diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5cddf41a99 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/mail/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-auth = + .title = Verificar identidade do contato + .buttonlabelaccept = Verificar +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +auth-title = Verificar a identidade de { $name } +# Variables: +# $own_name (String) - the user's own screen name +auth-your-fp-value = Impressão digital sua, { $own_name }: +# Variables: +# $their_name (String) - the screen name of a chat contact +auth-their-fp-value = Impressão digital de { $their_name }: +auth-help = Verificar a identidade de um contato ajuda a garantir que a conversa seja realmente privativa, tornando muito difícil para terceiros escutar ou manipular a conversa. +auth-helpTitle = Ajuda de verificação +auth-questionReceived = Esta é a pergunta feita pelo seu contato: +auth-yes = + .label = Sim +auth-no = + .label = Não +auth-verified = Verifiquei que esta é de fato a impressão digital correta. +auth-manualVerification = Verificação manual de impressão digital +auth-questionAndAnswer = Pergunta e resposta +auth-sharedSecret = Segredo compartilhado +auth-manualVerification-label = + .label = { auth-manualVerification } +auth-questionAndAnswer-label = + .label = { auth-questionAndAnswer } +auth-sharedSecret-label = + .label = { auth-sharedSecret } +auth-manualInstruction = Entre em contato com a pessoa com quem conversar por meio de outro canal autenticado, como email assinado com OpenPGP ou por telefone. Vocês devem dizer um ao outro suas impressões digitais (uma impressão digital é um código de verificação que identifica uma chave de criptografia). Se a impressão digital combinar, você deve indicar no diálogo abaixo que verificou a impressão digital. +auth-how = Como você quer verificar a identidade do seu contato? +auth-qaInstruction = Pense numa pergunta cuja resposta seja conhecida apenas por você e seu contato. Digite a pergunta e a resposta e aguarde o contato digitar a mesma resposta. Se as respostas não combinarem, o canal de comunicação que você está usando pode estar sob vigilância. +auth-secretInstruction = Pense em um segredo conhecido apenas por você e seu contato. Não use a mesma conexão de internet para trocar o segredo. Digite o segredo e aguarde o contato também digitar. Se os segredos não coincidirem, o canal de comunicação que você está usando pode estar sob vigilância. +auth-question = Digite uma pergunta: +auth-answer = Digite a resposta (diferencia maiúsculas de minúsculas): +auth-secret = Digite o segredo: |