diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd b/l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..da484a7eda --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/mobile/android/chrome/phishing.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY safeb.palm.accept.label "Tirem-me daqui!"> +<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Ignorar este aviso"> +<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "Porque é que esta página foi bloqueada?"> +<!-- Localization note (safeb.palm.advisory.desc) - Please don't translate <a id="advisory_provider"/> tag. It will be replaced at runtime with advisory link--> +<!ENTITY safeb.palm.advisory.desc "Aconselhamento providenciado por <a id='advisory_provider'/>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Reportada como página de ataque!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "Esta página web em <span id='malware_sitename'/> foi reportada como uma página de ataque e foi bloqueada com base nas suas preferências de segurança."> +<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>As páginas de ataque tentam instalar programas que furtam a sua informação privada, utilizam o seu computador para atacar outros, ou danificam o seu sistema.</p><p>Algumas páginas de ataque distribuem intencionalmente software prejudicial, mas muitas são comprometidas sem o conhecimento ou permissão dos seus proprietários.</p>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title3 "Site decetivo!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "Esta página web em <span id='phishing_sitename'/> foi reportada como um site decetivo e foi bloqueada de acordo com as suas preferências de segurança."> +<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 "<p>Os sites decetivos são desenhados para lhe induzir a fazer algo perigoso, como instalar software ou a revelar a sua informação pessoal, tais como, palavras-passe, números de telefone ou de cartões de crédito.</p><p>Introduzir qualquer informação nesta página web poderá resultar em roubo de identidade ou outra fraude.</p>"> + +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title "Reportado como site de software não-solicitado!"> +<!-- Localization note (safeb.blocked.unwanted.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) --> +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc "Esta página web em <span id='unwanted_sitename'/> foi reportada como uma página de software não-solicitado e foi bloqueada com base nas suas preferências de segurança."> +<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.longDesc "As páginas de software não-solicitado tentam instalar software que pode ser decetivo e afetar o seu sistema de formas inesperadas."> + +<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "O site adiante pode conter malware"> +<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "O &brandShortName; bloqueou esta página porque pode tentar instalar aplicações perigosas que furtam ou apagam a sua informação (por exemplo, fotos, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito).">
\ No newline at end of file |