summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/security
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-si/security
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-si/security')
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties289
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties300
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties77
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/security/certificates/certManager.ftl281
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl114
-rw-r--r--l10n-si/security/manager/security/pippki/pippki.ftl70
6 files changed, 1131 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..514d2cdd82
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
@@ -0,0 +1,289 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER=ආරක්ෂිතව සන්නිවේදනය කළ නොහැක. ලබන්නා වඩා ඉහළ-මට්ටමක ගුප්තකේනයක් ඉල්ලා සිටින අතර එයට සහය නොදක්වයි.
+SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP=අග්‍රය සමඟ ආරක්ෂිතව සන්නොවේදනය කළ නොහැක: පොදු සංකේතාංකන ඇල්ගොරිතම(ඇල්ගොරිතමයන්) නැත.
+SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE=සහතික කිරීම සඳහා අවශ්‍ය සහතිකය හෝ යතුර සොයා ගැනීමට නොහැක.
+SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE=අග්‍රය සමඟ ආරක්ෂිතව සන්නොවේදනය කළ නොහැක: අග්‍රයේ සහතිකය ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි.
+SSL_ERROR_BAD_CLIENT=සේව්‍යයාගෙන් නරක දත්ත සේවකයාට හමු වී ඇත.
+SSL_ERROR_BAD_SERVER=සේවකයාගෙන් නරක දත්ත සේව්‍යයාට හමු වී ඇත.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE=සහය නොදක්වන සහතික වර්ගය.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION=අග්‍රය ආරක්ෂණ සම්මුතියේ සහය නොදක්වන අනුවාදයක් භාවිතා කරමින්.
+SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE=සේව්‍යයා සහතික කිරීම අසමත් වී ඇත: යතුරු ගබඩාවේ ඇති පුද්ගලික යතුර සහතික ගබඩාවේ ඇති පොදු යතුර හා නොගැළපේ.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN=අග්‍රය සමඟ ආරක්ෂිතව සන්නොවේදනය කළ නොහැක: ඉල්ලූ වසම නාමය සේවකයාගේ සහතිකය සමඟ නොගැළපේ.
+SSL_ERROR_SSL2_DISABLED=අග්‍රය දේශීයව අක්‍රිය කර ඇති SSL 2 අනුවාදය සඳහා පමණක් සහය දක්වයි.
+SSL_ERROR_BAD_MAC_READ=අසත්‍ය පණිවිඩ සහතික කිරීමේ කේතයක් සමඟ වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT=SSL අග්‍රය අසත්‍ය පණිවිඩ සහතික කිරීමේ කේතයක් වාර්තා කරයි.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT=SSL අග්‍රයට ඔබගේ සහතිකය ස්ථිර කළ නොහැක.
+SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT=SSL අග්‍රය ඔබගේ සහතිකය අහෝසි වූවක් ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි.
+SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT=SSL අග්‍රය ඔබගේ සහතිකය කල් ඉකුත් වූවක් ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කර ලදි.
+SSL_ERROR_SSL_DISABLED=Cannot connect: SSL අකර්මන්‍ය කර ඇත.
+SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG=Cannot connect: SSL අග්‍රය තවත් FORTEZZA වසමකි.
+SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=නාඳුනන SSL කේතාංක කටටළයක් ඉල්ලා ඇත.
+SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=මෙම වැඩසටහනේ කේතාංක කට්ටළ නැති අතර ඒවා ක්‍රියාත්මක කර නැත.
+SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=නරක ඇසුරුම් කිරීමක් ඇති වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=උපරිම අවසර ඇති දිග ඉක්මවූ වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=උපරිම අවසර ඇති දිග ඉක්මවූ වාර්තාවක් යැවීමට SSL උත්සහ කළා.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL received a malformed Hello Request handshake message.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL received a malformed Client Hello handshake message.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL received a malformed Server Hello handshake message.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=විකෘති වූ සහතික ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=විකෘති වූ සේවක යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=විකෘති වූ සහතික ඉල්ලීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=විකෘති වූ සහතික ස්ථිර කිරීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=විකෘති වූ සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=විකෘති වූ අවසානය ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=විකෘති වූ වෙනස් කේත පිරිවිතර වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=විකෘති වූ සංඥා වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=විකෘති වූ ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=විකෘති වූ වැඩසටහන් දත්ත වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=බලාපොරොත්තු නොවූ සේවක යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඉල්ලීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ස්ථිර කිරීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=බලාපොරොත්තු නොවූ සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=බලාපොරොත්තු නොවූ අවසානය ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=බලාපොරොත්තු නොවූ වෙනස් කේත පිරිවිතර වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=බලාපොරොත්තු නොවූ සංඥා වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=බලාපොරොත්තු නොවූ ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=බලාපොරොත්තු නොවූ වැඩසටහන් දත්ත වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=නාඳුනන අන්තර්ගත වර්ගයක් ඇති වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=නොදන්නා පණිවිඩ වර්ගයක් ඇති ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=නාඳුනන සංඥා විස්තරයක් සහිත සංඥා වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=SSL අග්‍රය මෙම සම්බන්ධතාවය වසා ඇත.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=SSL අග්‍රය එයට ලැබුණු ඇරඹීමේ පණිවිඩය බලාපොරොත්තුවෙන් නොසිටිණි.
+SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=SSL අග්‍රය එයට ලැබුණු SSL වාර්තාවක් සාර්ථකව අසම්පීඩනය කිරීමට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=පිළිගත හැකි ආරක්ෂණ පරාමිති කට්ටලයක් ගනුදෙනු කිරීමට SSL අග්‍රයට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=SSL අග්‍රය පිළිගත නොහැකි අන්තර්ගතය නිසා ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=SSL අග්‍රය එයට ලැබුණු වර්ගයේ සහතික සඳහා සහය නොදක්වයි.
+SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=SSL අග්‍රය එයට ලැබුණු සහතිකය සමඟ අනිර්දිෂට ප්‍රතිඵල ඇති විය.
+SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL එහි අහඹු අංක ජනකයේ අසමත් වීමක් අත්දැකීය.
+SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=ඔබගේ සහතිකය සත්‍යාපනය කිරීමට අවශ්‍ය දත්ත අංකිතව අත්සන් කළ නොහැක.
+SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL ට අග්‍රයේ සහතිකයෙන් පොදු යතුර උපුටා ගැනීමට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL සේවක යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ ක්‍රියාවලිය කිරීමේදී විශේෂණය නොවූ අසමත් වීමක්.
+SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ ක්‍රියාවලිය කිරීමේදී විශේෂණය නොවූ අසමත් වීමක්.
+SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=තොග වශයෙන් දත්ත සංකේතාංකන ඇල්ගොරිතම තෝරා ගන්නා ලද කේතාංක කට්ටළ වලදී අසමත් විය.
+SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
+SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=සංකේතාංකනය කරන ලද දත්ත පාදක වූ නාලිකාවට ලිවීමට උත්සහ කිරීම අසාර්ථක විය.
+SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=MD5 ධාරණය කිරීමේ ක්‍රියාව අසමත් විය.
+SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=SHA-1 ධාරණය කිරීමේ ක්‍රියාව අසමත් විය.
+SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=MAC ගණනය අසමත් විය.
+SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=සමමිතික යතුරු පද සම්බන්ධයක් සෑදීමට අසමත් වීම.
+SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු පණිවිඩයේ සමමිතික යතුර ගැළවීමට අසමත් වීම.
+SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=අපනයන කේතාංක කට්ටළ සහිත අභ්‍යන්තර ශ්‍රේණියේ පොදු යතුර භාවිතා කිරීමට SSL සේවකය විසින් උත්සහ කර ඇත.
+SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
+SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=තෝරා ගත් කේතාංක කට්ටළය ඇරඹීමට අසමත් විය.
+SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=SSL සැසිය සඳහා SSL සැසි යතුරු නිපදවීමට සේව්‍ය අසමත් විය.
+SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=උත්සහ කරන ලද යතුරු හුවමාරු ඇල්ගොරිතම සඳහා සේවකයා සතුව යතුරක් නොමැත.
+SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=ක්‍රියාය ඉදිරියට යන අතරේදී PKCS#11 සංඥාව ඇතුළු කර හෝ ඉවත් කරනු ලැබ ඇත.
+SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=අවශ්‍ය ක්‍රියාව සිදු කිරීමට PKCS#11 සංඥාව සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=අග්‍රය සමඟ ආරක්ෂිතව සන්නිවේදනය කළ නොහැක: පොදු සංකෝචන ඇල්ගොරිතම(ඇල්ගොරිතමයන්) නැත.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=දැනට පවතින ඇරඹීම සම්පූර්ණ වන තෙක් තවත් SSL ඇරඹීමක් ආරම්භ කළ නොහැක.
+SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Received incorrect handshakes hash values from peer.
+SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=සපයා ඇති සහතිකය තෝරා ඇති යතුරු හුවමාරු ඇල්ගොරිතම සමඟ භාවිතා කළ නොහැක.
+SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=SSL සේව්‍ය අවසර දීම සඳහා කිසිම සහතික අවසත දීමක් විශ්වාස නොකෙරේ.
+SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=සේව්‍යයාගේ SSL සැසිය හඳුනා ගැනීමේ අංකය සේවකයාගේ සැසි ගබඩාවේ හමු නොවිණි.
+SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
+SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=අවසර ඇතිවාට වඩා දීර්ඝ වූ SSL වාර්තාවක් අග්‍රයට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=අග්‍රය ඔබගේ සහතිකය නිකිත් කළ CA නොහඳුනයි සහ විශ්වාස නොකරයි.
+SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=අග්‍රයට වලංගු සහතිකයක් ලැබුණි, නමුත් ප්‍රවේශය තහනම් කරන ලදි.
+SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=අග්‍රයට SSL ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් තේරුම් ගැනීමට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=අත්සන ස්ථිර කිරීමේ හෝ යතුර හුවමාරුවේ අසමත් වීමක් අග්‍රය වාර්තා කරයි.
+SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=අග්‍ර වාර්තා ගනුදෙනුව අපනයන රෙගුලාසි සමඟ අනුකූල නොවේ.
+SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=අනනුකූල හෝ සහය නොදක්වන සම්මුති අනුවාදයක් අග්‍රය වාර්තා කරයි.
+SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=සේව්‍ය විසින් සහය දක්වන කේතාංක වලට වඩා ආරක්ෂාකාරී සේවකයාට අවශ්‍ය වේ.
+SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=එයට අභ්‍යන්තර දෝෂයක් හමුවූ බව අග්‍රය වාර්තා කරයි.
+SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=අග්‍රය භාවිතා කරන්නා ඇරඹීම නවතා දමන ලදි.
+SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=SSL ආරක්ෂණ පරාමිතීන් නැවත ගනුදෙනු කිරීමට අග්‍රය අවසර නොදේ.
+SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=මෙම නාලිකාව සඳහා SSL සේවකයාගේ දත්ත ගබඩාව වින්‍යාසගත නොකර සහ අකර්මන්‍ය නොකර ඇත.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=SSL peer does not support requested TLS hello extension.
+SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=සපයා ඇති URL එකෙන් ඔබගේ සහතිකය ලබා ගැනීමට SSL අග්‍රයට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=ඉල්ලූ DNS නමට SSL අග්‍රය සතුව සහතික නොමැත.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=එහි සහතිකයට OCSP ප්‍රතිචාරයක් ලබා ගැනීමට SSL අග්‍රයට නොහැකි විය.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=SSL peer reported bad certificate hash value.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message. \u0020
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL received a malformed New Session Ticket handshake message. \u0020
+SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL received a compressed record that could not be decompressed. \u0020
+SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=Renegotiation is not allowed on this SSL socket. \u0020
+SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL received an unexpected uncompressed record.
+SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL received invalid NPN extension data.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=SSL feature not supported for servers.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=SSL feature not supported for clients.
+SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=SSL වෙළුම් පරාසය වලංගු නැත.
+SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=SSL සම තෝරාගත් ප්රොටොකෝලය අනුවාදය සඳහා ඉඩ ෙනොදිය වූ ​​කේතාංක සූට් තෝරා ගන්නා ලදී.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL ලබුනු 'malformed Hello' පණිවිඩය ඉල්ලීම් තහවුරු කරන්න ලද 'handshake' පණිවිඩයකි
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL අනපේක්ෂිත හෙලෝ ඉල්ලීම් තහවුරු කරන්න ලද 'handshake' පණිවිඩය ලැබී .
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=SSL ලක්ෂණය සේවාදායක පහසුකම් සපයන්නේ නැත .
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික පිළිගැනීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=TLS සම විසින් භාවිතා සහය නොදක්වන හැෂ් ඇල්ගොරිධම .
+SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=ධාරණය කිරීමේ ක්‍රියාව අසමත් විය.
+SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=එය ඩිජිටල් අත්සන් අංගයක් , හි නිශ්චිතව දක්වා වැරදි අත්සන ඇල්ගොරිධම .
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK=ඊළඟ ප්රොටොකෝලය සාකච්ඡා දීර්ඝ සක්රීය කරන ලදී , නමුත් callback පෙර අවශ්ය කරනු සඳහා කරන ලදී.
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL=සේවාදායකය සේවාදායකයා ALPN දීර්ඝ ප්රචාරය බවට කිසිදු මැඩීමට සඳහා සහය දක්වයි.
+SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT=සේවාලාභියා විසින් සේවාදායකය ආධාරක , වඩා අඩු TLS අනුවාදය බාල්දු නිසා සේවාදායකය 'handshake' ප්රතික්ෂේප කලේ ය.
+SEC_ERROR_IO=ආරක්ෂණ අවසර ලබා දීමේදී I/O දෝෂයක් මතු විය.
+SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය අසමත් වීම.
+SEC_ERROR_BAD_DATA=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: නරක දත්ත ලැබුණි.
+SEC_ERROR_OUTPUT_LEN=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: ප්‍රතිදාන දිගෙහි දොෂයක්.
+SEC_ERROR_INPUT_LEN=ආරක්ෂණ පුස්තකාලයට ප්‍රදාන දිගෙහි දෝෂයක් හමුවී ඇත.
+SEC_ERROR_INVALID_ARGS=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: පරාමිතීන් අවලංගුය.
+SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: අවලංගු ඇල්ගොරිතම.
+SEC_ERROR_INVALID_AVA=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: අවලංගු AVA.
+SEC_ERROR_INVALID_TIME=අවිධිමත් ලෙස සකසන ලද වේලා අනුලකුණු වැල.
+SEC_ERROR_BAD_DER=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: අවිධිමත් ලෙස සකසන ලද DER-කේතාංකිත පණිවිඩය.
+SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE=අග්‍රයේ සහතිකයේ අවිධිමත් අත්සනක් ඇත.
+SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE=අග්‍රයේ සහතිකය කල් ඉකුත් වී ඇත.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE=අග්‍රයේ සහතිකය ඉල්ලා අස් කරගෙන ඇත.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER=අග්‍රයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා නොහඳුනයි.
+SEC_ERROR_BAD_KEY=අග්‍රයේ පොදු යතුර අවලංගුයි.
+SEC_ERROR_BAD_PASSWORD=ඇතුල් කරන ලද ආරක්ෂණ රහස් පදය අසත්‍යය.
+SEC_ERROR_NO_NODELOCK=security library: no nodelock.
+SEC_ERROR_BAD_DATABASE=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: නරක දත්ත ගබඩාව.
+SEC_ERROR_NO_MEMORY=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: මතක පැවරීම අසමත් වීම.
+SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER=අග්‍රයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
+SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT=අග්‍රයේ සහතිකය භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
+SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT=සහතිකය දැනටමත් ඔබගේ දත්ත ගබඩාවේ පවතී.
+SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME=බාගත කළ සහතික නාමය දැනටමත් ඔබගේ දත්ත ගොනුවේ ඇති එකක් හා අනු පිටපත් කරයි.
+SEC_ERROR_ADDING_CERT=සහතිකය දත්ත ගබඩාවට එක් කිරීමේදී දෝෂයක්.
+SEC_ERROR_FILING_KEY=මෙම සහතිකය සඳහා යතුර නැවත පිරවීමේදී දෝෂයක්.
+SEC_ERROR_NO_KEY=මෙම සහතිකය සඳහා පුද්ගලික යතුර යතුරු දත්ත ගබඩාවේ සොයා ගැනීමට නොහැක
+SEC_ERROR_CERT_VALID=මෙම සහතිකය වලංගුයි.
+SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID=මෙම සහතිකය අවලංගුයි.
+SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE=Cert Library: No Response
+SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE=සහතිකයේ නිකුත් කරන්නා සඳහා CRT සඳහා අවලංගු අත්සනක් ඇත.
+SEC_ERROR_CRL_INVALID=නව CRL ට අවලංගු අකෘතියක් ඇත.
+SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID=සහතික දිගු අගය අවලංගුය.
+SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND=සහතික දිගුව හමු නොවුණි.
+SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID=නිකුත් කරන්නාගේ සහතිකය අවලංගුය.
+SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID=සහතික පෙතෙහි දිග වැළැක්වීම අවලංගුයි.
+SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID=සහතික භාවිතා කිරීමේ ක්ෂේත්‍රය අවලංගුය.
+SEC_INTERNAL_ONLY=**Internal ONLY module**
+SEC_ERROR_INVALID_KEY=ඉල්ලූ ක්‍රියාව සඳහා ක්‍රියාව සහය දක්වන්නේ නැත.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=සහතිකයේ නොදන්නා අවදානම් දිගුවක් අඩංගු වේ.
+SEC_ERROR_OLD_CRL=නව CRL දැනට පවතින එකට වඩා අවර නොවේ.
+SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT=සංකේතාංකනය හෝ අත්සන් කර නැත: ඔබට තවමත් විද්‍යුත් ලිපින සහතිකයක් නොමැත.
+SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY=සංකේතාංකනය කර නැත: ඔබට සෑම ප්‍රතිග්‍රාහකයෙකු සඳහාම සහතිකයක් නොමැත.
+SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT=Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
+SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH=Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
+SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE=අත්සන සහතික කිරීම අසමත්විය: අත්සන් කරන්නෙක් හමු නොවුණි, බොහෝ අත්සන් කරන්නන් හමු වුණි, නැත්නම් අක්‍රමානුකූල හෝ වැරදි දත්ත.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG=සහය නොදක්වන හෝ නොදන්නා යතුරු ඇල්ගොරිතම.
+SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED=Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
+XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD=Fortezza පත්‍ර හමු නොවුණි
+XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED=Fortezza පත්‍ර තෝරා නොගැනුණි
+XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO=කරුණාකර වැඩි විස්තර ලබා ගැනීමට පුද්ගලත්වයක් තෝරන්න
+XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND=පුද්ගලත්වයක් හමු නොවුණි
+XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO=එම පුද්ගලත්වය ගැන වැඩි විස්තර නොමැත
+XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=අවලංගු රහස් අංකය
+XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR=Fortezza පුද්ගලත්වයක් ආරම්භ කිරීමට නොහැකි විය.
+SEC_ERROR_NO_KRL=මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා KRL හමු වී නොමැත.
+SEC_ERROR_KRL_EXPIRED=මෙම අඩවියේ සහතිකය අඳහා KRL කල් ඉකුත් වී ඇත.
+SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE=මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා KRL ට අවලංගු අත්සනක් ඇත.
+SEC_ERROR_REVOKED_KEY=මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා යතුර අවලංගු කර ඇත.
+SEC_ERROR_KRL_INVALID=නව KRL ට අවලංගු ආකෘතියක් ඇත.
+SEC_ERROR_NEED_RANDOM=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: අහඹු දත්ත අවශ්‍යයි.
+SEC_ERROR_NO_MODULE=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: ඉල්ලූ ක්‍රියාව සිදු කිරීමට කිසිම ආරක්ෂණ ඒකකයකට නොහැක.
+SEC_ERROR_NO_TOKEN=ආරක්ෂණ පත හෝ සංඥාව නොපවතී, ඇරඹීමට අවශ්‍යයි, හෝ ඉවත් කර ඇත.
+SEC_ERROR_READ_ONLY=ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: කියවීමට පමණක් වූ දත්ත ගබඩාව.
+SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=සංඥාවක් හෝ තව්වක් තෝරා නොගැනුණි.
+SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION=එම විකට නම ඇති සහතිකයක් දැනටමත් පවතී.
+SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION=එම විකට නම ඇති යතුරක් දැනටමත් පවතී.
+SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED=සුරක්ෂිත වස්තුවක් සෑදීමේදී දෝෂයක්
+SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED=ආම්පන්න වස්තුවක් සෑදීමේදී දෝෂයක්
+XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR=ප්‍රධානියා ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය
+XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR=වරප්‍රසාදය ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය
+XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR=මෙම ප්‍රධානියාට සහතිකයක් නොමැත
+SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM=ඉල්ලූ ඇල්ගොරිතමට අවසර දී නොමැත.
+SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES=සහතික අපනයනය කිරීමේදී දෝෂයක්.
+SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES=සහතික ආනයනය කිරීමේදී දෝෂයක්.
+SEC_ERROR_USER_CANCELLED=භාවිතා කරන්නා නැවැත්වීම ඔබන ලදි.
+SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA=ආනයනය නොකෙරිණි, දැනටමත් දත්ත ගබඩාවේ පවතී.
+SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED=පණිවිඩය නොයැවුණි.
+SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE=ඉල්ලූ ක්‍රියාව සඳහා සහතික යතුරු භාවිතය නොසෑහේ.
+SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE=වැඩසටහන සඳහා සහතික ආකාරය අනුමත කර නොමැත.
+SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH=සහතිකය අත්සන් කිරීමේ ලිපිනය පණිවිඩය සිරසේ ලිපිනය හා නොගැළපේ.
+SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL=පොදු/පුදිගලික යතුරු යුගලයක් නිපදවීමට නොහැක.
+SEC_ERROR_BAD_NICKNAME=සහතිකයේ විකට නාමය දැනටමත් භාවිතයේ පවතී.
+SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER=FORTEZZA අග්‍ර දාමයේ FORTEZZA නොවන සහතිකයක් ඇත.
+SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY=සංවේදී යතුර එය අවශ්‍ය තව්වට චලිත කරවීමට නොහැක.
+SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME=ඒකක නම අවලංගුයි.
+SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL=ඒකක පෙත/ගොනු නාමය අවලංගුයි
+SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE=ඒකකය එක් කිරීමට නොහැක
+SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE=ඒකකය මැකීමට නොහැක
+SEC_ERROR_OLD_KRL=නව KRL පැරණි එකට වඩා අවර නැත.
+SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE=මෙම සහතිකය සඳහා වූ සහතික කිරීමේ අධිකාරියට මෙම නමින් සහතිකයක් නිකුත් කිරීමට අවසර දී නොමැත.
+SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=මෙම සහතිකය සඳහා වූ යතුරු අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුව තවමත් වලංගු නැත.
+SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID=මෙම සහතිකය සඳහා වූ සහතික අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුව තවමත් වලංගු නැත.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT=ඉල්ලූ සහතිකය සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=අත්සන් කරන්නාගේ සහතිකය සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION=The location for the certificate status server has invalid format.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE=OCSP ප්‍රතිචාරය සම්පූර්ණයෙන්ම තේරුම් ගැනීමට නොහැක; එන නොදන්නා ආකාරයකින් තිබේ.
+SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=OCSP සේවකයා බලාපොරොත්තු නොවූ/අවලංගු HTTP දත්ත නැවත එවා තිබේ.
+SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST=ඉල්ලීම දූෂණය වී හෝ අනිසි ලෙස සකසා ඇති බව OCSP සේවකයා සොයා ගන්නා ලදි.
+SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR=OCSP සේවකයාට අභ්‍යන්තර දෝෂයක් හමු විය.
+SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER=OCSP සේවකයා පසුව නැවත උත්සහ කිරීමට යෝජනා කරයි.
+SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG=මෙම ඉල්ලීම කෙරෙහි OCSP සේවකයා අත්සනක් ඉල්ලයි.
+SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST=OCSP සේවකයා මෙම ඉල්ලීම අවසර නොමැති ලෙස ප්‍රතික්ෂේප කර ඇත.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS=OCSP සේවකයා හඳුනාගනීමට නොහැකි තත්වයක් ආපසු එවන ලදි.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT=OCSP සේවකයාට සහතිකය සඳහා තත්වයක් නොමැත.
+SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED=මෙම ක්‍රියාව සිදු කිරීමට පෙර ඔබ OCSP ක්‍රියාත්මක කළ යුතුය.
+SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=මෙම ක්‍රියාව සිදු කිරීමට පෙර ඔබ OCSP පෙරනිමි ප්‍රතිචාරකයා සකසා තිබිය යුතුය.
+SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE=OCSP සේවකයාගෙන් ලැබුණු ප්‍රතිවාරය දූෂණය හෝ අනිසි ලෙස සකසා තිබුණි.
+SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE=OCSP ප්‍රතිචාතය අත්සන් කරන්නාට මෙම සහතිකය සඳහා තත්වයක් ලබා දීමට අවසර නැත.
+SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE=OCSP ප්‍රතිචාරය තවමත් වලංගු නැත (ඉදිරි දත්තයක් අදංගු වේ).
+SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE=OCSP ප්‍රතිවාරයේ කල් ඉකුත් වූ තොරතුරු අඩංගු වේ.
+SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND=The CMS හෝ PKCS #7 සඟරාව අත්සන් කරන ලද පණිවිඩ වල හමු නොවුණි.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE=CMS හෝ PKCS #7 පණිවිඩ වර්ගය සහය නොදක්වයි.
+SEC_ERROR_MODULE_STUCK=PKCS #11 ඒකකය තවමත් භාවිතයේ පවතින නිසා ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය.
+SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE=ASN.1 දත්ත තේරුම් ගැනීමට නොහැකි විය. විශේෂණය කළ ආකෘතිය අවලංගු විය.
+SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND=ගැළපෙන CRL එකක් හමු නොවුණි.
+SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL=You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
+SEC_ERROR_BUSY=NSS චැඩ නැවැත්වීමට නොහැකි විය. වස්තූන් තවමත් භාවිතයේ පවතී.
+SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=DER-කේතාංකිත පණිවිඩයේ භාවිතා නොකල වැඩිපුර දත්ත අදංගු වේ.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE=සහය නොදක්වන ඉලිප්සීය වක්‍රය.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM=සහය නොදක්වන ඉලිප්සීය වක්‍ර ලක්ෂ ආකාරය.
+SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID=හඳුනා නොගත් වස්තූන් හඳුන්වනය.
+SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT=OCSP ප්‍රතිචාරයේ අවලංගු OCSP අත්සන් කිරීමක්.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL=නිකුත් කරන්නාගේ සහතික අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුවේ සහතිකය අහෝසි කර ඇත.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP=නිකුත් කරන්නාගේ OCSP ප්‍රතිවාරකය සහතිකය අහෝසි කළ බව වාර්තා කරයි.
+SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION=නොදන්නා අනුවාද අංකයක් නිකුත් කරන්නාගේ සහතික අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුවේ තිබේ.
+SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION=අවදානම් දිගුවක් නිකුත් කරන්නාගේ V1 සහතික අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුවේ තිබේ.
+SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=නොදන්නා අවදානම් දිගුවක් නිකුත් කරන්නාගේ V2 සහතික අහෝසි කිරීමේ ලැයිස්තුවේ තිබේ.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE=නොදන්නා වස්තු වර්ගයක් විශේෂණය කර ඇත.
+SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11=PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
+SEC_ERROR_NO_EVENT=නව නාලිකා වැඩසටහනක් මෙම මොහොතේ ප්‍රයෝජනය සඳහා නොමැත.
+SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS=CRL දැනටමත් පවතී.
+SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED=NSS ආරම්භ කර නැත.
+SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN=ක්‍රියාව PKCS#11 සංඥාව පිවිසී නොමැති නිසා අසාර්ථක විය.
+SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID=වින්‍යාසගත කරන ලද OCSP ප්‍රතිචාරකයේ සහතිකය අවලංගුයි.
+SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=OCSP ප්‍රතිචාරයට අවලංගු අත්සනක් ඇත.
+SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS=Cert validation search is out of search limits
+SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING=Policy mapping contains anypolicy
+SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED=Cert chain fails policy validation
+SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE=Unknown location type in cert AIA extension
+SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE=Server returned bad HTTP response
+SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE=Server returned bad LDAP response
+SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Failed to encode data with ASN1 encoder
+SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION=Bad information access location in cert extension
+SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL=Libpkix internal error occured during cert validation.
+SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR=A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
+SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR=A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
+SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD=Unknown information access method in certificate extension.
+SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED=Error attempting to import a CRL.
+SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD=The password expired.
+SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD=The password is locked.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR=Unknown PKCS #11 error.
+SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL=Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
+SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED=ආරක්ශාකාරී නොවූ නිසා අක්‍රීය කළ සන්කිරීම් ඇල්ගොරිතමයක් භාවිතයෙන් මෙම සහතිකය සන් කර ඇත.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE=මෙම සේවාදායකය යතුරු ඇමිනුමට (HPKP) සහය දක්වන නමුත් ඇමිණුම් කට්ටලයට තහවුරු කළ හැකි සහතික මාලාවක් සැකසිය නොහැකි විය යතුරු ඇමිනුම් උල්ලංඝනයන් අතික්‍රමණය කළ නොහැක.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY=මෙම සේවාදායකය සහතික බලධාරී හඳුනාගැනීමට මූලික නිරෝධය දිගුවක් සහිත සහතිකයක් භාවිත කරයි. නිසිපරිදි නිකුත් කළ සහතිකයකට, මෙය ගැටළුවක් නොවේ.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE=මෙම සේවාදායකය විසින් ආරක්ශාකාරී සබඳතාවක් ඇරඹීමට නොහැකි තරම් කුඩා යතුරු ප්‍රමාණයක් සහිත සහතිකයක් පිළිගැන්විනි.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA=X.509 අනුවාදය නැංගුරම් සේවාදායකය සහතිකය නිකුත් කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලදී , භාරයක් නොවන බව 1 සහතිකය. X.509 අනුවාදය 1 සහතික නොසලකා හරිනු ලැබ ඇති අතර, අනෙකුත් සහතික අත්සන් කිරීමට භාවිතා කල යුතු නොවේ.
diff --git a/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
new file mode 100644
index 0000000000..75b30035cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -0,0 +1,300 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+CertPassPrompt=කරුණාකර %S සඳහා ප්‍රධාන මුරපදය ඇතුළත් කරන්න.
+
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation withing these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+RootCertModuleName=Builtin Roots Module
+# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+ManufacturerID=Mozilla.org
+# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+LibraryDescription=PSM Internal Crypto Services
+# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+TokenDescription=Generic Crypto Services
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+PrivateTokenDescription=Software Security Device
+# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+SlotDescription=PSM Internal Cryptographic Services
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+PrivateSlotDescription=PSM Private Keys
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+Fips140TokenDescription=Software Security Device (FIPS)
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+Fips140SlotDescription=FIPS 140 Cryptographic, Key and Certificate Services
+# End of size restriction.
+
+# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
+nick_template=%1$s's %2$s ID
+#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
+CertDumpCertificate=සහතිකය
+CertDumpVersion=වෙළුම
+# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3")
+CertDumpVersionValue=%S නිකුතුව
+CertDumpSerialNo=ක්‍රමික අංකය
+CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 RSA සංකේතනය සමග
+CertDumpDefOID=(%S) වස්තු හඳුන්වනය
+CertDumpIssuer=නිකුත්කරණය
+CertDumpSubject=මාතෘකාව
+CertDumpAVACountry=C
+CertDumpAVAState=ST
+CertDumpAVALocality=L
+CertDumpAVAOrg=O
+CertDumpAVAOU=OU
+CertDumpAVACN=CN
+CertDumpUserID=UID
+CertDumpPK9Email=E
+CertDumpAVADN=DN
+CertDumpAVADC=DC
+CertDumpSurname=Surname
+CertDumpGivenName=Given Name
+CertDumpValidity=නිරවද්‍යතාවය
+CertDumpNotBefore=පෙර නොව
+CertDumpNotAfter=පසුව නොව
+CertDumpSPKI=පොදු යතුර තොරතුරු මාතෘකාව
+CertDumpSPKIAlg=පොදු යතුර ඇල්ගෝරිතමයෙහි මාතෘකාව
+CertDumpAlgID=ඇල්ගෝරිතම හඳුන්වනය
+CertDumpParams=ඇල්ගෝරිතම පරාමිතිකයන්
+CertDumpRSAEncr=PKCS #1 RSA සංකේතාංකනය
+CertDumpRSAPSSSignature=PKCS #1 RSASSA-PSS අත්සන
+CertDumpRSATemplate=Modulus (%S බිට්):\n%S\nඝාතය (%S බිට්):\n%S
+CertDumpECTemplate=Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
+CertDumpIssuerUniqueID=නිකුත් කරන්නාගේ අනුපම කේතය
+CertDumpSubjPubKey=මාතෘකාවේ පොදු යතුර
+CertDumpSubjectUniqueID=මාතෘකාවේ අනුපම කේතය
+CertDumpExtensions=දිගුවන්
+CertDumpSubjectDirectoryAttr=සහතික මාතෘකාව බහාළුමේ උපලක්ෂණ
+CertDumpSubjectKeyID=සහතික මාතෘකාව යතුරේ කේතය
+CertDumpKeyUsage=සහතික යතුර භාවිතය
+CertDumpSubjectAltName=සහතික මාතෘකාව අනිකුත් නාමය
+CertDumpIssuerAltName=සහතික නිකුත් කරන්නාගේ අනිකුත් නාමය
+CertDumpBasicConstraints=සහතික මූලික සංරෝධක
+CertDumpNameConstraints=සහතික නා‍මයේ සංරෝධක
+CertDumpCrlDistPoints=CRL බෙදාහැරීමේ තැන්
+CertDumpCertPolicies=සහතික ප්‍රතිපත්ති
+CertDumpPolicyMappings=සහතික ප්‍රතිපත්ති අණුරූපන
+CertDumpPolicyConstraints=සහතික ප්‍රතිපත්ති සංරෝධක
+CertDumpAuthKeyID=සහතික අධිකාරියේ යතුරු හඳුන්වනය
+CertDumpExtKeyUsage=දිකුකරන ලද යතුර භාවිතය
+CertDumpAuthInfoAccess=අධිකාරි තොරතුරු පරිශීලනය
+CertDumpAnsiX9DsaSignature=ANSI X9.57 DSA අත්සන
+CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=ANSI X9.57 DSA අත්සන සමඟ SHA1 සංහිතාව
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=ANSI X9.62 ECDSA අත්සන සමඟ SHA1
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=ANSI X9.62 ECDSA අත්සන SHA224 සමඟ
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=ANSI X9.62 ECDSA අත්සන SHA256 සමඟ
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=ANSI X9.62 ECDSA අත්සන SHA384 සමඟ
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=ANSI X9.62 ECDSA අත්සන SHA512 සමඟ
+
+CertDumpKUSign=අත්සන් කිරීම
+CertDumpKUNonRep=පිළිගැනීම
+CertDumpKUEnc=යතුර Encipherment
+CertDumpKUDEnc=දත්ත Encipherment
+CertDumpKUKA=යතුරු ගිවිසුම
+CertDumpKUCertSign=සහතික අත්සන්කරු
+CertDumpKUCRLSigner=CRL අත්සන්කරු
+CertDumpCritical=අවදානම් සහිත
+CertDumpNonCritical=අවදානම් රහිත
+CertDumpSigAlg=සහතික අත්සනේ ඇල්ගොරිතමය
+CertDumpCertSig=සහතික අත්සන් අගය
+CertDumpExtensionFailure=දෝෂය: දිඟුව සැකසිය නොහැක
+CertDumpIsCA=සහතික අධිකාරියක්ද
+CertDumpIsNotCA=සහතික අධිකාරියක් නොවේ
+CertDumpPathLen=උපරිම අතරමැදි CA සංඛයාව : %S
+CertDumpPathLenUnlimited=සීමාරහිත
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=TLS වෙබ් සේවාදායකය සහතික කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=TLS වෙබ් සේවාලාභියා සහතික කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=කේත අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=ඊ-තැපැල් රැකවරණය
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=වෙලාව තැබීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=OCSP අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Microsoft තනි කේත අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Microsoft වාණීජ කේත අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Microsoft විශ්වාස ලැයිස්තු අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Microsoft වෙලාව තැබීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Microsoft සේවාදායක Gated Crypto
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Microsoft ගොනු පද්දතිය සංකේතනය කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Microsoft ගොනු ආපසු ලබාගැනීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Microsoft Windows දෘඩාංග ධාවකය සත්‍යාපනය
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Microsoft සීමිත අධරායනය
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Microsoft යතුර ආපසු ලබාගැනීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Microsoft ලේඛය අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Microsoft ආයුකාලය අත්සන් කිරීම
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Microsoft යස පත පුරන්න
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Microsoft යතුර ආපසු ලබාගැනීමේ ඒජන්ත
+CertDumpMSCerttype=Microsoft සහතික අච්චුවේ නම
+CertDumpMSNTPrincipal=Microsoft මූලධර්ම නාමය
+CertDumpMSCAVersion=Microsoft CA වෙළුම
+CertDumpMSDomainGUID=Microsoft ඩොමෙයින GUID
+CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Netscape සේවාදායක Gated Crypto
+CertDumpRFC822Name=විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය
+CertDumpDNSName=DNS නාමය
+CertDumpX400Address=X.400 ලිපිනය
+CertDumpDirectoryName=X.500 නාමය
+CertDumpEDIPartyName=EDI පාර්ෂව නාමය
+CertDumpURI=URI
+CertDumpIPAddress=IP ලිපිනය
+CertDumpRegisterID=ලියාපදිංචි කළ OID
+CertDumpKeyID=යතුරු අංකය
+CertDumpVerisignNotices=Verisign පරිශීලක දැනුම්දීම්
+CertDumpUnused=භාවිතා නොකළ
+CertDumpKeyCompromise=යතුර ගිවිසීම
+CertDumpCACompromise=CA ගිවිසීම
+CertDumpAffiliationChanged=වෙනස් කිරීම් සම්බන්ධ කිරීම
+CertDumpSuperseded=අවලංගු කරනලද
+CertDumpCessation=ක්‍රියාව නැවැත්වීම
+CertDumpHold=සහතික දරන්නා
+CertDumpOCSPResponder=OCSP
+CertDumpCAIssuers=CA නිකුත් කිරීම්
+CertDumpCPSPointer=සහතික කිරීමේ ක්‍රියාව ප්‍රකාශනය දක්වනය
+CertDumpUserNotice=පරිශීලක දැන්වීම්
+CertDumpLogotype=සංකේත වර්‍ගය
+CertDumpECPublicKey=ඉලිප්සීය වක්‍රය පොදු යතුර
+CertDumpECDSAWithSHA1=X9.62 ECDSA අත්සන සමඟ SHA1
+CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime192v1 (aka secp192r1, NIST P-192)
+CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime192v2
+CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime192v3
+CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime239v1
+CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime239v2
+CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime239v3
+CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය prime256v1 (aka secp256r1, NIST P-256)
+CertDumpECsecp112r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp112r1
+CertDumpECsecp112r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp112r2
+CertDumpECsecp128r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp128r1
+CertDumpECsecp128r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp128r2
+CertDumpECsecp160k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp160k1
+CertDumpECsecp160r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp160r1
+CertDumpECsecp160r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp160r2
+CertDumpECsecp192k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp192k1
+CertDumpECsecp224k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp224k1
+CertDumpECsecp224r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp224r1 (aka NIST P-224)
+CertDumpECsecp256k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp256k1
+CertDumpECsecp384r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp384r1 (aka NIST P-384)
+CertDumpECsecp521r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය secp521r1 (aka NIST P-521)
+CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb163v1
+CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb163v2
+CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb163v3
+CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb176v1
+CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb191v1
+CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb191v2
+CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb191v3
+CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2onb191v4
+CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2onb191v5
+CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb208w1
+CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb239v1
+CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb239v2
+CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb239v3
+CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2onb239v4
+CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2onb239v5
+CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb272w1
+CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb304w1
+CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb359v1
+CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2pnb368w1
+CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 ඉලිප්සීය වක්‍රය c2tnb431r1
+CertDumpECsect113r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect113r1
+CertDumpECsect113r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect113r2
+CertDumpECsect131r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect131r1
+CertDumpECsect131r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect131r2
+CertDumpECsect163k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect163k1 (aka NIST K-163)
+CertDumpECsect163r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect163r1
+CertDumpECsect163r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect163r2 (aka NIST B-163)
+CertDumpECsect193r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect193r1
+CertDumpECsect193r2=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect193r2
+CertDumpECsect233k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect233k1 (aka NIST K-233)
+CertDumpECsect233r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect233r1 (aka NIST B-233)
+CertDumpECsect239k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect239k1
+CertDumpECsect283k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect283k1 (aka NIST K-283)
+CertDumpECsect283r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect283r1 (aka NIST B-283)
+CertDumpECsect409k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect409k1 (aka NIST K-409)
+CertDumpECsect409r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect409r1 (aka NIST B-409)
+CertDumpECsect571k1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect571k1 (aka NIST K-571)
+CertDumpECsect571r1=SECG ඉලිප්සීය වක්‍රය sect571r1 (aka NIST B-571)
+CertDumpRawBytesHeader=ප්‍රමාණය: %S බයිට් / %S බිට්
+AVATemplate=%S = %S
+
+PSMERR_SSL_Disabled=SSL ප්‍රොටොකොලය අක්‍රීය වීම නිසා ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ විය නොහැක.
+PSMERR_SSL2_Disabled=SSL ප්‍රොටොකොලයේ පැරණි, අනාරක්‍ෂිත වෙළුමක් භාවිත කරන නිසා ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ විය නොහැක.
+PSMERR_HostReusedIssuerSerial=You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
+
+certErrorIntro=%S සාවද්‍ය ආරක්‍ෂක සහතිකයක් භාවිත කරයි.
+
+certErrorTrust_SelfSigned=The certificate is not trusted because it is self signed.
+certErrorTrust_UnknownIssuer=නිකුත් කිරිමේ සහතිකය නොදන්නා නිසා නිසා සහතිකය විශෙවාස නැත.
+certErrorTrust_UnknownIssuer2=සේවාදායකය සුදුසු අන්තර් සහතික නොයැවිය හැක.
+certErrorTrust_UnknownIssuer3=අමතර මූල සහතිකයක් ආනයනය කිරීමට සිදුවිය හැක.
+certErrorTrust_CaInvalid=සාවද්‍ය CA සහතිකයක් මඟින් නිකුත් කර ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
+certErrorTrust_Issuer=නිකුත් කිරිමේ සහතිකය විශ්වාස නැති නිසා නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
+certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=ආරක්ශාකාරී නොවන බැවින් අක්‍රීය කළ සන්කිරීම් ඇල්ගොරිතමයකින් සන්කර ඇති බැවින් මෙම සහතිකය තහවුරු කළ නොහැක.
+certErrorTrust_ExpiredIssuer=සහතිකය විස්වාස නැත, මන්ද නිකුත් කිරිමේ සහතිකය කළ් ඉකුත් වී ඇත.
+certErrorTrust_Untrusted=සහතිකය ලැබෙන්නේ විශ්වාස මූලයකින් නොවේ.
+
+certErrorMismatch=%S නාමය සඳහා සහතිකය වලංගු නොව.
+certErrorMismatchMultiple=සහතිකය වලංගු වනුයේ පහත නම් සඳහා පමණි:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
+certErrorExpiredNow=The certificate expired on %1$S. The current time is %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
+certErrorNotYetValidNow=The certificate will not be valid until %1$S. The current time is %2$S.
+
+P12DefaultNickname=ආයාත කළ සහතික
+CertUnknown=නොදන්නා
+CertNoEmailAddress=(විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනයක් නැත)
+CaCertExists=දැනටමත් සහතික අධිකාරියක් මගින් මෙම සහතිකය ස්ථාපනය කර ඇත.
+NotACACert=මෙය සහතික අධිකාරියක සහතිකයක් නොවේ, එය සහතික අධිකාරී ලැයිස්තුවට ආයාත කල නොහැක.
+UserCertIgnoredNoPrivateKey=සහතිකය ඉල්ලන සෑදූ අදාල පෞද්ගලික යතුර ඔබට හිමි නෙවන නිසා මෙම පෞද්ගලික සහතිකය ස්ථාපනය කල නොහැක.
+UserCertImported=ඔබගේ පෞද්ගලික සහතිකය ස්ථාපනය කලේය. මෙම සහතිකයේ රක්ෂිත පිටපතක් තබාගන්න.
+CertOrgUnknown=(නොදන්නා)
+CertNotStored=(ගබඩා කර නැත)
+CertExceptionPermanent=ස්ථිර
+CertExceptionTemporary=තාවකාලික
diff --git a/l10n-si/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-si/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..450dca0a02
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(certWithSerial): Used for semi-uniquely representing a cert.
+# %1$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+
+# Download Cert dialog
+# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
+# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
+newCAMessage1=පහත දැක්වෙන කාරණය සඳහා ඔබට "%S" විශ්වාසි කිරීමට අවශ්‍යද?
+unnamedCA=සහතික අධිකාරිය (නිර්ණාමික)
+
+getPKCS12FilePasswordMessage=කරුණාකර මෙම සහතික උපස්ථය සංකේතනය සඳහ භාවිත කළ මුරපදය ඇතුළත් කරන්න:
+
+# Client auth
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
+# user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
+# cert.
+clientAuthMessage1=ආයතනය: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
+# cert of the server cert.
+clientAuthMessage2=නිකුත් කළේ: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
+# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
+# cert in AA:BB:CC hex format.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
+# e-mail addresses the selected cert is valid for.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
+# cert which issued the selected cert.
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
+# the selected cert is stored on.
+
+# Page Info
+pageInfo_NoEncryption=සම්බන්ධතාවය සංකේතාංකනය කර නැත
+pageInfo_Privacy_None1=%S වෙබ් අඩවිය ඔබ බලන පිටුව සඳහා සංකේතාංකන සහාය නොදක්වයි.
+pageInfo_Privacy_None2=අන්තර්ජාලය හරහා සංකේතාංකනය නොකර දත්ත යැවු දත්ත හුවමාරු විමේදි වෙනත් අයට බලා ගත හැක.\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
+# %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
+pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=සම්බන්ධතාවය සංකේතාංකනයකර අැත(%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
+pageInfo_BrokenEncryption=බිඳුනු සංකේතනයක් (%1$S, %2$S බිටු යතුරු %3$S)
+pageInfo_Privacy_Encrypted1=ඔබ බලමින් සිටන පිටුව අන්තර්ජාලය හරහා යැවීමට පෙර සංකේතාංකනය කළ එකකි.
+pageInfo_Privacy_Encrypted2=සංකේතාන්කනය පරිගණක දෙකක් අතර හුවමාරු වන දත්ත අවසර නොලත් පුද්ගලයින්ට කියවීම ඉතා අපහසු වේ. එමනිසා ජාලය හරහා පිටුව ගමන් කිරීමේදි කිසිවෙකුට කියවිමේ හැකියාවක් නැත.
+pageInfo_MixedContent=සබධතාවය අර්‍ධවශයෙන් සංකේතාංකනය කර ඇත
+pageInfo_MixedContent2=ඔබ භාවිත කළ පිටුවේ කොටසක් අන්තර්ජාලය හරහා දත්ත හුවමාරුවට පෙර සංකේතාකණය කර නොතිබිණි.
+pageInfo_WeakCipher=මෙම අඩවියට ඔබේ ඇති සබඳතාවය දුර්වල සංකේතනයක් භාවිත කරන අතර පුද්ගලික නොවේ. අන්‍යයන්ට ඔබේ තොරතුරු නැරඹිය හැකි අතර ජාල අඩවියේ හැසිරීම වෙනස් කළ හැක.
+
+# Token Manager
+password_not_set=(සකසා නැත)
+failed_pw_change=ප්‍රධාන රහස්පදය වෙනස් කළ නොහැක.
+incorrect_pw=ඔබ දැනට ඇති නිවැරදි ප්‍රධාන රහස්පදය ඇතුළත් කළ යුතුවේ. කරුණාකර යළි උත්සාහ කරන්න.
+pw_change_ok=ප්‍රධාන රහස්පදය සාර්තකව වෙනස් කෙරින.
+pw_erased_ok=අවවාදයයි! ඔබ විසින් ඔබේ ප්‍රධාන රහස්පදය මකන ලදි.\u0020
+pw_not_wanted=අවවාදයයි! ඔබ ප්‍රධාන රහස්පදයක් භාවිතා නොකිරීමට තීරණය කර ඇත.
+pw_empty_warning=ඔබේ ගබඩා කළ වෙබ් සහ විද්‍යුත් තැපැල් රහස්පද, පෝරම දත්ත සහ පෞද්ගලික යතුරු ආරක්‍ෂා නොවනු ඇත.
+pw_change2empty_in_fips_mode=ඔබ දැනට සිටින්නේ FIPS මාදිලියෙනි. FIPS සඳහා ශුන්‍ය-නොවන ප්‍රධාන රහස්පදයක් අවශ්‍යය.
+enable_fips=සක්‍රීය FIPS
+
+resetPasswordConfirmationTitle=ප්‍රධාන රහස්පදය නැවත සකසන්න
+resetPasswordConfirmationMessage=ඔබේ රහස් පදය නැවත සැකසිනි.
+
diff --git a/l10n-si/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-si/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..86f7ff87c9
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,281 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = සහතික කළමනාකරු
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = ඔබගේ සහතික
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = පුද්ගලයින්
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = සේවාදායක
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = අධිකාරීන්
+
+certmgr-detail-general-tab-title =
+ .label = පොදු
+ .accesskey = G
+
+certmgr-detail-pretty-print-tab-title =
+ .label = විස්තර
+ .accesskey = D
+
+certmgr-pending-label =
+ .value = සහතිකය පිරික්සා බලමින්…
+
+certmgr-subject-label = ලබන්නා
+
+certmgr-issuer-label = නිකුත් කරන්නා
+
+certmgr-period-of-validity = වලංගු කාලය
+
+certmgr-fingerprints = ඇඟිලි සළකුණු
+
+certmgr-cert-detail =
+ .title = සහතිකයේ තොරතුරු
+ .buttonlabelaccept = වසන්න
+ .buttonaccesskeyaccept = C
+
+certmgr-cert-detail-commonname = පොදු නාමය (CN)
+
+certmgr-cert-detail-org = සංවිධානය
+
+certmgr-cert-detail-orgunit = සංවිධානාත්මක ඒකකය (OU)
+
+certmgr-cert-detail-serial-number = අනු ක්‍රමාංකය
+
+certmgr-cert-detail-sha-256-fingerprint = SHA-256ඇඟිලි සළකුණ
+
+certmgr-cert-detail-sha-1-fingerprint = SHA1 ඇඟිලි සළකුණ
+
+certmgr-edit-ca-cert =
+ .title = CA සහතික විශ්වාස සිටුවම් සකසන්න
+ .style = width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = විශ්වාස සිටුවම් සකසන්න:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = මෙම සහතිකයෙන් වෙබ් අඩවි හදුනාගත හැක.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = මෙම සහතිකයෙන් තැපැල් පරිශීලකයින් හදුනාගත හැක.
+
+certmgr-delete-cert =
+ .title = සහතිකය මකන්න
+ .style = width: 48em; height: 24em;
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = සහතික නාමය
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = සේවාදායකය
+
+certmgr-override-lifetime =
+ .label = ආයුකාළය
+
+certmgr-token-name =
+ .label = ආරක්ෂණ උපාංගය
+
+certmgr-begins-on = අරඹන්නේ
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = අරඹන්නේ
+
+certmgr-expires-on = අවලංගු වන දිනය
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = අවලංගු වන දිනය
+
+certmgr-email =
+ .label = විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය
+
+certmgr-serial =
+ .label = අනුක්‍රමික අංකය
+
+certmgr-view =
+ .label = පෙන්වන්න…
+ .accesskey = V
+
+certmgr-edit =
+ .label = Edit Trust…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-export =
+ .label = නිර්යාත…
+ .accesskey = x
+
+certmgr-delete =
+ .label = මකන්න…
+ .accesskey = D
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Delete or Distrust…
+ .accesskey = D
+
+certmgr-backup =
+ .label = බැකප්…
+ .accesskey = B
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = සියල්ල බැකප් කරන්න…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-restore =
+ .label = ආයාත…
+ .accesskey = m
+
+certmgr-details =
+ .value = සහතිකයේ ක්‍ෂේත්‍ර
+ .accesskey = F
+
+certmgr-fields =
+ .value = ක්‍ෂේත්‍ර අගය
+ .accesskey = V
+
+certmgr-hierarchy =
+ .value = සහතික ධූරාවලිය
+ .accesskey = H
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = හැරදැමීමක් එක් කරන්න…
+ .accesskey = x
+
+exception-mgr =
+ .title = ආරක්‍ෂක හැරදැමීම් එක් කරන්න
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Confirm Security Exception
+ .accesskey = C
+
+exception-mgr-supplemental-warning = පිළිගත් බැංකුවක්, වෙළඳසැලක් හෝ වෙනත් අඩෙවියක් මෙය නම් ඔබට කිරිමට පවසන්නේ නැත.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = පිහිටීම:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = සහතිකය ගන්න
+ .accesskey = G
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = දසුන…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = මෙම හැරදැමීම් ස්ථිරවම තබාගන්න
+ .accesskey = P
+
+pk11-bad-password = ඇතුල්කල මුරපදය වැරදිය.
+pkcs12-decode-err = ගොනුව විකේතනය අසාර්ථකයි. PKCS #12 ආකෘතියට නොමැතිවීම වගේම, පළුදුවී ඇත, හෝ ඔබ ඇතුල්කල මුරපදය වැරදිය.
+pkcs12-unknown-err-restore = නොදන්නා හේතුවකි, PKCS #12 ගොනුව නැවත පිහිටුවිය නොහැක.
+pkcs12-unknown-err-backup = නොදන්නා හේතුවකි, PKCS #12 ආරක්ෂන ගොනුව සෑදිය නොහැක.
+pkcs12-unknown-err = නොදන්නා හේතුවකි, PKCS #12 මෙහෙයුස අසාර්ථකයි.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = යස පත වැනි ආරක්ෂක උපාංගවලට රක්ෂිත කිරීම කල හැකි දෙයක් නොවේ.
+pkcs12-dup-data = ආරක්ෂක උපාංගයේ ‍සහතිකය සහ පෙෘද්ගලික යතුර දැනටමත් පවතී.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = රක්‍ෂිත ගොනු නාමය
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 ගොනු
+choose-p12-restore-file-dialog = Certificate File to Import
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = සහතික ගොනු
+import-ca-certs-prompt = ආයාත කිරීමට CA සහතික(ය) ඇති ගොනු තෝරන්න
+import-email-cert-prompt = ආයාත කිරීමට වෙනත් කෙනෙකුගේ විද්‍යුත් තැපැල් සහතික ඇතුළත් ගොනුව තෝරන්න
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = "{ $certName }" සහතිකය සහතික අධිකාරිය නියෝජය කරයි.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = ඔබගේ සහතික මකන්න
+delete-user-cert-confirm = මෙම සහතික මැකීමට අවශ්‍ය බවට ඔබට විශ්වාසද?
+delete-user-cert-impact = ඔබ ඔබගේම සහතිකයක් මැකුවහොත්, ඔබේ අනන්‍යතාවය දැක්වීමට තවදුරටත් එය භාවිතා කළ නොහැකි ය.
+
+
+delete-ssl-cert-title =
+ .title = සේවාදායක සහතික හැරදැමීම් මකන්න
+delete-ssl-cert-confirm = ඔබට විශ්වාසද? ඔබට මෙම සේවාදායක හැරදැමීම් මැකීමට අවශ්‍යද?
+delete-ssl-cert-impact = If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Delete or Distrust CA Certificates
+delete-ca-cert-confirm = You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
+delete-ca-cert-impact = If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = විද්‍යුත් තැපැල් සහතික මකන්න
+delete-email-cert-confirm = මෙම පුද්ගලයින්ගේ විද්‍යුත් තැපැල් සහතික මැකීමට අවශ්‍ය බව ඔබට විශ්වාසද?
+delete-email-cert-impact = ඔබ කිසිවෙකුගේ විද්‍යුත් තැපැල් සහතිකයක් මැකුවහොත් එම පුද්ගලයාට කිසිවිටෙක සංකේතාංකනය කළ විද්‍යෘත් තැපැලක් යැවිය නොහැක.
+
+## Cert Viewer
+
+not-present =
+ .value = <සහතිකයේ කොටසක් නොවේ>
+
+# Cert verification
+cert-verified = මෙම සහතිකය පහත දැක්වෙන පරිශීලකයන් සඳහා සත්‍යාපනය කර ඇත:
+
+# Add usage
+verify-ssl-client =
+ .value = SSL සේවාලභි සහතිකය
+
+verify-ssl-server =
+ .value = SSL සේවාදායක සහතිකය
+
+verify-ssl-ca =
+ .value = SSL සහතික අධිකාරිය
+
+verify-email-signer =
+ .value = ඊ-තැපැල් අත්සන් සහතිකය
+
+verify-email-recip =
+ .value = ඊ-තැපැල් ලබන්නාගේ සහතිකය
+
+# Cert verification
+cert-not-verified-cert-revoked = සහතිකය අවලංගුවු බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified-cert-expired = සහතිකය කල්ඉක්මවු බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified-cert-not-trusted = සහතිකය සැකසහිත බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified-issuer-not-trusted = නිකුත් කරන්නා සැකසහිත බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified-issuer-unknown = නිකුත් කරන්නා නොදන්නා බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified-ca-invalid = CA සහතිකය සාවද්‍ය බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+cert-not-verified_algorithm-disabled = ආරක්ශාකාරී නොවන බැවින් අක්‍රීය කළ ඇල්ගොරිතමයක් භාවිතයෙන් සන් කර ඇති නිසා මෙම සහතිකය තහවුරු කළ නොහැක.
+cert-not-verified-unknown = නොදන්නා හේතුවක් මත මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
+add-exception-invalid-header = මෙම අඩවිය සාවද්‍ය දත්ත මගිවන හදුනාගැනීමට උත්සාහ කරයි.
+add-exception-domain-mismatch-short = වැරදි අඩවියක්
+add-exception-domain-mismatch-long = සහතිකය යම් අයෙකු විසින් මෙම වෙබ් අඩවිය නොමග යැවීමට තැත් කරන බව අදහස් හැකි වෙනස් වෙබ් අඩවිය , අයත් ය.
+add-exception-expired-short = කල් ඉකුත්වූ දත්ත
+add-exception-expired-long = සහතිකය දැනට වලංගු නැත . සොරකම් කළ හෝ නැති වූ අතර, මෙම වෙබ් අඩවිය වෙනත් පුද්ගලයින්ගේ ගමන් බලපත්ර ළඟ තබාගෙන කෙනෙකු විසින් ඒවා භාවිතා කරනු ලැබිය හැකි වී ඇති විය හැක.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = නොදන්නා අනන්‍යතාවක්
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = හඳුනාගත් බලධාරියකුගෙන් හෝ ආරක්ශාකාරී අත්සනකින් තහවුරු කර නොමැති බැවින්, සහතිකය විශ්වාස කළ නොහැක.
+add-exception-valid-short = වලංගු සහතිකයක්
+add-exception-valid-long = මෙම අඩවිය නිරවද්‍ය, සත්‍යාපනය කළ හදුනාගැනීමක් ලබාදේ. හැරදැමීමක් එක් කිරීමට අවශ්‍ය නැත.
+add-exception-checking-short = තොරතුරු පිරික්සමින්
+add-exception-checking-long = අඩවිය හදුනා ගැනීමට උත්සාහ කරමින්…
+add-exception-no-cert-short = තොරතුරු නැත
+add-exception-no-cert-long = ලබා දුන් අඩවිය සඳහා හදුනා ගැනිමේ තත්ත්වය ලබා ගත නොහැකි විය.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = සහතිකය ගොනුවට සුරකින්න
+cert-format-base64 = X.509 (PEM) සහතිකය
+cert-format-base64-chain = X.509 Certificate with chain (PEM)
+cert-format-der = X.509 (DER) සහතිකය
+cert-format-pkcs7 = X.509 (PKCS#7) සහතිකය
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
+write-file-failure = ගොනු දෝෂය
diff --git a/l10n-si/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-si/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..995dca4899
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings used for device manager
+
+devmgr =
+ .title = උපාංග කළමනාකරු
+ .style = width: 67em; height: 32em;
+
+devmgr-devlist =
+ .label = ආරක්ෂණ මොඩියුලය සහ උපාංග
+
+devmgr-header-details =
+ .label = තොරතුරු
+
+devmgr-header-value =
+ .label = අගය
+
+devmgr-button-login =
+ .label = පුරන්න
+ .accesskey = n
+
+devmgr-button-logout =
+ .label = වරන්න
+ .accesskey = O
+
+devmgr-button-changepw =
+ .label = රහස්පදය වෙනස් කරන්න
+ .accesskey = P
+
+devmgr-button-load =
+ .label = පූරණය
+ .accesskey = L
+
+devmgr-button-unload =
+ .label = අපූරණය
+ .accesskey = U
+
+devmgr-button-enable-fips =
+ .label = සක්‍රීය FIPS
+ .accesskey = F
+
+devmgr-button-disable-fips =
+ .label = FIPS අක්‍රීය කරන්න
+ .accesskey = F
+
+## Strings used for load device
+
+load-device-info = ඔබට එකතුකිරීමට අවශ්‍ය මොඩියුලයේ තොරතුරු ඇතුලත් කරන්න.
+
+load-device-modname-default =
+ .value = නව PKCS#11 වන මොඩියුලය
+
+load-device-browse =
+ .label = පිරික්සන්න...
+ .accesskey = B
+
+## Token Manager
+
+devinfo-status =
+ .label = තත්වය
+
+devinfo-status-disabled =
+ .label = අක්‍රීයයි
+
+devinfo-status-not-present =
+ .label = දැනට නැත
+
+devinfo-status-uninitialized =
+ .label = ආනාරම්ඹව
+
+devinfo-status-not-logged-in =
+ .label = අප්‍රවේශිත
+
+devinfo-status-logged-in =
+ .label = ප්‍රවේශිත
+
+devinfo-status-ready =
+ .label = සූදානම්
+
+devinfo-desc =
+ .label = විස්තරය
+
+devinfo-man-id =
+ .label = නිෂ්පාදකයා
+
+devinfo-hwversion =
+ .label = HW අනුවාදය
+devinfo-fwversion =
+ .label = FW අනුවාදය
+
+devinfo-modname =
+ .label = මොඩියුලය
+
+devinfo-modpath =
+ .label = පෙත
+
+login-failed = ප්‍රවේශය අසාර්ථකයි
+
+devinfo-label =
+ .label = ලේබලය
+
+devinfo-serialnum =
+ .label = අනුක්‍රමික අංකය
+
+fips-nonempty-password-required = FIPS මාදිලියේදී සෑම ආරක්ෂක උපාංගයකටම ඔබ ප්‍රධාන රහස්පදයක් යොදා තිබීම අවශ්‍යය. FIPS මාදිලිය සක්‍රීය කිරීමට පළමු රහස්පද‍ය ඇතුළත් කරන්න.
+
+unable-to-toggle-fips = Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
+
+add-module-failure = මොඩියුලය එක් කළ නොහැක
+del-module-warning = ආරක්ෂක මොඩියුලය මැකීම ඔබට විශ්වාසද?
+del-module-error = මොඩියුලය මැකිය නොහැක
diff --git a/l10n-si/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-si/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..babb3e8c7e
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = රහස්පද තත්ත්ව දර්ශකය
+
+## Change Password dialog
+
+change-password-window =
+ .title = ප්‍රධාන රහස්පදය වෙනස් කරන්න
+
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = ආරක්‍ෂක උපාංගය: { $tokenName }
+change-password-old = වත්මන් රහස්පදය:
+change-password-new = නව රහස්පදය:
+change-password-reenter = නව රහස්පදය (යළි):
+
+## Reset Password dialog
+
+reset-password-window =
+ .title = ප්‍රධාන රහස්පදය නැවත සකසන්න
+ .style = width: 40em
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-password-button-label =
+ .label = නැවත සකසන්න
+reset-password-text = ඔබගේ ප්‍රධාන රහස්පදය නැවත සැකසුවහොත්, ඔබගේ සියලු වියුණු සහ විද්‍යුත් තැපැල් රහස්පද, පොරම දත්ත, පුද්ගලික සහතික, පෞද්ගලික යතුරු මතකයෙන් ඉවත්වනු ඇත. ඔබට විශ්වාස ද ඔබගේ ප්‍රධාන රහස්පදය නැවත සැකසීමට අවශ්‍ය බවට?
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window =
+ .title = සහතිකය බාගතවෙමින් පවතී
+ .style = width: 46em
+download-cert-message = ඔබ නව සහතික අධිකාරියක් (CA) විශ්වාස කිරීමට ඉල්ලා සිටි.
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = වියුණු වල හඳුනාගැනීමට මෙම CA (සහතික අධිකාරිය) විශ්වාස කරන්න.
+download-cert-trust-email =
+ .label = විද්‍යුත් තැපැල් භාවිතා කරන්නන්ගේ හඳුනාගැනීමට මෙම CA (සහතික අධිකාරිය) විශ්වාස කරන්න.
+download-cert-message-desc = කිසිම කාරණාවකට මෙම CA විශ්වාස කිරීමට පළමුව, ඔබ එහි සහතිකය සහ එහි ප්‍රතිපත්තීන් සහ කාර්ය පටිපාටිය (ඇත්නම්) පිරික්සා බැලිය යුතුය.
+download-cert-view-cert =
+ .label = දක්වන්න
+download-cert-view-text = CA සහතිකය පිරික්සා බලන්න
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = පරිශීලක හදුනා ගැනීමේ ඉල්ලීම
+client-auth-site-description = ඔබ විසින්ම සහතිකයක් ආදාරයෙන් හදුනාගන්න ලෙස මෙම අඩවිය ඉල්ලා සිටී:
+client-auth-choose-cert = අනන්‍යතාවය ලෙස ඉදිරිපත් කිරීමට සහතිකයක් තෝරන්න:
+client-auth-cert-details = තෝරන ලද සහතිකයේ තොරතුරු:
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = සහතික බැකප් රහස්පදයක් තෝරාගන්න
+set-password-message = ඔබ මෙහි ඇතුළත් කළ බැකප් රහස්පදය ඔබ නිර්මාණය කිරීමට නියමිත බැකප් ගොනුව සුරක්‍ෂිත කරයි. බැකප් කිරීම ඉදිරීයට කරගෙන යාම සඳහා ඔබ මෙම රහස්පදය සැකසිය යුතු වේ.
+set-password-backup-pw =
+ .value = සහතික බැකප් රහස්පදය :
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = සහතික බැකප් රහස්පදය (යළි):
+set-password-reminder = වැදගත්: ඔබ ඔබගේ බැකප් රහස්පදය අමතක කළ හොත් ඔබට එම බැකප් දත්ත යළි පිහිටවිය නොහැකි වනු ඇත. කරුණාකර එය සුරක්ෂිත ස්ථානයක ලියා තබන්න.
+
+## Protected Auth dialog
+
+protected-auth-window =
+ .title = ආරක්‍ෂිත ටෝකන සහතික කිරීම
+protected-auth-msg = කරුණාකර ටෝකනයට සහතික කරන්න. යෙදුමේ ආකාරය ඔබේ ටෝකනයේ වර්ගය මත රදාපවති.
+protected-auth-token = ටෝකනය: