diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties')
-rwxr-xr-x | l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties | 26 |
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties b/l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties new file mode 100755 index 0000000000..ba3c965476 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-CN/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the vCard import code to display status, error, and +# informational messages +# + +vCardImportName=vCard 文件 (.vcf) + +vCardImportDescription=从 vCard 格式导入一个地址簿 + +vCardImportAddressName=个人名片地址簿 + +# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the +# name of the address book being imported. +vCardImportAddressSuccess=已导入通讯录 %S + +# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the +# name of the address book being imported. +vCardImportAddressBadSourceFile=访问通讯录 %S 文件时出错。 + +# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the +# name of the address book being imported. +vCardImportAddressConvertError=导入通讯录 %S 出错,不能完全导入所有地址。 |