diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd new file mode 100644 index 0000000000..24fd3fb3eb --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.content.title "Conteúdo"> +<!ENTITY pref.content.description "Essas opções influenciam como conteúdo de sites e mensagens devem aparecer no &brandShortName;."> + +<!ENTITY siteIcons.label "Ícones de sites"> +<!ENTITY useSiteIcons.label "Exibir ícones de sites"> +<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "E"> +<!ENTITY useFavIcons2.label "Tente usar o favicon de servidores quando a página não define um ícone"> +<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "i"> + +<!ENTITY scrolling.label "Rolagem"> +<!ENTITY useAutoScroll.label "Usar autorrolagem"> +<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "t"> +<!ENTITY useSmoothScroll.label "Usar rolagem suave"> +<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "U"> + +<!ENTITY zoomPrefs.label "Opções de zoom"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label): + single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and + maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows + the ASCII '%' character at the end of that string --> +<!ENTITY minZoom.label "Faixa de"> +<!ENTITY minZoom.accesskey "f"> +<!ENTITY maxZoom.label "até"> +<!ENTITY maxZoom.accesskey "o"> +<!ENTITY percent.label "%"> + +<!ENTITY defaultZoom.label "Zoom padrão"> +<!ENTITY defaultZoom.accesskey "d"> + +<!ENTITY siteSpecific.label "Lembrar níveis de zoom com base no site"> +<!ENTITY siteSpecific.accesskey "m"> +<!ENTITY textZoomOnly.label "Realizar zoom apenas para o texto em vez da página toda"> +<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "z"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Redimensionar imagens para caber na janela"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "R"> + +<!ENTITY allowHWAccel.label "Usar aceleração de hardware quando disponível"> +<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "e"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Alertar se sites tentarem redirecionar ou recarregar a página"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "A"> + +<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "Mostrar controles de zoom na barra de status"> |