diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml')
-rw-r--r-- | l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml | 1172 |
1 files changed, 1172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml b/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..9ecd51718c --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml @@ -0,0 +1,1172 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" > %brandDTD;]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Dostosowywanie &brandShortName;</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">Ten dokument został stworzony tylko w celach pomocniczych. Wskazuje on kilka sposobów pozwalających ochronić poufność i bezpieczeństwo informacji osobistych w internecie, nie obejmuje jednak wszystkich zagadnień związanych z poufnością i bezpieczeństwem, ani nie przedstawia rekomendacji odnośnie odpowiednich ustawień programu w celu ich uzyskania.</div> +
+<h1 id="customizing_mozilla">Dostosowywanie &brandShortName;</h1>
+
+<p>Użytkownik może dostosować &brandShortName; do wygodniejszego używania przy użyciu panelu bocznego, zakładek, przeglądania stron w kartach oraz dodatków.</p>
+
+<p>Ten rozdział opisuje aspekty dostosowywania przeglądarki stron WWW w &brandShortName;.</p>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#sidebar">Panel boczny</a></li>
+ <li><a href="#tabbed_browsing">Przeglądanie stron w kartach</a></li>
+ <li><a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Zmiana czcionek, kolorów i motywów</a></li>
+ <li><a href="#toolbars">Paski narzędziowe</a></li>
+ <li><a href="#bookmarks">Zakładki</a></li>
+ <li><a href="#add-ons">Dodatki</a></li>
+ <li><a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Definiowanie sposobu uruchomienia &brandShortName;</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml">Preferencje wyglądu</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml">Preferencje przeglądarki</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml">Zaawansowane preferencje</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="sidebar">Panel boczny</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_sidebar">Czym jest panel boczny?</a></li>
+ <li><a href="#opening_closing_and_resizing_sidebar">Otwieranie, zamykanie i zmiana rozmiaru panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#viewing_sidebar_tabs">Przeglądanie kart panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#adding_sidebar_tabs">Dodawanie kart do panelu bocznego</a></li>
+ <li><a href="#customizing_individual_sidebar_tabs">Dostosowywanie pojedynczych kart</a></li>
+ <li><a href="#reorganizing_sidebar_tabs">Zmiana kolejności kart</a></li>
+ <li><a href="#removing_sidebar_tabs">Usuwanie kart z panelu bocznego</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_sidebar">Czym jest panel boczny?</h3>
+
+<p>Panel boczny to fragment okna przeglądarki (po lewej stronie), umożliwiający dostęp do najczęściej wykorzystywanych informacji, takich jak ostatnie wiadomości, prognoza pogody, książka adresowa, kursy akcji i wiele innych, na bieżąco aktualizowanych danych. Wszystkie dane pogrupowane są w postaci odrębnych kart.</p>
+
+<p>Po zainstalowaniu &brandShortName; posiada kilka podstawowych kart, jednakże panel boczny można dowolnie dostosować do własnych potrzeb dodając, usuwając i porządkując karty.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_closing_and_resizing_sidebar">Otwieranie, zamykanie i zmiana rozmiaru panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby wyświetlić panel boczny, należy <span class="noMac">nacisnąć klawisz <kbd>F9</kbd> lub </span>z menu Widok w przeglądarce wybrać Pokaż/Ukryj i następnie Panel boczny z podmenu.</p>
+
+Jeżeli panel boczny nie jest widoczny, należy kliknąć jego uchwyt znajdujący się przy lewej krawędzi okna przeglądarki. W przypadku, gdy uchwyt nie jest widoczny, należy z menu Widok rozwinąć podmenu Pokaż/Ukryj i wybrać Panel boczny.
+<p>Po wyświetleniu panelu bocznego, można używać jego uchwytu do otwierania, zamykania i zmiany rozmiaru panelu bocznego. Należy przesuwać kursor myszy w dół i w górę wzdłuż lewej krawędzi okna &brandShortName;. Po najechaniu na <q>uchwyt</q> kursor zmieni wygląd na kształt ręki, tak jak to jest pokazane na obrazku.</p>
+
+<table summary="Tabela z obrazkami">
+ <tr>
+ <td colspan="2"></td>
+ </tr>
+ <tr style="vertical-align: top;">
+ <td><img src="images/sidebar.png" alt="obrazek panelu bocznego z uchwytem"/></td>
+ <td style="vertical-align: middle;">
+ <p><strong>Uchwyt<br/>panelu<br/>bocznego</strong></p>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>Kliknięcie w uchwyt zamyka i otwiera panel boczny</li>
+ <li>Kliknięcie w uchwyt i przeciągnięcie powoduje zmianę rozmiaru panelu bocznego</li>
+</ul>
+
+<p>Aby ukryć panel boczny, należy wykonać jedną z następujących czynności:</p>
+
+<ul>
+ <li class="noMac">Nacisnąć klawisz <kbd>F9</kbd></li>
+ <li>Kliknąć X w prawym górnym rogu panelu bocznego</li>
+ <li>Z menu Widok wybrać Pokaż/Ukryj i następnie Panel boczny z podmenu</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="viewing_sidebar_tabs">Przeglądanie kart panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby zobaczyć kartę, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć na tytule karty, przykładowo na słowie <q>Szukaj</q>. Zostanie wyświetlona karta Szukaj, która umożliwia wyszukiwanie stron WWW.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby odświeżyć zawartość karty panelu bocznego, należy kliknąć prawym klawiszem myszy na tytule karty i wybrać odśwież z wyświetlonego menu.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="adding_sidebar_tabs">Dodawanie kart do panelu bocznego</h3>
+
+<p>Aby dodać nową kartę, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego i z wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>W oknie dialogowym Dostosuj panel boczny wybrać kartę z listy po lewej. Podwójne kliknięcie na folderze otwiera go lub zamyka.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Dodaj.</li>
+ <li>Kontynuować dodawanie kart w zależności od potrzeb.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Po dodaniu więcej niż ośmiu kart do panelu bocznego &brandShortName; ukrywa pozostałe karty, aby zmniejszyć ich zatłoczenie. Aby przewinąć do niewidocznych kart, należy naciskać przycisk ze strzałką w dół w dolnej części panelu bocznego tak długo, aż wyświetlona zostanie pożądana karta. Aby przewinąć karty w górę, należy naciskać przycisk ze strzałką w górę.</p>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby wyświetlić zawartość karty przed jej dodaniem, należy ją wybrać z listy w lewej części okna dialogowego Dostosowywanie panelu bocznego i nacisnąć klawisz Podgląd. Po kilku sekundach wyświetlone zostanie okno dialogowe Podgląd kart zawierające treść wybranej karty.</li>
+ <li>Aby wyświetlić katalog kart dostępnych dla panelu bocznego, należy kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego i z wyświetlonego menu wybrać Katalog paneli bocznych.</li>
+</ul>
+
+<p>Można również włączyć i wyłączyć karty panelu bocznego.</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego. Nazwy aktualnie używanych kart są widoczne na liście w dolnej części wyświetlonego menu.</li>
+ <li>Wybór pozycji odpowiadającej danej karcie powoduje odpowiednio jej odznaczenie lub zaznaczenie oraz powoduje, że nie będzie wyświetlana w panelu bocznym. Odznaczona karta będzie wciąż dostępna w menu.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko wyłączyć wyświetlanie karty panelu bocznego, należy kliknąć prawym klawiszem myszy na jej nazwie i z wyświetlonego menu wybrać Ukryj kartę.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="customizing_individual_sidebar_tabs">Dostosowywanie pojedynczych kart</h3>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Nie wszystkie karty mogą być dostosowywane.</p>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego i z wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z listy po prawej.</li>
+ <li>Nacisnąć Dostosuj kartę jeżeli przycisk jest aktywny. Wyświetlone zostanie okno dialogowe z informacjami i opcjami dostosowywania karty.
+
+ <p>Instrukcje dostosowywania zależą od źródła karty — dostawcą karty dla &brandShortName; może być dowolna firma, organizacja lub osoba.</p>
+ </li>
+ <li>Po dostosowaniu karty według instrukcji dostawcy, należy zamknąć okno dostosowywania karty (lub postąpić według instrukcji dostawcy dotyczącej zamykania go.)</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="reorganizing_sidebar_tabs">Zmiana kolejności kart</h3>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego i z wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z listy po prawej.</li>
+ <li>Naciskać klawisze W górę i W dół zmieniając położenie karty na liście.</li>
+ <li>Powtarzać kroki 1 i 2 aż do osiągnięcia żądanej kolejności kart.</li> + <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="removing_sidebar_tabs">Usuwanie kart z panelu bocznego</h3>
+
+<ol>
+ <li>Kliknąć <q>Karty</q> w górnej części panelu bocznego i z wyświetlonego menu wybrać Dostosuj panel boczny.</li>
+ <li>Wybrać dostępną kartę z listy po prawej.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Usuń.</li>
+ <li>Usunąć tyle kart ile potrzeba.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zakończyć.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="tabbed_browsing">Przeglądanie stron w kartach</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_tabbed_browsing">Czym jest przeglądanie stron w kartach?</a></li>
+ <li><a href="#setting_up_tabbed_browsing">Ustawianie przeglądania w kartach</a></li>
+ <li><a href="#opening_tabs">Otwieranie kart</a></li>
+ <li><a href="#bookmarking_tabs">Dodawanie kart do zakładek</a></li>
+ <li><a href="#closing_tabs">Zamykanie kart</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_tabbed_browsing">Czym jest przeglądanie stron w kartach?</h3>
+
+<p>Przeglądanie w kartach pozwala na szybsze i łatwiejsze przeglądanie kilku stron w jednym czasie. Każda strona WWW ma swoją kartę w pojedynczym oknie przeglądarki. Karty te dostępne są w pasku kart. Przykładowo, użytkownik może mieć strony mozilla.org, icq.com i cnn.com w jednym oknie zamiast w trzech.</p>
+
+<table summary="Tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td>Kliknąć to aby otworzyć nową kartę.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="pasek kart"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Aktualnie wyświetlana karta.</td>
+ <td style="text-align: right;">Kliknąć to aby zamknąć aktualnie wyświetlaną kartę.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Pasek kart</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Niepotrzebne jest otwieranie wielu okien, aby odwiedzić wiele stron WWW, jest więcej miejsca na ekranie i na pasku zadań. Zamiast tego można otwierać, zamykać i odświeżać strony WWW w wygodny sposób w jednym oknie, bez potrzeby szukania i przełączania się do kolejnego okna.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="setting_up_tabbed_browsing">Ustawianie przeglądania w kartach</h3>
+
+<p>Jest wiele opcji dostosowania przeglądania w kartach. Przykładowo można zmienić preferencje tak, aby przeglądarka otwierała nowe karty z paska adresu. Można również zmienić ustawienia tak, aby Nawigator ładował zawartość nowych kart w tle — można spokojnie skończyć czytać aktualną stronę, a w tym czasie nowa zostanie wczytana. Więcej informacji o zmianie ustawień przeglądania w kartach &brandShortName; w rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Preferencje przeglądarki — Karty</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_tabs">Otwieranie kart</h3>
+
+<p>Można wyświetlić kartę przeglądarki następującymi sposobami:</p>
+
+<p><strong>Wyświetlenie nowej, pustej karty przeglądarki</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Z menu Plik</strong>: Z menu Plik Wybrać Nowy i dalej Karta przeglądarki .</li>
+ <li><strong>Z paska kart</strong>: Jeżeli jest widoczny, kliknąć ikonę <q>nowa karta</q> <img src="chrome://navigator/skin/icons/tab-new.gif" alt="new tab icon"/> w lewej części paska kart.</li>
+ <li><strong>Z menu kontekstowego</strong>: Jeżeli pasek kart jest widoczny, kliknąć na nim prawym klawiszem myszy i wybrać z wyświetlonego menu Nowa karta.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Otwarcie odnośnika do strony WWW w karcie przeglądarki</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Z menu kontekstowego</strong>: Kliknąć na nim prawym klawiszem myszy<span class="mac"> lub jeżeli użytkownik ma jednoprzyciskową mysz, nacisnąć klawisz <kbd>Ctrl</kbd> i kliknąć</span> na odnośniku i z wyświetlonego menu wybrać Otwórz odnośnik w nowej karcie.</li>
+ <li><strong>Z paska adresu</strong>: Wpisać adres strony www w pasku adresu i nacisnąć klawisze <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.
+
+ <p><strong>Uwaga</strong>: Aby otwierać karty z paska adresu muszą być ustawione odpowiednie preferencje. Więcej w rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Preferencje przeglądarki — Karty</a>.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby szybko otworzyć nową kartę przeglądarki, należy nacisnąć klawisze <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>T</kbd>.</li>
+ <li>Aby odświeżyć zawartość jednej lub wszystkich kart Nawigatora, należy kliknąć na nim prawym klawiszem myszy<span class="mac"> lub jeżeli użytkownik ma jednoprzyciskową mysz, nacisnąć klawisz <kbd>Ctrl</kbd> i kliknąć</span> na pasku kart oraz wybrać z wyświetlonego menu odpowiednio Odśwież kartę lub Odśwież wszystkie karty.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="bookmarking_tabs">Dodawanie kart do zakładek</h3>
+
+<p>Do zakładek można również dodać grupę kart. Aby to zrobić, należy w oknie przeglądarki:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać <q>Dodaj do zakładek jako grupę kart</q>.</li>
+ <li>Wpisać nazwę dla grupy zakładek w polu Nazwa.</li>
+ <li>Wybrać folder, w którym ta grupa ma zostać utworzona lub nacisnąć przycisk Nowy folder, aby utworzyć nowy folder dla tej grupy zakładek.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby dodać grupę zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Więcej informacji o posługiwaniu się grupą kart jako stroną domową w rozdziale <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator">Preferencje przeglądarki — przeglądarka</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="closing_tabs">Zamykanie kart</h3>
+
+<p>Karty Nawigatora można zamykać na wiele sposobów:</p>
+
+<p><strong>Zamykanie aktualnie wyświetlanej karty</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Z menu Plik wybrać Zamknij kartę.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk <q>X</q> po prawej stronie paska kart.</li>
+</ul>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td>Kliknąć to aby otworzyć nową kartę.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="pasek kart"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Aktualnie wyświetlana karta.</td>
+ <td style="text-align: right;">Kliknąć to aby zamknąć aktualnie wyświetlaną kartę.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Pasek kart</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><strong>Podpowiedzi</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby zamknąć dowolną kartę przeglądarki, nawet ukrytą, należy kliknąć na niej prawym klawiszem myszy i z wyświetlonego menu wybrać Zamknij kartę.</li>
+ <li>Aby pozostawić otwartą w przeglądarce tylko jedną kartę i zamknąć pozostałe, należy kliknąć na niej prawym klawiszem myszy i z wyświetlonego menu wybrać Zamknij inne karty.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_fonts_colors_and_themes">Zmiana czcionek, kolorów i motywów</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#changing_the_default_fonts">Zmiana domyślnych czcionek</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_default_colors">Zmiana domyślnych kolorów</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_theme">Zmiana motywu</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="changing_the_default_fonts">Zmiana domyślnych czcionek</h3>
+
+<p>Zwykle strony WWW są wyświetlane z użyciem domyślnych czcionek zdefiniowanych przez przeglądarkę lub wybranych przez autorów stron.</p> +
+<p>Aby zmienić domyślne czcionki, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W kategorii Wygląd wybrać Czcionki. (Jeśli podkategorie nie są widoczne, to aby rozwinąć listę, należy podwójnie kliknąć na Wygląd.)</li>
+ <li>Z rozwijalnej listy <q>Czcionki</q> wybrać grupę języków. Aby ustawić domyślne czcionki dla języka polskiego, należy wybrać kodowanie <q>Środkowoeuropejskie</q>.</li>
+ <li>Wybrać, czy czcionka proporcjonalna ma być szeryfowa (jak Times Roman), czy bezszeryfowa (jak Arial). Następnie wybrać rozmiar tych czcionek.</li>
+ <li>Jeżeli odpowiednie czcionki są dostępne w danym języku (kodowaniu), można wybrać czcionki dla krojów: szeryfowego, bezszeryfowego, kursywy, fantazyjnego i o stałej szerokości. Można również określić wielkość czcionki dla tekstu o stałej szerokości.</li>
+ <li>Można również ustalić minimalną wielkość wyświetlanych czcionek.</li>
+ <li>Wiele typów tekstu, takich jak równania i wzory jest wyświetlanych czcionką o stałej szerokości, więc ustawienie odpowiednich parametrów tej czcionki jest istotne.</li> +</ol>
+
+<p>Wielu autorów stron WWW określa własne kroje i rozmiary czcionek stosowanych do wyświetlania stron. Aby umożliwić wyświetlanie czcionek innych niż określonych we własnych preferencjach, należy zaznaczyć opcję <q>Zezwalaj na użycie czcionek zadeklarowanych w wyświetlanych dokumentach</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_default_colors">Zmiana domyślnych kolorów</h3>
+
+<p>Zwykle tło i kolor tekstu na stronach WWW są określone przez domyślne kolory ustawione przez przeglądarkę lub przez autorów stron.</p>
+
+<p>Aby zmienić domyślne kolory, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W kategorii Wygląd wybrać Kolory. (Jeśli podkategorie nie są widoczne, to aby rozwinąć listę, należy podwójnie kliknąć na Wygląd.)</li>
+ <li>Kliknięcie kolorowych bloków z prawej strony pozycji Tekst, Tło, Nieodwiedzone odnośniki, Aktywne odnośniki oraz Odwiedzone odnośniki wyświetli lista dostępnych kolorów, z których należy dokonać wyboru. Można również określić czy odnośniki mają być podkreślane.</li>
+</ol>
+
+<p>Wielu autorów stron WWW określa własne kolory. Możliwe jest wyłączenie takiego działania przez wybór opcji <q>Użyj kolorów użytkownika, ignorując kolory oraz tło zdefiniowane w kodzie strony WWW</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_theme">Zmiana motywu</h3>
+
+<p>Użytkownik może zmienić wygląd &brandShortName; za pomocą motywów. Zmiany motywu można dokonać w menu Widok oraz w Menedżerze dodatków.</p>
+
+<p>Za pomocą menu Widok:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Widok wybrać Zastosuj motyw i listy wybrać motyw.</li>
+ <li>Zamknąć i ponownie uruchomić &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>Za pomocą menu Menedżera dodatków:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Narzędzia wybrać Dodatki.</li>
+ <li>Kliknąć na Wygląd w pasku narzędzi okna zarządzania dodatkami.</li>
+ <li>Wybrać motyw z listy i nacisnąć przycisk Zastosuj.</li>
+ <li>Zamknąć i ponownie uruchomić &brandShortName; poprzez naciśnięcie na <q>Uruchom ponownie teraz</q> we wpisie motywu.</li>
+</ol> + +<!-- TODO: start localizing --> +<p><strong>Note</strong>: &brandShortName; does not need to be restarted if + changing between light-weight themes (Personas) or between Personas and the + Default theme.</p>
+<!-- TODO: stop localizing --> +
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="toolbars">Paski narzędziowe</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#navigation_toolbar">Pasek narzędzi nawigacyjnych</a></li>
+ <li><a href="#personal_toolbar">Osobisty pasek narzędzi</a></li>
+ <li><a href="#status_bar">Pasek stanu</a></li>
+ <li><a href="#component_bar">Pasek komponentów</a></li>
+ <li><a href="#hiding_a_toolbar">Ukrywanie paska narzędzi</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="navigation_toolbar">Pasek narzędzi nawigacyjnych</h3>
+
+<p>Pasek narzędzi nawigacyjnych pokazany poniżej pomaga przemieszczać się po stronach WWW.</p>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td colspan="4">
+ <img src="images/reload.gif" alt="pasek narzędzi nawigacyjnych"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Wstecz</strong></td>
+ <td><strong>Do przodu</strong></td>
+ <td><strong>Odśwież</strong></td>
+ <td><strong>Zatrzymaj</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="personal_toolbar">Osobisty pasek narzędzi</h3>
+
+<p>Osobisty pasek narzędzi jest w pełni konfigurowalny — użytkownik decyduje co chce na nim przechowywać.</p>
+
+<table summary="tabelka obrazków">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="osobisty pasek narzędzi"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: center;"><strong>Osobisty pasek narzędzi</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Można łatwo dodawać, usuwać i układać elementy na osobistym pasku narzędzi.</p>
+
+<h4 id="adding_personal_toolbar_bookmarks">Dodawanie zakładek do osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<p>Można dodać przyciski dla ulubionych zakładek lub folderów zawierających grupy zakładek. Aby utworzyć nową zakładkę do dodania do osobistego paska narzędzi, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Wyświetlić stronę WWW, która ma być dodana do zakładek.</li>
+ <li>Przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/>(umieszczoną po lewej stronie adresu URL w pasku adresu) na wybrane miejsce na osobistym pasku narzędzi. Można przeciągnąć ikonę bezpośrednio na osobisty pasek narzędzi lub do folderu na tym pasku. Więcej informacji w rozdziale <a href="#adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar">Dodawanie folderów z zakładkami do osobistego paska narzędzi</a>.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Ikona zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> może wyglądać inaczej, w zależności od tego czy dana strona definiuje własną ikonę i w preferencjach jest włączona opcja Pokaż ikony stron WWW. Więcej informacji o zmianie ustawień tej opcji w rozdziale <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Preferencje wyglądu — Wygląd</a>.</p>
+
+<p>Każdy element na osobistym pasku narzędzi wyświetlany jest jako przycisk. Aby wszystkie przyciski były widoczne może być potrzebne zwiększenie rozmiaru okna przeglądarki.</p>
+
+<p id="adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar"><strong>Dodawanie folderów z zakładkami do osobistego paska narzędzi</strong></p>
+
+<p>Można dodać foldery z zakładkami do osobistego paska narzędzi, aby posortować zakładki w kategorie. Przykładowo, można mieć jeden folder na zakładki związane z hobby i kolejny na zakładki związane z pracą. Aby dodać nową zakładkę do folderu na osobistym pasku narzędzi:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Wybrać <q>Folder zakładek osobistych</q>.</li>
+ <li>Kliknąć Nowy folder na pasku narzędzi.</li>
+ <li>Wpisać nazwę dla nowego folderu zakładek. Domyślnie ta nazwa to <q>Nowy folder</q>.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić nazwę nowego folderu.</li>
+</ol>
+
+<p>Nowy folder zakładek pojawi się na końcu osobistego paska narzędzi.</p>
+
+<h4>Ustawianie folderu zakładek jako osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Wybrać folder zakładek, którego zawartość ma się pojawić na pasku narzędzi.</li>
+ <li>Z menu Widok Menedżera zakładek wybrać ustaw jako folder Osobistego paska narzędzi.</li>
+</ol>
+
+<p>Przyciski osobistego paska narzędzi odpowiadają teraz zakładkom w wybranym folderze.</p>
+
+<h4>Usuwanie zakładek z osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Kliknąć na Folder zakładek osobistych.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę lub folder do usunięcia.</li>
+ <li>Nacisnąć klawisz Delete na klawiaturze.</li>
+ <li>Zamknąć okno Menedżera zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko usunąć zakładkę umieszczoną bezpośrednio na osobistym pasku narzędzi (nie w folderze), należy kliknąć na tej zakładce prawym klawiszem myszy i wybrać Usuń.</p>
+
+<h4>Porządkowanie osobistego paska narzędzi</h4>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W oknie Menedżera zakładek kliknąć na Folder zakładek osobistych.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę lub folder i przeciągnąć go do nowego miejsca.</li>
+ <li>Po zakończeniu porządkowania elementów zamknąć okno Menedżera zakładek.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko przesunąć w nowe miejsce zakładkę umieszczoną na osobistym pasku narzędzi, należy kliknąć na tej zakładce i przeciągnąć ją w nowe miejsce lub do folderu.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="status_bar">Pasek stanu</h3>
+
+<p>Pasek stanu jest umieszczony w dolnej części każdego okna &brandShortName;. Zawiera następujące elementy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Pasek komponentów: umożliwia przełączanie pomiędzy komponentami &brandShortName;. Więcej informacji w rozdziale <a href="#component_bar">Pasek komponentów</a>.</li>
+ <li>Informacje o stanie: Wyświetla takie informacje jak: adres URL strony WWW i stan pobierania plików strony.</li>
+ <li>Ikonę określającą pracę w trybie offline <img src="chrome://communicator/skin/icons/offline.png" alt="ikona pracy w trybie offline"/> lub pracę w trybie online <img src="chrome://communicator/skin/icons/online.png" alt="ikona pracy w trybie online"/> : Kliknięcie na ikonie zmienia tryb pracy na offline lub online. Praca w trybie offline zapobiega próbom połączenia się przez &brandShortName; w celu wczytania obrazków na strony www lub automatycznego sprawdzania dostępności nowych wiadomości e-mail.</li>
+ <li>Ikonę kłódki (przykład: <img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png" alt="lock icon"/>): informuje czy cała zawartość wyświetlanej strony była zaszyfrowana podczas wczytywania jej przez komputer. Więcej informacji w rozdziale <a href="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page">Sprawdzanie poziomu bezpieczeństwa strony WWW</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="component_bar">Pasek komponentów</h3>
+
+<p>Paska komponentów umieszczonego w dolnej lewej części każdego okna &brandShortName; do przełączania widoku pomiędzy zadaniami (takimi jak przeglądanie stron WWW i obsługa wiadomości).</p>
+
+<p><img src="images/taskbar.png" alt="pasek komponentów"/></p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="hiding_a_toolbar">Ukrywanie paska narzędzi</h3>
+
+<p>Są dwa sposoby na ukrywanie pasków narzędzi.</p>
+
+<p>Aby zminimalizować pasek narzędzi, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć na małym trójkącie z lewej strony paska narzędzi. Aby na powrót wyświetlić ten pasek narzędzi, należy ponownie kliknąć na tym trójkącie. (Uwaga: w ten sposób nie można schować paska komponentów.)</li>
+</ul>
+
+<p>Aby całkowicie ukryć pasek narzędzi, łącznie z jego trójkątem, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Rozwinąć menu Widok.</li>
+ <li>Wybrać Pokaż/Ukryj i odznaczyć paski narzędzi, które mają być niewidoczne.</li>
+</ol>
+
+<p>Aby odwrócić to działanie, należy ponownie rozwinąć menu Widok, wybrać Pokaż/Ukryj i zaznaczyć paski narzędzi, które mają być widoczne.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h2 id="bookmarks">Zakładki</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_are_bookmarks">Czym są zakładki?</a></li>
+ <li><a href="#using_bookmarks">Używanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#creating_new_bookmarks">Tworzenie nowych zakładek</a></li>
+ <li><a href="#organizing_your_bookmarks">Porządkowanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#changing_individual_bookmarks">Zmiana pojedynczych zakładek</a></li>
+ <li><a href="#searching_your_bookmarks">Przeszukiwanie zakładek</a></li>
+ <li><a href="#exporting_or_importing_a_bookmark_list">Eksportowanie lub importowanie listy zakładek</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_are_bookmarks">Czym są zakładki?</h3>
+
+<p>Zakładki są skrótami do ulubionych i najczęściej odwiedzanych stron WWW. Zamiast wpisywać długie adresy stron można utworzyć zakładki ułatwiające szybkie wyświetlanie tych stron.</p>
+
+<p>Dostęp do zakładek jest możliwy poprzez menu Zakładki, kartę Zakładki w panelu bocznym, przycisk Zakładki na osobistym pasku narzędzi i okno Menedżera zakładek. Zawartość menu Zakładki ustala się dodając zakładki dla ulubionych stron WWW oraz porządkowanie ich w wybrany przez użytkownika sposób.</p>
+
+<h3 id="using_bookmarks">Używanie zakładek</h3>
+
+<p>Po zainstalowaniu &brandShortName; posiada kilka zakładek. Aby użyć tych zakładek, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Rozwinąć menu Zakładki.</li>
+ <li>Wybrać zakładkę z listy lub z folderu na tej liście.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="creating_new_bookmarks">Tworzenie nowych zakładek</h3>
+
+<p>Można dodać do zakładek ulubione strony WWW, co ułatwia późniejszy powrót do nich.</p>
+
+<p>Aby dodać do zakładek aktualnie wyświetlaną stronę, należy wykonać jedną z poniższych czynności</p>
+
+<ul>
+ <li>Aby dodać zakładkę do menu Zakładki, należy z menu Zakładki wybrać Dodaj do zakładek.</li>
+ <li>Aby dodać zakładkę do konkretnego folderu w menu Zakładki lub wprowadzić dokładną nazwę lub adres URL dla tej zakładki, należy:
+ <ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Archiwizuj zakładkę. Wykonać wybrane z poniższych opcji:
+ <ul>
+ <li><strong>Nazwa</strong>: Wprowadzić nazwę dla zakładki, jeżeli ma być inna niż aktualna nazwa strony.</li>
+ <li><strong>Adres</strong>: Wprowadzić adres URL dla zakładki, jeżeli ma być inny niż aktualny.</li>
+ <li><strong>Słowo kluczowe</strong>: Wprowadzić słowo kluczowe dla zakładki jeżeli użytkownik chce mieć możliwość wyświetlania stron dodanych do zakładek przy pomocy paska adresu. (Więcej w rozdziale <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">Słowa kluczowe Zakładek</a>.)</li>
+ <li><strong>Folder docelowy</strong>: Wybrać folder w którym ma być utworzona zakładka.</li>
+ <li><strong>Nowy folder</strong>: Naciśnięcie tego przycisku spowoduje utworzenie nowego folderu na zakładki.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Naciśnięcie przycisku OK spowoduje dodanie zakładki.</li>
+ </ol>
+
+ <p><strong>Wskazówka</strong>: Jeśli jest otwarte więcej kart w oknie przeglądarki, to użytkownik może wybrać opcję <q>Dodaj do zakładek jako grupę kart</q>, aby dodać pojedynczą zakładkę, której późniejszy wybór spowoduje wyświetlenie stron zapamiętanych w tej zakładce, w kartach w aktualnym oknie przeglądarki.</p>
+ </li>
+ <li>Aby dodać zakładkę do osobistego paska narzędzi, należy przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="obrazek ikony zakładki"/> umieszczoną po lewej stronie adresu URL w pasku adresu, na wybrane miejsce na osobistym pasku narzędzi. Można przeciągnąć ikonę do następujących miejsc:
+ <ul>
+ <li>Do folderu na osobistym pasku narzędzi.</li>
+ <li>Do wcześniej utworzonego folderu na osobistym pasku narzędzi.</li>
+ <li>Bezpośrednio na osobisty pasek narzędzi po prawej stronie przycisku folderu wszystkich zakładek.
+ <p>Więcej informacji o dodawaniu zakładek do osobistego paska narzędzi w rozdziale <a href="#adding_personal_toolbar_bookmarks">Dodawanie zakładek do osobistego paska narzędzi</a>.</p> + </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<table summary="tabela obrazków">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="osobisty pasek narzędzi"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Osobisty pasek narzędzi</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>Aby dodać zakładkę do karty zakładek w panelu bocznym, należy wyświetlić panel boczny, wybrać kartę Zakładki i przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> umieszczoną po lewej stronie adresu URL w pasku adresu, na kartę Zakładek.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Uwagi</strong>:</p>
+<ul>
+ <li>Ikona zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> może wyglądać inaczej, w zależności od tego czy dana strona definiuje własną ikonę i w preferencjach jest włączona opcja Pokaż ikony stron WWW. Więcej informacji o zmianie ustawień tej opcji w rozdziale <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Preferencje wyglądu — Wygląd</a>.</li>
+ <li>Po dodaniu zakładki jedną z opisanych powyżej metod, dostęp do niej jest możliwy poprzez menu Zakładki, kartę Zakładki w panelu bocznym, przycisk Zakładki na osobistym pasku narzędzi i okno Menedżera zakładek.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="organizing_your_bookmarks">Porządkowanie zakładek</h3>
+
+<p>Aby uporządkować zakładki, należy z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek i przeprowadzić w wyświetlonym oknie jedną z następujących czynności.</p>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Można otworzyć okno Menedżera zakładek z karty Zakładki w panelu bocznym. Należy kliknąć Zarządzaj w górnej części karty.</p>
+
+<p>Aby wyświetlić zakładki umieszczone w folderach, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Podwójnie kliknąć na folderze co spowoduje wyświetlenie jego zawartości.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby przemieścić zakładkę lub folder w inne miejsce na liście, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Przeciągnąć zakładkę lub folder w nowe miejsce. Aby umieścić zakładkę w folderze, należy przeciągnąć ją do tego folderu.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby utworzyć nowy folder lub separator, należy:</p>
+
+<ul>
+ <li>Kliknąć Nowy folder lub Nowy separator na pasku narzędzi w górnej części okna Menedżera zakładek. Nowy separator pojawi się poniżej aktualnie wybranej na liście pozycji.</li>
+</ul>
+
+<p>Aby usunąć zakładkę lub folder z listy, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Zaznaczyć zakładkę lub folder przeznaczony do usunięcia.</li>
+ <li>Nacisnąć klawisz Delete na klawiaturze lub kliknąć Usuń na pasku narzędzi w górnej części okna Menedżera zakładek.</li> +</ol>
+
+<p>Aby posortować zakładki w oknie Menedżera zakładek, należy:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Wybrać folder, który ma być posortowany.</li> + <li>Aby posortować zakładki według nazw, należy z menu Edycja wybrać Sortuj folder według nazwy.</li>
+ <li>Aby posortować zakładki w inny sposób, należy z menu Edycja wybrać Sortuj folder i w wyświetlonym oknie dialogowym wybrać w jaki sposób lista zakładek ma być posortowana.
+
+ <p><strong>Wskazówka</strong>: Aby dodać więcej kolumn, należy z menu Widok wybrać <q>Pokaż kolumny</q> i wybrać nazwę nagłówka kolumny z listy.</p></li>
+</ul>
+
+<h4>Wyznaczanie nowego folderu na zakładki</h4>
+
+<p>Zwykle przy tworzeniu zakładek &brandShortName; dodaje je na koniec listy zakładek. Jeżeli użytkownik preferuje umieszczanie zakładek w folderze, to może określić nowy folder na zakładki.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W oknie Menedżera zakładek wybrać folder do przechowywania nowych zakładek.</li>
+ <li>Z menu Widok okna Menedżera zakładek wybrać <q>Ustaw jako nowy folder zakładek</q>.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_individual_bookmarks">Zmiana pojedynczych zakładek</h3>
+
+<p>Można zmienić informacje opisujące dowolną zakładkę.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W oknie Menedżera zakładek zaznaczyć zakładkę.</li>
+ <li>Kliknąć Właściwości na pasku narzędzi w górnej części okna Menedżera zakładek.</li>
+ <li>Wyświetlone zostanie okno dialogowe właściwości zakładki.</li>
+</ol>
+
+<p>Można zmienić nazwę zakładki i informacje opisowe oraz adres URL lub ustawić <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">słowo kluczowe</a>.</p>
+
+<p>Można skonfigurować &brandShortName; tak aby sprawdzała zmiany opisywanej przez zakładkę strony.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>W oknie Menedżera zakładek zaznaczyć zakładkę.</li>
+ <li>Kliknąć Właściwości na pasku narzędzi w górnej części okna Menedżera zakładek.</li>
+ <li>Za pomocą rozwijalnych list oraz pola tekstowego w sekcji <q>Sprawdzaj, czy strona została zaktualizowana</q> można określić jak często &brandShortName; ma sprawdzać stronę określoną w zakładce czy została zaktualizowana.</li>
+ <li>Aby użytkownik był powiadamiany o zmianach na takich stronach powinien wybrać odpowiednią opcję lub opcje w sekcji <q>Powiadomienia</q>.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="searching_your_bookmarks">Przeszukiwanie zakładek</h3>
+
+<p>Aby przeszukać zakładki, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Szukaj w Zakładkach. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Znajdź zakładki.</li>
+ <li>Z rozwijalnych list wybrać opcje definiujące wyszukiwanie oraz wpisać odpowiadający im tekst i nacisnąć klawisz Znajdź. Zakładki spełniające określone kryteria zostaną wyświetlone. Można wybrać z następujących opcji wyszukiwania:
+ <ul>
+ <li>Wybrać <q>zawiera</q>, <q>zaczyna się od</q> lub <q>kończy się na</q> jeżeli jest znana tylko część wyszukiwanego słowa lub frazy.</li>
+ <li>Wybrać <q>jest</q> jeżeli jest dokładnie znany wyszukiwany element.</li>
+ <li>Wybrać <q>nie jest</q> lub <q>nie zawiera</q> aby wykluczyć zakładki z wyszukiwania.</li>
+ <li>Kliknąć w polu wprowadzania i wpisać całą lub część nazwy, adresu, opisu lub słowa kluczowego do znalezienia lub wykluczenia z wyszukiwania.</li>
+ <li>Zaznaczyć <q>Zapisz zapytanie w folderze Zakładki</q>, aby zapisać to wyszukiwanie do późniejszego ponownego użycia.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Kliknąć podwójnie na zakładce na liście, aby przejść do strony przez nią opisywanej.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Jeżeli lista jest zbyt duża do przeglądania, należy spróbować rozszerzyć okno dialogowe wyników wyszukiwania.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="exporting_or_importing_a_bookmark_list">Eksportowanie lub importowanie listy zakładek</h3>
+
+<p>Zakładki są zapisane w pliku bookmarks.html. Można wyeksportować kopię tego pliku i zapisać ją w wybranym katalogu. Plik ma format HTML i można później łatwo zmienić jego zawartość.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Eksportuj.</li>
+ <li>W oknie dialogowym <q>Eksportuj plik zakładek</q> wybrać folder, do którego ma zostać skopiowany plik bookmarks.html.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Zapisz.</li>
+</ol>
+
+<p>Operacja eksportu pliku z zakładkami nie ma wpływu na zapisane zakładki.</p>
+
+<p>Zakładki można również zaimportować z innych plików z zakładkami, przykładowo z plików z zakładkami z wcześniejszych wersji &brandShortName;, innych przeglądarek lub plików przysłanych przez przyjaciół.</p>
+
+<p>Przed rozpoczęciem operacji importu pliku należy się upewnić, że ma on format HTML.</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu Zakładki wybrać Menedżer zakładek.</li>
+ <li>Z menu Narzędzia okna Menedżera zakładek wybrać Importuj.</li>
+ <li>W wyświetlonym oknie dialogowym należy wybrać z jakiego źródła mają być importowane zakładki, z wcześniejszych wersji &brandShortName; lub z pliku na dysku komputera użytkownika.</li>
+ <li>Nacisnąć przycisk Dalej.</li>
+ <li>Jeżeli została wybrana opcja importu z wcześniejszych wersji &brandShortName;, należy wybrać profil, z którego ma być przeprowadzony import i nacisnąć przycisk Dalej. Jeżeli wybrana została opcja importu z pliku z zakładkami, należy wskazać plik z zakładkami i nacisnąć przycisk Otwórz.</li> + </ol>
+
+<p>Zaimportowane zakładki są traktowane jako grupa nowych zakładek i dodane na końcu listy. Jeżeli użytkownik wskazał nowy folder dla zakładek to zostały one dodane do tego folderu.</p>
+
+<p><strong>Uwaga</strong>: Importowanie plików zakładek importuje zarówno zakładki jak i foldery zakładek z tego pliku. Nie jest tworzony kolejny plik z zakładkami.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<!-- TODO: start localizing -->
+<h2 id="add-ons">Add-ons</h2> + +<p>One of the most exciting ways to customize &brandShortName; is through the + addition of Add-ons. In this section, you will learn what Add-ons are, how + to install them, and how to use the Add-ons Manager.</p> + +<div class="contentsBox">In this section: + <ul> + <li><a href="#about_add-ons">About Add-ons</a></li> + <li><a href="#installing_add-ons">Installing Add-ons</a></li> + <li><a href="#using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</a></li> + </ul> +</div> + +<h3 id="about_add-ons">About Add-ons</h3> + +<p>An Add-on is a piece of software that can be added to &brandShortName; to + change its appearance, behavior, or to add new features. It can also change + the language shown in the user interface. Add-ons can be classified in four + types:</p> + +<ul> + <li><strong>Extensions</strong>: This type of Add-on either changes the way + &brandShortName; behaves or adds new features to it. For instance, there + are extensions that provide you with weather forecasts, that add a + full-featured FTP client, or that block advertisements in web pages. Some + extensions are designed to work only with specific websites.</li> + <li><strong>Themes</strong>: Themes change the appearance and design of + &brandShortName;, but don't add or change features. They act as a + skin. &brandShortName; ships with two themes, Default Theme and Modern + Theme, but you can add more to fit your style. <strong>Personas</strong> + are light-weight themes which, in contrast to the complete themes, + change the background of the user interface only.</li> + <li><strong>Plugins</strong>: Plugins act as connectors between + &brandShortName; and other programs. They enable you to see special + content (like Flash movies, or Adobe PDF documents) directly inside the + &brandShortName; browser window, instead of opening the target program + in a separate window.</li> + <li><strong>Languages</strong>: While you can download &brandShortName; in + a number of languages, you may add additional languages to it in the form + of language packs. This way, different users may use &brandShortName; in + their own language without having to install the program for everyone. + This is specially useful if you are going to install &brandShortName; on a + computer that is shared by different users in, for example, a computer lab. + + <p><strong>Note</strong>: Language packs only change the user interface + language. Web pages, messages, newsgroup and news & blog posts will + still be shown in the original language in which they were written.</p> + </li> +</ul> + +<p>Add-ons always come as packages. Each Add-on is a single file with the XPI + extension, except in the case of plugins which usually are binaries specific + to the target operating system.</p> + +<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h3 id="installing_add-ons">Installing Add-ons</h3> + +<p>There are a number of ways to install Add-ons:</p> + +<ul> + <li>By clicking a link or a button for an Add-on on a web page. This will + trigger a &brandShortName; dialog asking you to confirm or cancel the + installation, with the Install button disabled for some seconds in + order to avoid accidentally clicking it just as the dialog shows up.</li> + <li>By opening a previously saved Add-on package, just like you open a + regular file that you previously saved on your hard drive: Select Open file + from the File menu, or press <span class="mac"><kbd>Cmd</kbd></span><span + class="noMac"><kbd>Ctrl</kbd></span>+<kbd>O</kbd>; you can also open the + Tools menu in the Add-ons Manager (next to the search box) and select + <q>Install Add-on from File</q>, or just drag-and-drop the installer file + into the Add-ons Manager tab or window.</li> + <li>By using the Search functionality or the Get Add-ons panel of the + Add-ons Manager, as described in the next section.</li> +</ul> + +<p><strong>Notes</strong>:</p> +<ul> + <li>For security, &brandShortName; only allows installing Add-ons from + a list of permitted websites in the + <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software + Installation preferences panel</a>.</li> + <li>Also, if you unchecked <q>Allow websites to install add-ons and + updates</q> there, you will be prompted to enable that function before + anything else happens. This is <em>not</em> a temporary change, you would + have to uncheck that box again to disallow installations and updates in + the future.</li> + <li>Plugins are usually installed as a separate program while + &brandShortName; is closed so both the external program and the + corresponding plugin for &brandShortName; get installed correctly.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h3 id="using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</h3> + +<p>The Add-ons Manager enables you to install and uninstall Add-ons, enable and + disable them and, in some cases, set preferences for them.</p> + +<p id="accessing_the_add-ons_manager">To access the Add-ons Manager, follow any + of these steps:</p> + +<ul> + <li>Open the Tools menu, then select Add-ons Manager.</li> + <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span><span + class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences, expand the Advanced + category, click Software Installation, then Manage Add-ons.</li> +</ul> + +<div class="contentsBox">In this section: + <ul> + <li><a href="#searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</a></li> + <li><a href="#the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</a></li> + <li><a href="#the_extensions_panel">The Extensions panel</a></li> + <li><a href="#the_appearance_panel">The Appearance panel</a></li> + <li><a href="#the_plugins_panel">The Plugins panel</a></li> + <li><a href="#the_languages_panel">The Languages panel</a></li> + <li><a href="#updating_add-ons">Updating Add-ons</a></li> + </ul> +</div> + +<h4 id="searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</h4> + +<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons + Manager</a>, you can search all available Mozilla Add-ons directly from + the Add-ons Manager and install them as desired:</p> + +<ul> + <li>To search for Add-ons based on name, description or tags, type a + word or phrase into the Search box and press + <span class="mac"><kbd>Return</kbd></span><span + class="noMac"><kbd>Enter</kbd></span>. The search panel will open and + display a list of matching Add-ons that are compatible with your current + version of &brandShortName;. You can sort the results by name or date of + the most recent release. You can also search your installed Add-ons by + clicking <q>My Add-ons</q>.</li> + <li>To get additional information about a specific Add-on in the list, + click <q>More</q> for that entry.</li> + <li>To install an Add-on in the list, click its Install button.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</h4> + +<p>The Get Add-ons panel in the Add-ons Manager uses web services provided by + the Mozilla Add-ons website to present a list of recommended Add-ons, as + well as giving you the option to browse the available Mozilla Add-ons. After + <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>, + click the Get Add-ons button to show the Get Add-ons panel:</p> + +<ul> + <li>To get more information about one of the recommended Add-ons in the list + displayed by default, click that entry. The entry will expand to use the + full tab, showing screenshots, a description of the Add-on, and reviews + as available. You will also be able to directly install the Add-on by + clicking the Add to &brandShortName; button inside the expanded entry. + <p><strong>Note</strong>: If you disallowed websites to install add-ons + and updates in the <a + href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software + Installation preferences panel</a>, you will be prompted to enable + that function before anything else happens. This is <em>not</em> a + temporary change, you would have to uncheck that box again to + disallow installations and updates in the future.</p> + </li> + <li>The Get Add-ons panel also allows you to open the Mozilla Add-ons website + in a new browser window (or a new browser tab, depending on your preference + settings) to browse extensions and themes.</li> +</ul> + +<p><strong>Note</strong>: Personalized Add-on recommendations require a list of + your currently installed Add-ons to be sent to the Mozilla Add-ons website. + If you have privacy concerns, this function can be switched off in the + <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software + Installation preferences panel</a>.</p> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="the_extensions_panel">The Extensions panel</h4> + +<p>The Extensions panel in the Add-ons Manager lists the installed extensions. + After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons + Manager</a>, click the Extensions button to show the Extensions panel. There, + you can perform the following actions:</p> + +<ul> + <li>To get more information about any of the installed extensions, click + <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the full + tab and show the description of the extension along with its update + options. + + <p><strong>Note</strong>: Disabled extensions will appear greyed out. + Incompatible extensions will appear greyed out, since they are also + disabled, and with a forbidden sign over the extension icon (incompatible + extensions are those which define themselves as not compatible for the + version of &brandShortName; you are using).</p> + </li> + <li>To access options of an extension (if the extension features a + preferences panel), click the Options button for the entry corresponding + to the desired extension. + + <p><strong>Note</strong>: If the extension does not feature a preferences + panel, the Options button will be hidden. You can't access + preferences of disabled or incompatible extensions.</p> + </li> + <li>To disable an extension, click the Disable button for the entry + corresponding to the desired extension. An info bar appears if + the changes will apply only once you restart &brandShortName;. + The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li> + <li>To enable an extension, click the Enable button for the entry + corresponding to the desired extension. An info bar appears if + the changes will apply only once you restart &brandShortName;. + The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li> + <li>To uninstall an extension, click the Remove button for the entry + corresponding to the desired extension. An info bar appears if + the changes will apply only once you restart &brandShortName;. + The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="the_appearance_panel">The Appearance panel</h4> + +<p>The Appearance panel in the Add-ons Manager lists the installed themes. After + <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>, + click the Appearance button to show the Appearance panel. There, you can + perform the following actions:</p> + +<ul> + <li>To get more information about any of the installed themes, click + <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the + full tab and show the description of the theme along with its version + information.</li> + <li>To use a theme, click the Enable button for the entry corresponding + to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only + once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart + Now</q> option. + + <p><strong>Note</strong>: Contrary to extensions, you can use only one + theme at a time.</p> + </li> + <li>To uninstall a theme, click the Remove button for the entry corresponding + to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only + once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart + Now</q> option.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="the_plugins_panel">The Plugins panel</h4> + +<p>The Plugins panel in the Add-ons Manager lists the plugins found. After + <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>, + click the Plugins button to show the Plugins panel. There, you can perform + the following actions:</p> + +<ul> + <li>To get more information about any of the plugins found, click <q>More</q> + for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show + the description of the plugin along with its version information.</li> + <li>Click <q>Check to see if your plugins are up to date</q> to open a new + tab or window connecting to a Mozilla website to check for status and + update information on all of your enabled plugins.</li> + <li>To disable a plugin, click the Disable button for the entry corresponding + to the desired plugin.</li> + <li>To enable a plugin, click the Enable button for the entry corresponding + to the desired plugin.</li> +</ul> + +<p><strong>Notes</strong>:</p> + +<ul> + <li>Contrary to other types of Add-ons, enabling and disabling plugins + doesn't require restarting &brandShortName;.</li> + <li>Info bars may appear for any plugins which are determined to be outdated, + incompatible, or blocked for security reasons.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="the_languages_panel">The Languages panel</h4> + +<p>The Languages panel in the Add-ons Manager lists the installed language + packs. This panel only appears if you have installed a language pack.</p> + +<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons + Manager</a>, click the Languages button to show the Languages panel. There, + you can perform the following actions:</p> + +<ul> + <li>To get more information about any of the language packs, click <q>More</q> + for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show + the description of the language pack along with its update options.</li> + <li>To disable a language pack, click the Disable button for the entry + corresponding to the desired language pack.</li> + <li>To enable a language pack, click the Enable button for the entry + corresponding to the desired language pack.</li> + <li>To uninstall a language pack, click the Remove button for the entry + corresponding to the desired language pack.</li> +</ul> + +<p><strong>Note</strong>: Enabling a language pack in the Language panel + doesn't change the language shown in &brandShortName;'s user + interface, it only makes the language available for selection in the + <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences + panel</a>.</p> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p> + +<h4 id="updating_add-ons">Updating Add-ons</h4> + +<p>Updates are by default performed automatically for any Add-ons installed + through the Search or Get Add-ons panels if such updates are offered through + the Mozilla Add-ons website. The global settings can be found in the + <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software + Installation preferences panel</a>. You can override those for individual + Add-ons by clicking <q>More</q> and then selecting the desired option. +</p> + +<p>Update functions are also offered in the Add-ons Manager's Tools menu, + found next to the search box:</p> + +<ul> + <li>You can check for updates for all installed Add-ons manually and set or + reset automated updates for all Add-ons.</li> + <li>If new updates are found for one or more Add-ons, an Update Now button + appears for each Add-on. They are also listed in a new Available Updates + panel. Rather than updating each Add-on separately, the Include in Update + checkbox can be used to select the updates to be performed, then click the + Install Updates button.</li> + <li>View Recent Updates opens a Recent Updates panel which lists Add-ons of + all types for which updates have been performed, along with the date of + that update.</li> +</ul> + +<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+<!-- TODO: stop localizing -->
+
+<h2 id="specifying_how_mozilla_starts_up">Definiowanie sposobu uruchomienia &brandShortName;</h2>
+
+<div class="contentsBox">W tym rozdziale:
+ <ul>
+ <li><a href="#specifying_a_starting_page">Określanie strony startowej</a></li>
+ <li><a href="#session_restore">Przywracanie sesji</a></li>
+ <li><a href="#changing_your_home_page">Zmiana strony domowej</a></li>
+ <li><a href="#specifying_which_components_open_at_launch">Określanie komponentów włączanych podczas startu</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="specifying_a_starting_page">Określanie strony startowej</h3>
+
+<p>Użytkownik może określić stronę WWW, która ma być wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>W kategorii Przeglądarka, w polu <q>Wyświetl przy starcie przeglądarki</q> wybrać, czy po uruchomieniu przeglądarki wyświetlana ma być pusta strona, strona domowa, czy ostatnio odwiedzana strona. <!-- TODO: start localizing -->Alternatively you can tell &brandShortName; to restore the previous session, i.e. the windows and tabs you had open when you last exited &brandShortName;. <!-- TODO: stop localizing -->
+ <p><strong>Uwaga</strong>: Jeżeli wybrana zostanie Strona domowa, należy wpisać jej adres w polu adresu poniżej.</p></li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<!-- TODO: start localizing -->
+<h3 id="session_restore">Session Restore</h3>
+
+<p>&brandShortName; periodically saves your browsing session (open windows
+ and tabs, including form data) to disk. When you start &brandShortName; with
+ Session Restore enabled, the windows and tabs from your previous session
+ will be restored. This is especially useful if your previous browsing session
+ ended unexpectedly (e.g. your computer crashed or a website you visited forced
+ &brandShortName; to terminate). &brandShortName; will automatically restore
+ the previous session if "Restore Previous Session" under "Display on Browser
+ Startup" has been selected. If you chose to not be warned when you close a
+ browser window with multiple tabs open (see <a href="#tabbed_browsing">Tabbed
+ Browsing</a> preference panel), &brandShortName; will open a page from
+ where you can choose which windows/tabs from the previous session you want to
+ restore. The same will happen if &brandShortName; crashes repeatedly.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of section</a>]</p>
+<!-- TODO: stop localizing -->
+
+<h3 id="changing_your_home_page">Zmiana strony domowej</h3>
+
+<p>Strona domowa to strona WWW, która jest otwierana po kliknięciu na przycisk Strona domowa na osobistym pasku narzędzi. W zależności od ustawionych preferencji może to być również strona automatycznie otwierana po uruchomieniu &brandShortName;.</p>
+
+<p>Aby określić stronę domową, należy:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>Kliknąć kategorię Przeglądarka.</li>
+ <li>W polu Strona domowa wykonać jedną z czynności:
+ <ul>
+ <li>Wprowadzić adres strony WWW w polu Adres.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk Użyj bieżącej strony, aby uczynić stroną domową stronę aktualnie wyświetlaną w oknie przeglądarki.</li>
+ <li>Kliknąć przycisk Wybierz plik, aby wskazać plik na dysku komputera.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Wskazówka</strong>: Aby szybko określić stronę domową, należy przeciągnąć ikonę zakładki <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="obrazek ikony zakładki"/> z pasku adresu do przycisku Strona domowa na osobistym pasku narzędzi.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+<h3 id="specifying_which_components_open_at_launch">Określanie komponentów włączanych podczas startu</h3>
+
+<p>Użytkownik może wybrać komponenty &brandShortName; (takie jak Kurier Poczty, Kompozytor Stron, Książka Adresowa), do otwarcia podczas uruchamiania &brandShortName;:</p>
+
+<ol>
+ <li>Z menu <span class="noMac">Edycja</span> <span class="mac">&brandShortName;</span> wybrać Preferencje.</li>
+ <li>Kliknąć kategorię Wygląd.</li>
+ <li>Wybrać komponenty, które mają być automatycznie otwierane przy każdym uruchomieniu &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Na początek rozdziału</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
|