summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties')
-rwxr-xr-xl10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties308
1 files changed, 308 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
new file mode 100755
index 0000000000..dcff016115
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -0,0 +1,308 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+CertPassPrompt=Endatescha per plaschair il pled-clav universal per %S.
+
+CertPassPromptDefault=Endatescha p.pl. tes pled-clav universal.
+
+CertPasswordPrompt=Endatescha per plaschair il pled-clav per il token PKCS#11 %S.
+
+CertPasswordPromptDefault=Endatescha p.pl. tes pled-clav universal.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+RootCertModuleName=Moduls da ragisch integrads
+# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+ManufacturerID=Mozilla.org
+# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+LibraryDescription=Servetschs da cripto interns PSM
+# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+TokenDescription=Servetschs da cripto generals
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+PrivateTokenDescription=Modul da segirezza da software
+# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+SlotDescription=Servetschs da criptografia a l'intern da PSM
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+PrivateSlotDescription=Clavs privatas PSM
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+Fips140TokenDescription=Modul da segirezza software FIPS
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+Fips140SlotDescription=FIPS 140 Servetschs da criptografia, clavs e certificats
+
+# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
+nick_template=%2$s ID da %1$s
+#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
+CertDumpCertificate=Certificat
+CertDumpVersion=Versiun
+# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3")
+CertDumpVersionValue=Versiun %S
+CertDumpSerialNo=Numer da seria
+CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 cun criptadi RSA
+CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 cun criptadi RSA
+CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 cun criptadi RSA
+CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 cun criptadi RSA
+CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 cun criptadi RSA
+CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 cun criptadi RSA
+CertDumpDefOID=Identificatur da l'object (%S)
+CertDumpIssuer=Emettur
+CertDumpSubject=Proprietari
+CertDumpAVACountry=C
+CertDumpAVAState=ST
+CertDumpAVALocality=L
+CertDumpAVAOrg=O
+CertDumpAVAOU=OU
+CertDumpAVACN=CN
+CertDumpUserID=UID
+CertDumpPK9Email=E
+CertDumpAVADN=DN
+CertDumpAVADC=DC
+CertDumpSurname=Num
+CertDumpGivenName=Prenum
+CertDumpValidity=Validitad
+CertDumpNotBefore=Betg avant
+CertDumpNotAfter=Betg suenter
+CertDumpSPKI=Indicaziuns davart la clav publica dal proprietari
+CertDumpSPKIAlg=Algoritmus public-key dal proprietari
+CertDumpAlgID=Identificatur da l'algoritmus
+CertDumpParams=Parameter da l'algoritmus
+CertDumpRSAEncr=PKCS #1 criptadi RSA
+CertDumpRSAPSSSignature=Signatura PKCS #1 RSASSA-PSS
+CertDumpRSATemplate=Modulus (%S bits):\n%S\nExponent (%S bits):\n%S
+CertDumpECTemplate=Grondezza da la clav: %S bits\nBase-Point-Order-Length: %S Bits\nValur publica:\n%S
+CertDumpIssuerUniqueID=ID precisa da l'emettur
+CertDumpSubjPubKey=Clav publica dal proprietari
+CertDumpSubjectUniqueID=ID precisa dal proprietari
+CertDumpExtensions=Extensiuns
+CertDumpSubjectDirectoryAttr=Motiv dal certificat - attributs da glista
+CertDumpSubjectKeyID=Motiv dal certificat - ID da clav
+CertDumpKeyUsage=Utilisaziun d'ina clav da certificat
+CertDumpSubjectAltName=Motiv dal certificat - num alternativ
+CertDumpIssuerAltName=Num alternativ da l'emettur da certificats
+CertDumpBasicConstraints=Restricziun da basa dal certificat
+CertDumpNameConstraints=Restricziuns dal num dal certificat
+CertDumpCrlDistPoints=Puncts da distribuziun CRL
+CertDumpCertPolicies=Reglas da certificat
+CertDumpPolicyMappings=Realisaziun da las reglas da certificat
+CertDumpPolicyConstraints=Restricziuns da las reglas da certificat
+CertDumpAuthKeyID=Identificatur da clav dals posts da certificaziun
+CertDumpExtKeyUsage=Utilisaziun da clavs extendida
+CertDumpAuthInfoAccess=Access a l'infurmaziun da posts da certificaziun
+CertDumpAnsiX9DsaSignature=Signatura ANSI X9.57 DSA
+CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.57 DSA cun digest SHA1
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.62 ECDSA cun SHA1
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=Signatura ANSI X9.62 ECDSA cun SHA224
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=Signatura ANSI X9.62 ECDSA cun SHA256
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=Signatura ANSI X9.62 ECDSA cun SHA384
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=Signatura ANSI X9.62 ECDSA cun SHA512
+
+CertDumpKUSign=signesch
+CertDumpKUNonRep=Non-repudiation
+CertDumpKUEnc=Criptadi da la clav
+CertDumpKUDEnc=Criptadi da las datas
+CertDumpKUKA=Cunvegna davart las clavs
+CertDumpKUCertSign=Firmatari dal certificat
+CertDumpKUCRLSigner=Firmatari da la CRL
+CertDumpCritical=Critic
+CertDumpNonCritical=Betg critic
+CertDumpSigAlg=Algoritmus per signar certificats
+CertDumpCertSig=Valur da suttascripziun dal certificat
+CertDumpExtensionFailure=Errur: impussibel d'elavurar l'extensiun
+CertDumpIsCA=È in post da certificaziun
+CertDumpIsNotCA=N'è betg in post da certificaziun
+CertDumpPathLen=Dumber maximal da posts intermediars da certificaziun: %S
+CertDumpPathLenUnlimited=illimità
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=Autentificaziun da servers TLS
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=Autentificaziun da clients TLS
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Suttascripziun da code
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=Protecziun dad e-mail
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Bul da temps
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=Suttascripziun OCSP
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Suttascripziun code privat Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Suttascripziun code da commerzi Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Suttascripziun glistas da fidanza Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Bul da temp Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Criptografia bloccada per servers Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Criptadi dal sistem da datoteca Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Restauraziun da datotecas Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Verificaziun da drivers da hardware Microsoft Windows
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Sutdivisiun cundiziunada Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Restauraziun da clavs Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Suttascripziun da document Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Suttascripziun per l'entira vita Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Smart Card Logon Microsoft
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Servetsch da restauraziun da clavs Microsoft
+CertDumpMSCerttype=Num da musters da certificats Microsoft
+CertDumpMSNTPrincipal=Num d'utilisader principal Microsoft
+CertDumpMSCAVersion=Versiun CA Microsoft
+CertDumpMSDomainGUID=Domena GUID Microsoft
+CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Criptografia bloccada per servers Netscape
+CertDumpRFC822Name=Adressa dad e-mail
+CertDumpDNSName=Num DNS
+CertDumpX400Address=Adressa X.400
+CertDumpDirectoryName=Num X.500
+CertDumpEDIPartyName=Num da participà EDI
+CertDumpURI=URI
+CertDumpIPAddress=Adressa IP
+CertDumpRegisterID=OID registrada
+CertDumpKeyID=ID da clav
+CertDumpVerisignNotices=Notificaziuns da l'utilisader Verisign
+CertDumpUnused=Betg utilisà
+CertDumpKeyCompromise=Periclitaziun da la clav
+CertDumpCACompromise=Periclitaziun CA
+CertDumpAffiliationChanged=Midà l'appartegnientscha
+CertDumpSuperseded=Sursiglì
+CertDumpCessation=Interrupziun da l'activitad
+CertDumpHold=Possessur dal certificat
+CertDumpOCSPResponder=OCSP
+CertDumpCAIssuers=Emettur CA
+CertDumpCPSPointer=Renviament al rapport davart la pratica da certificaziun
+CertDumpUserNotice=Infurmaziun per l'utilisader
+CertDumpLogotype=Tip da logo
+CertDumpECPublicKey=curva ellipticaa: clav publica
+CertDumpECDSAWithSHA1=Signatura X9.62 ECDSA cun SHA1
+CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 curva elliptica prime192v1 (era secp192r1, NIST P-192)
+CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 curva elliptica prime192v2
+CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 curva elliptica prime192v3
+CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 curva elliptica prime239v1
+CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 curva elliptica prime239v2
+CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 curva elliptica prime239v3
+CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 curva elliptica prime256v1 (era secp256r1, NIST P-256)
+CertDumpECsecp112r1=SECG curva elliptica secp112r1
+CertDumpECsecp112r2=SECG curva elliptica secp112r2
+CertDumpECsecp128r1=SECG curva elliptica secp128r1
+CertDumpECsecp128r2=SECG curva elliptica secp128r2
+CertDumpECsecp160k1=SECG curva elliptica secp160k1
+CertDumpECsecp160r1=SECG curva elliptica secp160r1
+CertDumpECsecp160r2=SECG curva elliptica secp160r2
+CertDumpECsecp192k1=SECG curva elliptica secp192k1
+CertDumpECsecp224k1=SECG curva elliptica secp224k1
+CertDumpECsecp224r1=SECG curva elliptica secp224r1 (era NIST P-224)
+CertDumpECsecp256k1=SECG curva elliptica secp256k1
+CertDumpECsecp384r1=SECG curva elliptica secp384r1 (era NIST P-384)
+CertDumpECsecp521r1=SECG curva elliptica secp521r1 (era NIST P-521)
+CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb163v1
+CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb163v2
+CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb163v3
+CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb176v1
+CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb191v1
+CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb191v2
+CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb191v3
+CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 curva elliptica c2onb191v4
+CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 curva elliptica c2onb191v5
+CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb208w1
+CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb239v1
+CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb239v2
+CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb239v3
+CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 curva elliptica c2onb239v4
+CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 curva elliptica c2onb239v5
+CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb272w1
+CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb304w1
+CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb359v1
+CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 curva elliptica c2pnb368w1
+CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 curva elliptica c2tnb431r1
+CertDumpECsect113r1=SECG curva elliptica sect113r1
+CertDumpECsect113r2=SECG curva elliptica sect113r2
+CertDumpECsect131r1=SECG curva elliptica sect131r1
+CertDumpECsect131r2=SECG curva elliptica sect131r2
+CertDumpECsect163k1=SECG curva elliptica sect163k1 (era NIST K-163)
+CertDumpECsect163r1=SECG curva elliptica sect163r1
+CertDumpECsect163r2=SECG curva elliptica sect163r2 (era NIST B-163)
+CertDumpECsect193r1=SECG curva elliptica sect193r1
+CertDumpECsect193r2=SECG curva elliptica sect193r2
+CertDumpECsect233k1=SECG curva elliptica sect233k1 (era NIST K-233)
+CertDumpECsect233r1=SECG curva elliptica sect233r1 (era NIST B-233)
+CertDumpECsect239k1=SECG curva elliptica sect239k1
+CertDumpECsect283k1=SECG curva elliptica sect283k1 (era NIST K-283)
+CertDumpECsect283r1=SECG curva elliptica sect283r1 (era NIST B-283)
+CertDumpECsect409k1=SECG curva elliptica sect409k1 (era NIST K-409)
+CertDumpECsect409r1=SECG curva elliptica sect409r1 (era NIST B-409)
+CertDumpECsect571k1=SECG curva elliptica sect571k1 (era NIST K-571)
+CertDumpECsect571r1=SECG curva elliptica sect571r1 (era NIST B-571)
+CertDumpRawBytesHeader=Grondezza: %S bytes / %S bits
+AVATemplate=%S = %S
+
+PSMERR_SSL_Disabled=Impussibel da realisar ina connexiun segira, perquai ch'il protocol SSL è vegnì deactivà.
+PSMERR_SSL2_Disabled=Impussibel da realisar ina connexiun segira, perquai che la website utilisescha ina versiun pli veglia e malsegira dal protocol SSL.
+PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Ti has retschavì in certificat nunvalid. Contactescha per plaschair l'administratur dal server u il correspundent dad e-mail e dà vinavant las suandantas infurmaziuns:\n\nVoss certificat cuntegna il medem numer da seria sco in auter certificat dal medem post da certificaziun. Cumprai per plaschair in nov certificat cun in numer da seria exact.
+
+# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
+SSLConnectionErrorPrefix2=Ina errur è succedida durant ina connexiun cun %1$S. %2$S\n
+
+certErrorIntro=%S utilisescha in certificat da segirezza nunvalid.
+
+certErrorTrust_SelfSigned=I na vegn betg fidà al certificat, perquai ch'el è vegnì suttascrit sez.
+certErrorTrust_UnknownIssuer=I na vegn betg fidà al certificat, perquai ch'il certificat da l'emettur n'è betg enconuschent.
+certErrorTrust_UnknownIssuer2=Eventualmain na trametta il server betg ils certificats intermediars corrects.
+certErrorTrust_UnknownIssuer3=Eventualmain sto in ulteriur certificat da ragisch vegnir importà.
+certErrorTrust_CaInvalid=I na vegn betg fidà al certificat, perquai ch'el è vegnì emess d'in certificat d'in post da certificaziun nunvalid.
+certErrorTrust_Issuer=I na vegn betg fidà al certificat, perquai ch'i na vegn betg fidà al certificat da l'emettur.
+certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Da quest certificat na vegn betg fidà perquai ch'el è vegnì suttascrit cun in algoritmus da suttascriver ch'è vegnì deactivà perquai ch'el n'è betg segir.
+certErrorTrust_ExpiredIssuer=I na vegn betg fidà al certificat, perquai ch'il certificat da l'emettur è scrudà.
+certErrorTrust_Untrusted=Il certificat na deriva betg d'ina funtauna degna da confidenza.
+certErrorTrust_MitM=Ti connexiun vegn controllada dad in proxy TLS. Al deinstallescha sche pussaivel u configurescha tes apparat uschia ch'el sa fida dal certificat da ragisch.
+
+certErrorMismatch=Il certificat na vala betg per il num %S.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
+certErrorMismatchSinglePrefix=Il certificat è mo valid per %S.
+certErrorMismatchMultiple=Il certificat vala sulettamain per ils suandants nums:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
+certErrorExpiredNow=Il certificat è scrudà ils %1$S. Ussa èsi ils %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
+certErrorNotYetValidNow=Il certificat vala pir a partir dals %1$S. Ussa èsi ils %2$S.
+
+certErrorMitM=Websites cumprovan lur identitad cun certificats che vegnan emess dad autoritads da certificaziun.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName
+certErrorMitM2=%S vegn sustegnì da l'organisaziun senza finamira da profit Mozilla che administrescha ina banca da datas cumplettamain averta per autoritads da certificaziun (CA). Questa banca da datas gida a garantir che las autoritads da certificaziun resguardian las directivas da segirezza per proteger ils clients.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName
+certErrorMitM3=Per verifitgar ch'ina connexiun saja segira utilisescha %S la banca da datas da Mozilla (CA store) per autoritads da certificaziun empè da certificats mess a disposiziun dal sistem operativ da l'utilisader. Sche in program antivirus u ina rait s'intermettan en ina connexiun cun in certificat emess dad ina autoritad da certificaziun che n'è betg en la banca da datas da Mozilla per autoritads da certificaziun vegn la connexiun considerada sco betg segirada.
+
+certErrorSymantecDistrustAdministrator=Ti pos infurmar l'administratur da la website davart quest problem.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
+certErrorCodePrefix3=Code d'errur: %S
+
+P12DefaultNickname=Certificat importà
+CertUnknown=<nunenconuschent>
+CertNoEmailAddress=(nagina adressa dad e-mail)
+CaCertExists=Quest certificat è gia installà sco post da certificaziun.
+NotACACert=Quai n'è betg in certificat per in post da certificaziun e na po perquai betg vegnir importà en la glista da posts da certificaziun.
+UserCertIgnoredNoPrivateKey=Impussibel d'installar quest certificat persunal, perquai che ti na possedas betg la clav privata necessaria ch'è vegnida creada cun dumandar il certificat.
+UserCertImported=Tes certificat persunal è vegnì installà. Ti duessas tegnair en salv ina copia da segirezza da quest certificat.
+CertOrgUnknown=<nunenconuschent>
+CertNotStored=(betg memorisà)
+CertExceptionPermanent=Duraivel
+CertExceptionTemporary=Temporarmain