diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd b/l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c3ad0cbf40 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mobile/android/chrome/about.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!ENTITY aboutPage.title "Rreth &brandShortName;"> +<!ENTITY aboutPage.warningVersion "&brandShortName;-i është eksperimental dhe mund të jetë i paqëndrueshëm."> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.link "Kontrollo për Përditësime »"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.checking "Po shihet për përditësime…"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.none "Nuk ka përditësime të passhme"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.available2 "Shkarko përditësimin"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloading "Po shkarkohet përditësimi…"> +<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 "Instaloni përditësimin"> +<!ENTITY aboutPage.faq.label "PBR"> +<!ENTITY aboutPage.support.label "Asistencë"> +<!ENTITY aboutPage.privacyPolicy.label "Rregulla Privatësie"> +<!ENTITY aboutPage.rights.label "Njihni Të Drejtat Tuaja"> +<!ENTITY aboutPage.relNotes.label "Shënime Versioni"> +<!ENTITY aboutPage.credits.label "Falënderime"> +<!ENTITY aboutPage.license.label "Të dhëna Licencimi"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPage.logoTrademark): The message is explicitly about the word "Firefox" being trademarked, that's why we use it, instead of brandShortName. --> +<!ENTITY aboutPage.logoTrademark "Firefox-i dhe stemat e Firefox-it janë shenja tregtare të Mozilla Foundation-it."> |