summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties')
-rw-r--r--l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties b/l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c3efe88f0b
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/mobile/android/chrome/pippki.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nssdialogs.ok.label=OK
+nssdialogs.cancel.label=Bekor qilish
+
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd
+downloadCert.title=Sertifikatni yuklab olish
+downloadCert.message1=Sizdan yangi tasdiqdan o‘tkazish sertifikati (CA) so‘ralgandi
+downloadCert.viewCert.label=Ko‘rinishi
+downloadCert.trustSSL=Veb saytlarning haqqoniyligiga ishonish
+downloadCert.trustEmail=E-pochta foydalanuvchilarining haqqoniyligiga ishonish
+pkcs12.getpassword.title=Parol kiritish oynasi
+pkcs12.getpassword.message=Ushbu sertifikatni zahiralashni shifrlash uchun foydalaniladigan parolni kiriting.
+clientAuthAsk.title=Foydalanuvchi shaxsiyatini aniqlashtirish so‘rovi
+clientAuthAsk.message1=Sayt o‘zingizning shaxsiyatingizni sertifikati bilan tanitishni talab qilmoqda:
+clientAuthAsk.message2=Shaxsiyatingizni tasdiqlash uchun sertifikatni tanlang:
+clientAuthAsk.message3=Tanlangan sertifikat tafsilotlari:
+clientAuthAsk.remember.label=Ushbu qaror eslab qolinsin
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when
+# the user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the
+# server cert.
+clientAuthAsk.organization=Tashkilot: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the
+# issuer cert of the server cert.
+clientAuthAsk.issuer=Ushbu ostida berilgan: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of
+# the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthAsk.issuedTo=Muallifi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the
+# selected cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.serial=Serial raqami: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthAsk.validityPeriod=Yaroqlilik muddati: %1$S – %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.keyUsages=Kalitdan foydalanish ma’lumotlari: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated
+# list of e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.emailAddresses=E-pochta manzillari: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of
+# the cert which issued the selected cert.
+clientAuthAsk.issuedBy=Muallifi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11
+# token the selected cert is stored on.
+clientAuthAsk.storedOn=Joylashgan manzili: %1$S
+clientAuthAsk.viewCert.label=Ko‘rinishi
+
+certmgr.title=Sertifikat ma’lumotlari
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd
+certmgr.subjectinfo.label=Tegishli
+certmgr.issuerinfo.label=Egasi
+certmgr.periodofvalidity.label=Yaroqlilik muddati
+certmgr.fingerprints.label=Barmoq izlari
+certdetail.cn=Umumiy nomi (CN): %1$S
+certdetail.o=Tashkilot (O): %1$S
+certdetail.ou=Tashkilot qismi (OU): %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the
+# cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.serialnumber=Seriya raqami: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256
+# Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha256fingerprint=SHA-256 barmoq izlari: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint
+# of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha1fingerprint=SHA1 barmoq izi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized
+# notBefore date of the cert being viewed.
+certdetail.notBefore=Boshlanishi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter
+# date of the cert being viewed.
+certdetail.notAfter=Eskiradi: %1$S