add-on in the list,
+ click <q>More</q> for that entry.</li>
+ <li>To install an Add-on in the list, click its Install button.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</h4>
+
+<p>The Get Add-ons panel in the Add-ons Manager uses web services provided by
+ the Mozilla Add-ons website to present a list of recommended Add-ons, as
+ well as giving you the option to browse the available Mozilla Add-ons. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Get Add-ons button to show the Get Add-ons panel:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about one of the recommended Add-ons in the list
+ displayed by default, click that entry. The entry will expand to use the
+ full tab, showing screenshots, a description of the Add-on, and reviews
+ as available. You will also be able to directly install the Add-on by
+ clicking the Add to &brandShortName; button inside the expanded entry.
+ <p><strong>Note</strong>: If you disallowed websites to install add-ons
+ and updates in the <a
+ href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>, you will be prompted to enable
+ that function before anything else happens. This is <em>not</em> a
+ temporary change, you would have to uncheck that box again to
+ disallow installations and updates in the future.</p>
+ </li>
+ <li>The Get Add-ons panel also allows you to open the Mozilla Add-ons website
+ in a new browser window (or a new browser tab, depending on your preference
+ settings) to browse extensions and themes.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Personalized Add-on recommendations require a list of
+ your currently installed Add-ons to be sent to the Mozilla Add-ons website.
+ If you have privacy concerns, this function can be switched off in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_extensions_panel">The Extensions panel</h4>
+
+<p>The Extensions panel in the Add-ons Manager lists the installed extensions.
+ After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, click the Extensions button to show the Extensions panel. There,
+ you can perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the installed extensions, click
+ <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the full
+ tab and show the description of the extension along with its update
+ options.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Disabled extensions will appear greyed out.
+ Incompatible extensions will appear greyed out, since they are also
+ disabled, and with a forbidden sign over the extension icon (incompatible
+ extensions are those which define themselves as not compatible for the
+ version of &brandShortName; you are using).</p>
+ </li>
+ <li>To access options of an extension (if the extension features a
+ preferences panel), click the Options button for the entry corresponding
+ to the desired extension.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If the extension does not feature a preferences
+ panel, the Options button will be hidden. You can&apos;t access
+ preferences of disabled or incompatible extensions.</p>
+ </li>
+ <li>To disable an extension, click the Disable button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+ <li>To enable an extension, click the Enable button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+ <li>To uninstall an extension, click the Remove button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_appearance_panel">The Appearance panel</h4>
+
+<p>The Appearance panel in the Add-ons Manager lists the installed themes. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Appearance button to show the Appearance panel. There, you can
+ perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the installed themes, click
+ <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the
+ full tab and show the description of the theme along with its version
+ information.</li>
+ <li>To use a theme, click the Enable button for the entry corresponding
+ to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only
+ once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart
+ Now</q> option.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Contrary to extensions, you can use only one
+ theme at a time.</p>
+ </li>
+ <li>To uninstall a theme, click the Remove button for the entry corresponding
+ to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only
+ once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart
+ Now</q> option.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_plugins_panel">The Plugins panel</h4>
+
+<p>The Plugins panel in the Add-ons Manager lists the plugins found. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Plugins button to show the Plugins panel. There, you can perform
+ the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the plugins found, click <q>More</q>
+ for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show
+ the description of the plugin along with its version information.</li>
+ <li>Click <q>Check to see if your plugins are up to date</q> to open a new
+ tab or window connecting to a Mozilla website to check for status and
+ update information on all of your enabled plugins.</li>
+ <li>To disable a plugin, click the Disable button for the entry corresponding
+ to the desired plugin.</li>
+ <li>To enable a plugin, click the Enable button for the entry corresponding
+ to the desired plugin.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Contrary to other types of Add-ons, enabling and disabling plugins
+ doesn&apos;t require restarting &brandShortName;.</li>
+ <li>Info bars may appear for any plugins which are determined to be outdated,
+ incompatible, or blocked for security reasons.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_languages_panel">The Languages panel</h4>
+
+<p>The Languages panel in the Add-ons Manager lists the installed language
+ packs. This panel only appears if you have installed a language pack.</p>
+
+<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, click the Languages button to show the Languages panel. There,
+ you can perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the language packs, click <q>More</q>
+ for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show
+ the description of the language pack along with its update options.</li>
+ <li>To disable a language pack, click the Disable button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+ <li>To enable a language pack, click the Enable button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+ <li>To uninstall a language pack, click the Remove button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Enabling a language pack in the Language panel
+ doesn&apos;t change the language shown in &brandShortName;&apos;s user
+ interface, it only makes the language available for selection in the
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences
+ panel</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="updating_add-ons">Updating Add-ons</h4>
+
+<p>Updates are by default performed automatically for any Add-ons installed
+ through the Search or Get Add-ons panels if such updates are offered through
+ the Mozilla Add-ons website. The global settings can be found in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>. You can override those for individual
+ Add-ons by clicking <q>More</q> and then selecting the desired option.
+</p>
+
+<p>Update functions are also offered in the Add-ons Manager&apos;s Tools menu,
+ found next to the search box:</p>
+
+<ul>
+ <li>You can check for updates for all installed Add-ons manually and set or
+ reset automated updates for all Add-ons.</li>
+ <li>If new updates are found for one or more Add-ons, an Update Now button
+ appears for each Add-on. They are also listed in a new Available Updates
+ panel. Rather than updating each Add-on separately, the Include in Update
+ checkbox can be used to select the updates to be performed, then click the
+ Install Updates button.</li>
+ <li>View Recent Updates opens a Recent Updates panel which lists Add-ons of
+ all types for which updates have been performed, along with the date of
+ that update.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+<!-- TODO: stop localizing -->
+
+<h2 id="specifying_how_mozilla_starts_up">Definiowanie sposobu uruchomienia &brandShortName;</h2>
+
+<div class="contentsBox">W&nbsp;tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#specifying_a_starting_page">Określanie strony startowej</a></li>
+ <li><a href="#session_restore">Przywracanie sesji</a></li>
+ <li><a href="#changing_your_home_page">Zmiana strony domowej</a></li>
+ <li><a href="#specifying_which_components_open_at_launch">Określanie komponentów włączanych podczas startu</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="specifying_a_starting_page">Określanie strony startowej</h3>
+
+<p>Użytkownik może określić stronę WWW, która ma być wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W&nbsp;kategorii Przeglądarka, w&nbsp;polu <q>Wyświetl przy starcie przeglądarki</q> wybrać, czy po uruchomieniu przeglądarki wyświetlana ma być pusta strona, strona domowa, czy ostatnio odwiedzana strona. <!-- TODO: start localizing -->Alternatively you can tell &brandShortName; to restore the previous session, i.e. the windows and tabs you had open when you last exited &brandShortName;. <!-- TODO: stop localizing -->
+ <p><strong>Uwaga</strong>: Jeżeli wybrana zostanie Strona domowa, należy wpisać jej adres w&nbsp;polu adresu poniżej.</p></li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<!-- TODO: start localizing -->
+<h3 id="session_restore">Session Restore</h3>
+
+<p>&brandShortName; periodically saves your browsing session (open windows
+ and tabs, including form data) to disk. When you start &brandShortName; with
+ Session Restore enabled, the windows and tabs from your previous session
+ will be restored. This is especially useful if your previous browsing session
+ ended unexpectedly (e.g. your computer crashed or a website you visited forced
+ &brandShortName; to terminate). &brandShortName; will automatically restore
+ the previous session if "Restore Previous Session" under "Display on Browser
+ Startup" has been selected. If you chose to not be warned when you close a
+ browser window with multiple tabs open (see <a href="#tabbed_browsing">Tabbed
+ Browsing</a> preference panel), &brandShortName; will open a page from
+ where you can choose which windows/tabs from the previous session you want to
+ restore. The same will happen if &brandShortName; crashes repeatedly.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of section</a>]</p>
+<!-- TODO: stop localizing -->
+
+<h3 id="changing_your_home_page">Zmiana strony domowej</h3>
+
+<p>Strona domowa to strona WWW, która jest otwierana po kliknięciu na przycisk Strona domowa na osobistym pasku narzędzi. W&nbsp;zależności od ustawionych preferencji może to być również strona automatycznie otwierana po uruchomieniu &brandShortName;.</p>
+
+<p>Aby określić stronę domową, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>Kliknąć kategorię Przeglądarka.</li>
+ <li>W&nbsp;polu Strona domowa wykonać jedną z&nbsp;czynności:
+ <ul>
+ <li>Wprowadzić adres strony WWW&nbsp;w&nbsp;polu Adres.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk Użyj bieżącej strony, aby uczynić stroną domową stronę aktualnie wyświetlaną w&nbsp;oknie przeglądarki.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk Wybierz plik, aby wskazać plik na dysku komputera.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko określić stronę domową, należy przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> z&nbsp;pasku adresu do przycisku Strona domowa na osobistym pasku narzędzi.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="specifying_which_components_open_at_launch">Określanie komponentów włączanych podczas startu</h3>
+
+<p>Użytkownik może wybrać komponenty &brandShortName; (takie jak Kurier Poczty, Kompozytor Stron, Książka Adresowa), do otwarcia podczas uruchamiania &brandShortName;:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z&nbsp;menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>Kliknąć kategorię Wygląd.</li>
+ <li>Wybrać komponenty, które mają być automatycznie otwierane przy każdym uruchomieniu &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+</body>
+</html>