diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-BR/suite/chrome/browser | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/suite/chrome/browser')
17 files changed, 891 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..82590c9799 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Link Toolbar Title --> + +<!ENTITY linkToolbar.label "Navegação do site"> +<!ENTITY linkToolbar.accesskey "N"> +<!ENTITY linkToolbar.tooltip "Navegação do site"> +<!-- Link Toolbar visibility options --> + +<!ENTITY linkToolbarAlways.label "Exibir"> +<!ENTITY linkToolbarAlways.accesskey "x"> +<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.label "Exibir se necessário"> +<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.accesskey "E"> +<!ENTITY linkToolbarNever.label "Ocultar"> +<!ENTITY linkToolbarNever.accesskey "O"> +<!-- Toolbar buttons, menus, and menuitems --> + +<!ENTITY topButton.label "Início"> +<!ENTITY upButton.label "Acima"> +<!ENTITY firstButton.label "Primeiro"> +<!ENTITY prevButton.label "Anterior"> +<!ENTITY nextButton.label "Próximo"> +<!ENTITY lastButton.label "Último"> + +<!ENTITY documentButton.label "Documento"> + +<!ENTITY tocButton.label "Sumário"> +<!ENTITY chapterButton.label "Capítulos"> +<!ENTITY sectionButton.label "Seções"> +<!ENTITY subSectionButton.label "Subseções"> +<!ENTITY appendixButton.label "Apêndices"> +<!ENTITY glossaryButton.label "Glossário"> +<!ENTITY indexButton.label "Índice"> + +<!ENTITY moreButton.label "Mais"> + +<!ENTITY helpButton.label "Ajuda"> +<!ENTITY searchButton.label "Pesquisar"> + +<!ENTITY authorButton.label "Autor(es)"> +<!ENTITY copyrightButton.label "Direitos autorais"> + +<!ENTITY bookmarkButton.label "Marcadores"> + +<!ENTITY alternateButton.label "Outras versões"> + +<!ENTITY feedButton.label "Se inscrever"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3f2a22032e --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these --> + +<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT"> +<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> + +<!ENTITY fullScreenCmd.commandKey "f"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..486470c83b --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY newMessageCmd.label "Mensagem"> +<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY newMessageCmd.key "M"> + +<!ENTITY newContactCmd.label "Contato…"> +<!ENTITY newContactCmd.accesskey "C"> + +<!ENTITY sendPage.label "Enviar página"> +<!ENTITY sendPage.accesskey "E"> + +<!ENTITY contextSendThisPage.label "Enviar esta página…"> +<!ENTITY contextSendThisPage.accesskey "E"> +<!ENTITY contextSendThisLink.label "Enviar este endereço…"> +<!ENTITY contextSendThisLink.accesskey "v"> +<!ENTITY contextSendImage.label "Enviar imagem"> +<!ENTITY contextSendImage.accesskey "v"> +<!ENTITY contextSendVideo.label "Enviar video…"> +<!ENTITY contextSendVideo.accesskey "o"> +<!ENTITY contextSendAudio.label "Enviar áudio…"> +<!ENTITY contextSendAudio.accesskey "a"> +<!ENTITY contextSendFrame.label "Enviar quadro"> +<!ENTITY contextSendFrame.accesskey "E"> + +<!ENTITY sendLinkCmd.label "Enviar endereço"> +<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey "v"> + diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f0442c166c --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY no-properties.label "Nenhuma propriedade definida."> + +<!ENTITY caption.label "Propriedades do objeto"> +<!ENTITY image-sec.label "Imagem"> +<!ENTITY image-url.label "Endereço:"> +<!ENTITY image-desc.label "Descrição longa em:"> +<!ENTITY image-alt.label "Texto substituto:"> +<!ENTITY image-width.label "Largura:"> +<!ENTITY image-height.label "Altura:"> +<!ENTITY image-filesize.label "Tam. do arquivo:"> +<!ENTITY image-filesize.value "Desconhecido"> +<!ENTITY insdel-sec.label "Inserir/Excluir"> +<!ENTITY insdel-cite.label "Informações:"> +<!ENTITY insdel-date.label "Data:"> +<!ENTITY link-sec.label "Propriedades do link"> +<!ENTITY link-url.label "Endereço:"> +<!ENTITY link-target.label "Abre em:"> +<!ENTITY link-type.label "Tipo do destino:"> +<!ENTITY link-lang.label "Idioma do destino:"> +<!ENTITY link-rel.label "Relação:"> +<!ENTITY link-rev.label "Relação reversa:"> +<!ENTITY misc-sec.label "Geral"> +<!ENTITY misc-lang.label "Idioma:"> +<!ENTITY misc-title.label "Descrição:"> +<!ENTITY misc-tblsummary.label "Descrição da tabela:"> +<!ENTITY quote-sec.label "Quote"> +<!ENTITY quote-cite.label "Info:"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.properties new file mode 100644 index 0000000000..b028bde951 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/metadata.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sameWindowText=Mesma janela +newWindowText=Nova janela +parentFrameText=Quadro de origem +sameFrameText=Mesmo quadro +embeddedText=Incorporar +unableToShowProps=Nenhuma propriedade disponível +altTextMissing=Não declarado +altTextBlank=Em branco +imageSize=%S KB (%S bytes) +imageSizeUnknown=Desconhecido (não está no cache) +imageWidth=%Spx +imageHeight=%Spx +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations +# %1$S = language name, %2$S = region name +languageRegionFormat=%1$S (%2$S) diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..76d77740f1 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.dtd @@ -0,0 +1,91 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/navigator.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.title "&brandShortName;"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandShortName;"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!ENTITY mainWindow.titleprivate "Navegação privativa"> + +<!ENTITY editPageCmd.label "Editar página"> +<!ENTITY editPageCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY editPageCmd.commandkey "e"> + +<!ENTITY navbarCmd.label "Barra de ferramentas"> +<!ENTITY navbarCmd.accesskey "f"> +<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.label "Barra dos favoritos"> +<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.accesskey "v"> + +<!ENTITY closeWindow.label "Fechar janela"> +<!ENTITY closeWindow.accesskey "F"> + +<!ENTITY minimizeButton.tooltip "Minimizar"> +<!ENTITY restoreButton.tooltip "Restaurar"> + +<!ENTITY feedsMenu.label "Se inscrever nesta página"> +<!ENTITY feedsMenu.accesskey "S"> + +<!ENTITY menuBar.tooltip "Menu (clique para exibir)"> +<!ENTITY bookmarksToolbar.tooltip "Barra dos favoritos"> +<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Barra de ferramentas (clique para exibir)"> + +<!ENTITY editBookmark.done.label "Concluído"> +<!ENTITY editBookmark.cancel.label "Cancelar"> +<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey "R"> + +<!-- Toolbar items --> +<!ENTITY backButton.label "Voltar"> +<!ENTITY backButton.tooltip "Página anterior"> +<!ENTITY forwardButton.label "Avançar"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Próxima página"> +<!ENTITY reloadButton.label "Recarregar"> +<!ENTITY reloadButton.tooltip "Atualizar a página"> +<!ENTITY stopButton.label "Parar"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Interromper o carregamento"> +<!ENTITY searchButton.label "Pesquisar"> +<!ENTITY searchButton.tooltip "Digite uma palavra e clique aqui para pesquisar"> +<!ENTITY goButton.label "Ir"> +<!ENTITY goButton.tooltip "Digite um local no campo à esquerda, depois clique em Ir"> +<!ENTITY printButton.label "Imprimir"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir a página"> + +<!ENTITY throbber.tooltip "Abrir o site do &vendorShortName;"> + +<!ENTITY throbber.tooltip2 "Ir para a página inicial do &brandShortName;"> + +<!ENTITY locationBar.tooltip "Digite o termo pesquisado, palavra-chave ou o endereço web"> +<!ENTITY locationBar.accesskey "d"> +<!ENTITY locationBar.title "Endereço"> +<!ENTITY proxyIcon.tooltip "Para salvar arraste para dentro do menu "Marcadores""> + +<!ENTITY searchItem.title "Pesquisar"> + +<!ENTITY bookmarksButton.label "Marcadores"> +<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Lista de marcadores"> +<!ENTITY homeButton.label "Página Inicial"> +<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Marcadores da barra de ferramentas"> +<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Exibir mais favoritos"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "Concluído"> + +<!ENTITY popupIcon.tooltiptext "Um popup foi bloqueado - clique para desbloquear este site"> + +<!ENTITY viewSecurityInfo.label "Ver informações de segurança"> +<!ENTITY viewSecurityInfo.accesskey "s"> +<!ENTITY viewCertificate.label "Visualizar certificado"> +<!ENTITY viewCertificate.accesskey "c"> +<!ENTITY viewCertManager.label "Abrir gerenciador de certificados"> +<!ENTITY viewCertManager.accesskey "A"> + +<!ENTITY zoomIn.tooltiptext "Maior"> +<!ENTITY zoomOut.tooltiptext "Menor"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.properties new file mode 100644 index 0000000000..15b22f1c0b --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigator.properties @@ -0,0 +1,82 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nv_done=Concluído +nv_timeout=O tempo limite foi atingido +nv_stopped=Interrompido +openFile=Abrir +uploadFile=Enviar arquivo + +droponhomebutton=Arraste um link ou arquivo para torná-lo sua página inicial +droponhometitle=Definir página inicial +droponhomemsg=Você quer que este documento seja sua nova página inicial? +droponhomeokbutton=Definir página inicial + +jserror=Ocorreu um erro nesta página. Dê um duplo clique aqui para ver detalhes. + +#SessionHistory.js +nothingAvailable=(Nada disponível) + +#nsBrowserStatusHandler.js +# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer +securityButtonTooltipSecure=Assinado por %S +securityButtonTooltipMixedContent=Aviso: Contém conteúdo não autenticado +securityButtonTooltipInsecure=Exibe informações de segurança sobre a página atual + +# menu_close labels +tabs.closeTab.label=Fechar aba +tabs.closeTab.accesskey=F +tabs.close.label=Fechar +tabs.close.accesskey=F + +tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S + +windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S + +tabs.closeWarningTitle=Fechar janela +tabs.closeWarning=Esta janela possui %S abas. Deseja fechá-las? +tabs.closeButton=Fechar +tabs.closeWarningPromptMe=Sempre perguntar +tabs.historyItem=Grupo de abas + +menuOpenAllInTabs.label=Abrir tudo em abas + +# urlbarBindings.xml +# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string: +# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input +# e.g. "Search Google for abc" +# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name. +searchFor=%S - Pesquisar na web: "%S" + +# Star button +starButtonOn.tooltip=Editar este favorito +starButtonOff.tooltip=Adicionar esta página aos favoritos + +# Edit Bookmark UI +editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=A página foi adicionada aos favoritos +editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=O %S sempre lembrará desta página para você. +editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Favorito removido +editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Editar este favorito + +# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label) +# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is +# the number of bookmarks to be removed. +# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)" +# instead of "Remove #1 Bookmarks". +editBookmark.removeBookmarks.label=Remover favorito;Remover #1 favoritos + +# bookmark dialog strings + +bookmarkAllTabsDefault=[Nome da pasta] + +# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title +# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. +addKeywordTitleAutoFill=Pesquisar %S + +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema padrão do SeaMonkey +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Este tema utiliza estilos e cores do sistema para combinar com outros aplicativos. + +extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Moderno +extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Um tema contemporâneo para todos os componentes. + diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..63ca2b4a7a --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,161 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY tabCmd.label "Aba do navegador"> +<!ENTITY tabCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY tabCmd.commandkey "t"> +<!ENTITY openCmd.label "Abrir localização web…"> +<!ENTITY openCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY openCmd.commandkey "l"> +<!ENTITY openFileCmd.label "Abrir arquivo..."> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o"> + +<!ENTITY closeOtherTabs.label "Fechar as outras abas"> +<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "o"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (closeTabsToTheEnd.label): This should indicate the +direction in which tabs are closed, i.e. locales that use RTL mode should say +left instead of right. --> +<!ENTITY closeTabsToTheEnd.label "Fechar abas à direita"> +<!ENTITY closeTabsToTheEnd.accesskey "i"> + +<!ENTITY uploadFile.label "Enviar arquivo"> +<!ENTITY uploadFile.accesskey "E"> + +<!ENTITY printSetupCmd.label "Configurar página…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY findOnCmd.label "Procurar nesta página…"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY toolbarsCmd.label "Exibir/Ocultar"> +<!ENTITY toolbarsCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY tabbarCmd.label "Barra de abas"> +<!ENTITY tabbarCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY taskbarCmd.label "Barra de status"> +<!ENTITY taskbarCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY componentbarCmd.label "Barra de componentes"> +<!ENTITY componentbarCmd.accesskey "c"> + +<!ENTITY fullScreenCmd.label "Tela inteira"> +<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "T"> + +<!ENTITY useStyleSheetMenu.label "Usar estilo"> +<!ENTITY useStyleSheetMenu.accesskey "U"> +<!ENTITY useStyleSheetNone.label "Não agrupar"> +<!ENTITY useStyleSheetNone.accesskey "N"> +<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.label "Estilo padrão"> +<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.accesskey "d"> +<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Alternar a direção da página"> +<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g"> +<!ENTITY pageSourceCmd.label "Código-fonte da página"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u"> +<!ENTITY pageInfoCmd.label "Informações da página"> +<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i"> + +<!-- Go Menu --> +<!ENTITY goMenu.label "Ir"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goHomeCmd.label "Página inicial"> +<!ENTITY goHomeCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY historyCmd.label "Histórico"> +<!ENTITY historyCmd.accesskey "s"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (historyCmd.key): This is used only on the mac. --> +<!ENTITY historyCmd.key "H"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (history.commandKey): This is used on platforms other + than the mac instead of historyCmd.key. --> +<!ENTITY history.commandKey "h"> +<!ENTITY recentTabs.label "Abas fechadas recentemente"> +<!ENTITY recentTabs.accesskey "C"> +<!ENTITY recentTabs.commandkey "t"> +<!ENTITY recentWindows.label "Janelas fechadas recentemente"> +<!ENTITY recentWindows.accesskey "n"> +<!ENTITY recentWindows.commandkey "y"> +<!ENTITY historyRestoreLastSession.label "Restaurar sessão anterior"> +<!ENTITY historyRestoreLastSession.accesskey "R"> +<!ENTITY syncTabsMenu.label "Abas de outros computadores"> +<!ENTITY syncTabsMenu.accesskey "o"> + +<!-- Bookmarks Menu --> +<!ENTITY bookmarksMenu.label "Favoritos"> +<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY addCurPageCmd.label "Adicionar aos favoritos"> +<!ENTITY addCurPageCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY addCurPageAsCmd.label "Adicionar arquivo aos favoritos…"> +<!ENTITY addCurPageAsCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY addCurPageAsCmd.commandkey "d"> +<!ENTITY addCurTabsAsCmd.label "Adicionar grupo aos favoritos..."> +<!ENTITY addCurTabsAsCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY manBookmarksCmd.label "Gerenciar favoritos…"> +<!ENTITY manBookmarksCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY manBookmarksCmd.commandkey "b"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY searchInternetCmd.label "Pesquisar na web"> +<!ENTITY searchInternetCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY searchInternet.commandKey "s"> +<!ENTITY translateMenu.label "Traduzir esta página"> +<!ENTITY translateMenu.accesskey "T"> + +<!ENTITY cookieMessageTitle.label "Permissões dos cookies alteradas"> +<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.label "Gerenciar cookies armazenados"> +<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.label "Permitir cookies deste site"> +<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY cookieAllowCookiesMsg.label "Todos cookies deste site serão permitidos."> +<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.label "Permitir cookies de sessão deste site"> +<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesMsg.label "Este site poderá criar cookies apenas para a sessão atual."> +<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.label "Usar as permissões padrão de cookies"> +<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY cookieCookiesDefaultMsg.label "Cookies deste website serão aceitos ou rejeitados com base nas configurações padrão."> +<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.label "Bloquear cookies deste site"> +<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY cookieBlockCookiesMsg.label "Cookies deste website serão sempre rejeitados."> + +<!ENTITY cookieImageMessageTitle.label "Permissões de imagens alterada"> +<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.label "Gerenciar permissão de imagens"> +<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.label "Permitir imagens deste site"> +<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY cookieAllowImagesMsg.label "As imagens deste site serão sempre baixadas."> +<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.label "Usar padrão de permissão de imagens"> +<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY cookieImagesDefaultMsg.label "As imagens deste site serão baixadas com base nas configurações padrão."> +<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.label "Bloquear imagens deste site"> +<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY cookieBlockImagesMsg.label "As imagens deste site nunca serão baixadas."> + +<!ENTITY popupsMessageChangeTitle.label "Permissão da Janela Popup alterada"> +<!ENTITY popupAllowCmd.label "Permitir Popups desse Website"> +<!ENTITY popupAllowCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY popupAllowMsg.label "Popups desse website sempre serão exibidas."> +<!ENTITY popupDefaultCmd.label "Usar as Permissões de Popup Padrão"> +<!ENTITY popupDefaultCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY popupDefaultMsg.label "Popups desse site serão mostradas baseado nas configurações padrão."> +<!ENTITY popupBlockCmd.label "Bloquear Popups desse Website"> +<!ENTITY popupBlockCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY popupBlockMsg.label "Popups deste website não serão exibidas."> +<!ENTITY popupsManage.label "Gerenciar Janelas Popups"> +<!ENTITY popupsManage.accesskey "M"> + +<!ENTITY cookieCookieManager.label "Gerenciador de cookies"> +<!ENTITY cookieCookieManager.accesskey "c"> +<!ENTITY cookieImageManager.label "Gerenciador de imagens"> +<!ENTITY cookieImageManager.accesskey "i"> +<!ENTITY popupsManager.label "Gerenciador de Popups"> +<!ENTITY popupsManager.accesskey "o"> + +<!ENTITY clearPrivateDataCmd.label "Limpar dados privativos…"> +<!ENTITY clearPrivateDataCmd.accesskey "e"> + +<!ENTITY stopCmd.macCommandKey "."> +<!ENTITY fullScreenCmd.commandKey "f"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6f00262132 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd @@ -0,0 +1,128 @@ +<!-- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +--> + +<!-- Note to localizers, don't localize the strings 'width' or 'height' --> +<!ENTITY pageInfoWindow.dimensions "width: 100ch; height: 40em;"> + +<!ENTITY copy.key "C"> +<!ENTITY copy.label "Copiar"> +<!ENTITY copy.accesskey "C"> +<!ENTITY selectall.key "A"> +<!ENTITY selectall.label "Selecionar tudo"> +<!ENTITY selectall.accesskey "a"> +<!ENTITY openHelpMac.key "?"> +<!ENTITY closeWindow.key "w"> +<!ENTITY copyLinks.label "Copiar link(s)"> +<!ENTITY copyLinks.accesskey "l"> +<!ENTITY openInNewTab.label "Abrir em nova aba"> +<!ENTITY openInNewTab.accesskey "a"> +<!ENTITY openInNewWindow.label "Abrir em nova janela"> +<!ENTITY openInNewWindow.accesskey "j"> + +<!ENTITY generalTab "Geral"> +<!ENTITY generalTab.accesskey "G"> +<!ENTITY generalTitle "Título:"> +<!ENTITY generalURL "Endereço:"> +<!ENTITY generalType "Tipo:"> +<!ENTITY generalMode "Renderização:"> +<!ENTITY generalSize "Tamanho:"> +<!ENTITY generalReferrer "Página de origem:"> +<!ENTITY generalSource "Origem do cache:"> +<!ENTITY generalModified "Modificado em:"> +<!ENTITY generalEncoding2 "Codificação do texto:"> +<!ENTITY generalMetaName "Nome"> +<!ENTITY generalMetaContent "Valor"> +<!ENTITY generalSecurityDetails "Detalhes"> +<!ENTITY generalSecurityDetails.accesskey "D"> + +<!ENTITY formsTab "Formulários"> +<!ENTITY formsTab.accesskey "F"> +<!ENTITY formAction "Ação"> +<!ENTITY formMethod "Método"> +<!ENTITY formName "Nome"> +<!ENTITY formEncoding "Codificação:"> +<!ENTITY formTarget "Abre em:"> +<!ENTITY formFields "Campos:"> +<!ENTITY formLabel "Rótulo"> +<!ENTITY formFName "Nome"> +<!ENTITY formType "Tipo"> +<!ENTITY formCValue "Valor atual"> + +<!ENTITY linksTab "Links"> +<!ENTITY linksTab.accesskey "L"> +<!ENTITY linkName "Nome"> +<!ENTITY linkAddress "Endereço"> +<!ENTITY linkType "Tipo"> +<!ENTITY linkTarget "Abre em"> +<!ENTITY linkAccessKey "Tecla de acesso"> + +<!ENTITY mediaTab "Mídia"> +<!ENTITY mediaTab.accesskey "M"> +<!ENTITY mediaURL "Endereço:"> +<!ENTITY mediaAlt "Texto substituto:"> +<!ENTITY mediaLocation "Local:"> +<!ENTITY mediaText "Texto associado:"> +<!ENTITY mediaAltHeader "Texto substituto"> +<!ENTITY mediaAddress "Endereço"> +<!ENTITY mediaType "Tipo"> +<!ENTITY mediaSize "Tamanho"> +<!ENTITY mediaCount "Quantidade"> +<!ENTITY mediaDimensions "Dimensões especificadas:"> +<!ENTITY mediaPhysDimensions "Dimensões reais:"> +<!ENTITY mediaTitle "Título:"> +<!ENTITY mediaDimension "Dimensões:"> +<!ENTITY mediaLongdesc "Descrição longa:"> +<!ENTITY mediaBlockImage.accesskey "B"> +<!ENTITY mediaSaveAs "Salvar como..."> +<!ENTITY mediaSaveAs.accesskey "A"> +<!ENTITY mediaSaveAs2.accesskey "c"> +<!ENTITY mediaPreview "Visualizar mídia:"> + +<!ENTITY feedTab "Fontes"> +<!ENTITY feedTab.accesskey "F"> +<!ENTITY feedSubscribe "Subscrever"> +<!ENTITY feedSubscribe.accesskey "u"> + +<!ENTITY permTab "Permissões"> +<!ENTITY permTab.accesskey "P"> +<!ENTITY permUseDefault "Usar padrão"> +<!ENTITY permAskAlways "Sempre perguntar"> +<!ENTITY permAllow "Permitir"> +<!ENTITY permAllowSession "Permitir nesta sessão"> +<!ENTITY permBlock "Bloquear"> +<!ENTITY permissionsFor "Permissões para:"> +<!ENTITY permImage "Carregar imagens"> +<!ENTITY permPopup "Abrir janelas popup"> +<!ENTITY permCookie "Definir Cookies"> +<!ENTITY permNotifications "Mostrar notificações"> +<!ENTITY permInstall "Instalar extensões ou temas"> +<!ENTITY permGeo "Compartilhar localização"> + +<!ENTITY securityTab "Segurança"> +<!ENTITY securityTab.accesskey "S"> +<!ENTITY securityHeader "Informações de segurança desta página"> +<!ENTITY securityView.certView "Ver certificado"> +<!ENTITY securityView.accesskey "V"> +<!ENTITY securityView.unknown "Desconhecido"> + + +<!ENTITY securityView.identity.header "Identidade do site"> +<!ENTITY securityView.identity.owner "Dono: "> +<!ENTITY securityView.identity.domain "Site: "> +<!ENTITY securityView.identity.verifier "Verificado por: "> + +<!ENTITY securityView.identity.validity "Expira em:"> + +<!ENTITY securityView.privacy.header "Privacidade e Histórico"> +<!ENTITY securityView.privacy.history "Eu visitei este site hoje mais cedo?"> +<!ENTITY securityView.privacy.cookies "Este site está armazenando informações (cookies) no meu computador?"> +<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Ver cookies"> +<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies.accessKey "k"> +<!ENTITY securityView.privacy.passwords "Eu salvei alguma senha deste site?"> +<!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords "Ver senhas armazenadas"> +<!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords.accessKey "r"> + +<!ENTITY securityView.technical.header "Detalhes técnicos"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.properties new file mode 100644 index 0000000000..f978344446 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/pageInfo.properties @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +pageInfo.page.title=Propriedades da página - %S +pageInfo.frame.title=Propriedades do quadro - %S + +noPageTitle=Página sem título +pageTitle=%S: +unknown=(Desconhecido) +default=Padrão +notSet=Não especificado +yes=Sim +no=Não + +mediaImg=Imagem +mediaVideo=Vídeo +mediaAudio=Áudio +mediaBGImg=Plano de fundo +mediaBorderImg=Borda +mediaListImg=Marcador +mediaCursor=Cursor +mediaObject=Objeto +mediaEmbed=Incorporar +mediaLink=Ícone +mediaInput=Entrada +mediaFileSize=%S KB +mediaSize=Largura: %Spx, Altura: %Spx +mediaSelectFolder=Selecione uma pasta onde salvar as imagens +mediaBlockImage=Bloquear Imagens de %S +mediaUnknownNotCached=Desconhecido (não está no cache) +mediaImageType=Imagem %S +mediaAnimatedType=Imagem %S animada + +mediaAnimatedImageType=Imagem %S (animada, %S frames) +mediaDimensions=%Spx \u00D7 %Spx +mediaDimensionsScaled=%Spx \u00D7 %Spx (redimensionado para %Spx \u00D7 %Spx) + +generalQuirksMode=Modo de Compatibilidade (Quirks Mode) +generalStrictMode=Modo de Concordância com os Padrões (Standards Compliance Mode) +generalNotCached=(Não está no cache) +generalDiskCache=Cache no disco +generalMemoryCache=Cache na memória +generalSize=%SKB (%S bytes) +generalMetaTag=Meta (1 tag) +generalMetaTags=Meta (%S tags) +generalSiteIdentity=Este site pertence a %S\nIsto foi verificado por %S + +formTitle=Formulário %S: +formUntitled=Formulário sem nome: +formDefaultTarget=Mesma janela +formChecked=marcado +formUnchecked=desmarcado +formPassword=•••••••• + +linkAnchor=Âncora +linkArea=Área +linkSubmission=Envio de formulário +linkSubmit=Enviar dados +linkRel=Link relacionado +linkStylesheet=Folha de estilo +linkRev=Link reverso +linkX=XLink comum +linkScript=Script +linkScriptInline=no arquivo + +feedRss=RSS +feedAtom=Atom +feedXML=XML + +securityNoOwner=Este site não fornece informações de propriedade. +securityOneVisit=Sim, uma vez +securityNVisits=Sim, %S vezes +securityNoEncryption=Conexão não criptografada +securityNone1=O site %S não suporta criptografia na página que você está vendo. +securityNone2=Informações enviadas pela internet sem criptografia podem ser vistas por outras pessoas enquanto são transmitidas. +securityNone3=A página que você está visualizando não está criptografada. +# LOCALIZATION NOTE (securityEncryptionWithBits): %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +securityEncryptionWithBits=Conexão criptografada (chaves binárias: %1$S, %2$S) +securityEncryption1=A página que você está visualizando foi criptografada antes de começar a ser transmitida pela internet. +securityEncryption2=A criptografia faz com que seja mais difícil para pessoas sem autorização visualizarem informações navegando entre computadores. Portanto, é muito improvável que alguém leia esta página enquanto estiver navegando na internet. +securityMixedContent=Conexão parcialmente criptografada +securityMixed1=Partes da página que você está visualizando não foram criptografadas antes de serem transmitidas pela internet. +# LOCALIZATION NOTE (securityVisitsNumber): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of visits and can be used in all plural forms as needed, e.g. +# for '1': 'Yes, #1 time' +securityVisitsNumber=Sim, uma vez;Sim, #1 vezes +securityNoVisits=Não + +permissions.useDefault=Usar padrão diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/region.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..598f0a2a83 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/region.properties @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# all.js +# +browser.startup.homepage=http://l10n.mozilla.org/pt-BR/seamonkeybr/ +browser.throbber.url=http://l10n.mozilla.org/pt-BR/seamonkeybr/ + +browser.translation.service=http://translate.google.com/translate?prev=/language_tools&hl=pt-BR&sl=en&u= +browser.translation.serviceDomain=translate.google.com +browser.validate.html.service=http://validator.w3.org/check?charset=%28detect+automatically%29&doctype=Inline&uri= + +#config.js +# +startup.homepage_override_url=http://l10n.mozilla.org/pt-BR/seamonkeybr/ + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines +browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s +browser.contentHandlers.types.1.title=My Yahoo +browser.contentHandlers.types.1.uri=http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s +browser.contentHandlers.types.2.title=Google +browser.contentHandlers.types.2.uri=http://fusion.google.com/add?feedurl=%s diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b945ddb575 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY untitledTab "(Nova aba)"> +<!ENTITY newTab.label "Nova aba"> +<!ENTITY newTab.accesskey "N"> +<!ENTITY closeTab.label "Fechar aba"> +<!ENTITY closeTab.accesskey "F"> +<!ENTITY closeOtherTabs.label "Fechar as outras abas"> +<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "o"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (closeTabsToTheEnd.label): This should indicate the +direction in which tabs are closed, i.e. locales that use RTL mode should say +left instead of right. --> +<!ENTITY closeTabsToTheEnd.label "Fechar abas à direita"> +<!ENTITY closeTabsToTheEnd.accesskey "i"> +<!ENTITY reloadAllTabs.label "Recarregar todas"> +<!ENTITY reloadAllTabs.accesskey "t"> +<!ENTITY reloadTab.label "Recarregar"> +<!ENTITY reloadTab.accesskey "R"> +<!ENTITY bookmarkGroup.label "Criar marcador para o grupo..."> +<!ENTITY bookmarkGroup.accesskey "g"> +<!ENTITY closeTabButton.tooltip "Fechar aba atual"> +<!ENTITY newTabButton.tooltip "Abrir uma nova aba"> +<!ENTITY listAllTabs.tooltip "Listar todas as abas"> +<!ENTITY undoCloseTab.label "Desfazer fechar aba"> +<!ENTITY undoCloseTab.accesskey "D"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties new file mode 100644 index 0000000000..c1ab7604ee --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabs.loading=Carregando... +tabs.untitled=(Nova aba) +tabs.closeWarningTitle=Confirmar o fechamento das outras abas +tabs.closeWarning=Você está prestes a fechar a(s) %S outra(s) aba(s). Tem certeza de que deseja continuar? +# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningOther): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# The singular form is not considered since this string is used only for +# multiple tabs. +tabs.closeWarningOther=;#1 outras abas serão fechadas. Tem certeza que quer continuar? +tabs.closeButton=Fechar as outras abas +tabs.closeWarningPromptMe=Sempre pedir confirmação antes de fechar outras abas. + +tabs.closeWarningTitleAll=Confirmar fechar +# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningAll): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# The singular form is not considered since this string is used only for +# multiple tabs. +tabs.closeWarningAll=;Esta janela do navegador tem #1 abas abertas. Quer fechá-la com todas as suas abas? +tabs.closeButtonAll=Fechar todas as abas +tabs.closeWarningPromptMeAll=Avisar ao fechar várias abas + +# LOCALIZATION NOTE (tabs.openWarningTitle, tabs.openWarningMultipleBranded, tabs.openButtonMultiple, tabs.openWarningPromptMeBranded): +# These items were moved from /chrome/common/places/places.properties. +# Now they are not specific to bookmarks. +tabs.openWarningTitle=Confirmar abertura +tabs.openWarningMultipleBranded=Você está prestes a abrir %S abas. Isto pode afetar a velocidade do %S enquanto as páginas carregam. Deseja continuar? +tabs.openButtonMultiple=Abrir abas +tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisar que o carregamento de muitas abas pode deixar o %S lento diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/taskbar.properties b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/taskbar.properties new file mode 100644 index 0000000000..1960e2729d --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/taskbar.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +taskbar.tasks.newTab.label=Abrir nova aba +taskbar.tasks.newTab.description=Abre uma nova aba do navegador. +taskbar.tasks.newWindow.label=Abrir uma nova janela +taskbar.tasks.newWindow.description=Abre uma nova janela do navegador. +taskbar.tasks.newPrivate.label=Abrir janela privativa +taskbar.tasks.newPrivate.description=Abre uma nova janela de navegação privativa. +taskbar.tasks.mailWindow.label=Abrir email & grupos de notícias +taskbar.tasks.mailWindow.description=Abra a janela do email & grupos de notícias. +taskbar.tasks.composeMessage.label=Compor uma nova mensagem +taskbar.tasks.composeMessage.description=Compor uma nova mensagem +taskbar.tasks.openAddressBook.label=Abrir catálogo de endereços +taskbar.tasks.openAddressBook.description=Abrir seu catálogo de endereços +taskbar.tasks.openEditor.label=Abrir uma nova página do Composer +taskbar.tasks.openEditor.description=Criar uma nova página do Composer +taskbar.frequent.label=Frequente +taskbar.recent.label=Recentes + diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4a9fc590c3 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these --> + +<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT"> +<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a43321f8c3 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd @@ -0,0 +1,73 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY validatePage.label "Validate This Page"> +<!ENTITY validatePage.accesskey "V"> +<!ENTITY allowRemoteDebugging.label "Allow Remote Debugging"> +<!ENTITY allowRemoteDebugging.accesskey "A"> + +<!ENTITY devToolsCmd.keycode "VK_F12"> +<!ENTITY devToolsCmd.keytext "F12"> + +<!ENTITY devtoolsConnect.label "Connect…"> +<!ENTITY devtoolsConnect.accesskey "e"> + +<!ENTITY browserConsoleCmd.label "Browser Console"> +<!ENTITY browserConsoleCmd.commandkey "Z"> +<!ENTITY browserConsoleCmd.accesskey "B"> + +<!ENTITY responsiveDesignTool.label "Responsive Design View"> +<!ENTITY responsiveDesignTool.accesskey "R"> +<!ENTITY responsiveDesignTool.commandkey "M"> + +<!ENTITY eyedropper.label "Eyedropper"> +<!ENTITY eyedropper.accesskey "y"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears + - in the Tools menu. See bug 653093. + - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating + - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function + - prototyping, experimentation and convenient scripting. + - + - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word + - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close + - approximation to it or choose a word (or words) that means + - "simple discardable text editor". --> +<!ENTITY scratchpad.label "Scratchpad"> +<!ENTITY scratchpad.accesskey "S"> +<!ENTITY scratchpad.keycode "VK_F4"> +<!ENTITY scratchpad.keytext "F4"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (browserToolboxMenu.label): This is the label for the + - application menu item that opens the browser toolbox UI in the Tools menu. --> +<!ENTITY browserToolboxMenu.label "Browser Toolbox"> +<!ENTITY browserToolboxMenu.accesskey "e"> +<!ENTITY browserToolboxCmd.commandkey "I"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContentToolboxMenu.label): This is the label for the + - application menu item that opens the browser content toolbox UI in the Tools menu. + - This toolbox allows to debug the chrome of the content process in multiprocess builds. --> +<!ENTITY browserContentToolboxMenu.label "Browser Content Toolbox"> +<!ENTITY browserContentToolboxMenu.accesskey "x"> + +<!ENTITY devToolbarCloseButton.tooltiptext "Close Developer Toolbar"> +<!ENTITY devToolbarMenu.label "Developer Toolbar"> +<!ENTITY devToolbarMenu.accesskey "D"> + +<!ENTITY webide.label "WebIDE"> +<!ENTITY webide.accesskey "W"> +<!ENTITY webide.keycode "VK_F8"> +<!ENTITY webide.keytext "F8"> + +<!ENTITY devToolbar.keycode "VK_F2"> +<!ENTITY devToolbar.keytext "F2"> + +<!ENTITY devToolboxMenuItem.label "Toggle Tools"> +<!ENTITY devToolboxMenuItem.accesskey "T"> +<!ENTITY devToolboxMenuItem.keytext "I"> + +<!ENTITY devToolbarToolsButton.tooltip "Toggle developer tools"> + +<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label "Get More Tools"> +<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey "M"> diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b293ef4d17 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these --> + +<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT"> +<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT"> |