diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 187 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 30 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 41 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 569 |
8 files changed, 924 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99760ee337 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +set-password-window = + .title = 輸入用來保護 OpenPGP 金鑰的密碼 + +set-password-legend = 設定密碼 + +set-password-message = 在此設定的密碼可保護您要建立的 OpenPGP 私鑰備份。必須設定此密碼以繼續備份。 + +set-password-backup-pw = + .value = 私密金鑰備份密碼: + +set-password-repeat-backup-pw = + .value = 私密金鑰備份密碼(再次輸入): + +set-password-reminder = <b>重要!</b>如果您忘了私鑰的備份密碼,將會無法回存備份。請多備一份到安全的地方。 + +password-quality-meter = 密碼品質測量計 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2dc2f63b1 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = 更改金鑰有效期限 + +info-will-expire = 這把金鑰目前設定於 { $date } 到期。 +info-already-expired = 這把金鑰已經過期。 +info-does-not-expire = 這把金鑰目前設定為永不過期。 + +info-explanation-1 = <b>金鑰過期後</b>,就無法再用來加密或進行數位簽章。 + +info-explanation-2 = 若要延長這把金鑰的使用期限,請更改到期日,然後再次將公鑰分享給您的通訊夥伴。 + +expire-dont-change = + .label = 不要更改到期日 +expire-never-label = + .label = 金鑰永不過期 +expire-in-label = + .label = 金鑰過期時間: +expire-in-months = 月 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b2b517fbf --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-compose-key-status-intro-need-keys = 若要傳送端到端加密訊息,必須取得並接受每一位收件者的公鑰。 +openpgp-compose-key-status-keys-heading = OpenPGP 金鑰可用性: +openpgp-compose-key-status-title = + .title = OpenPGP 訊息安全 +openpgp-compose-key-status-recipient = + .label = 收件者 +openpgp-compose-key-status-status = + .label = 狀態 +openpgp-compose-key-status-open-details = 管理選擇的收件者的金鑰… +openpgp-recip-good = 確定 +openpgp-recip-missing = 無可用金鑰 +openpgp-recip-none-accepted = 無可接受的金鑰 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac2ec57021 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,187 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = 為 { $identity } 新增一把 OpenPGP 個人金鑰 + +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = 繼續 + .buttonlabelhelp = 返回 + +key-wizard-warning = <b>若您已有此信箱的個人金鑰</b>,應該直接匯入該金鑰,否則將無法再存取先前加密過的郵件,與其他人使用您現有金鑰加密寄送給您的郵件。 + +key-wizard-learn-more = 了解更多 + +radio-create-key = + .label = 建立新的 OpenPGP 金鑰 + .accesskey = C + +radio-import-key = + .label = 匯入已有的 OpenPGP 金鑰 + .accesskey = I + +radio-gnupg-key = + .label = 透過 GnuPG 使用您的外部金鑰(例如: 智慧卡) + .accesskey = U + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = 產生 OpenPGP 金鑰 + +openpgp-generate-key-info = <b>可能需要花上幾分鐘金鑰才能產生完成。</b>金鑰產生過程中,請不要關閉應用程式。持續上網,或進行需要頻繁讀寫磁碟的動作,可重新補充「隨機程度池」以加速金鑰產生。完成後將提示您金鑰已經產生。 + +openpgp-keygen-expiry-title = 金鑰到期日 + +openpgp-keygen-expiry-description = 設定您新產生的金鑰的到期時間,有需要的話稍後可以再延長它。 + +radio-keygen-expiry = + .label = 金鑰過期時間 + .accesskey = e + +radio-keygen-no-expiry = + .label = 金鑰永不過期 + .accesskey = d + +openpgp-keygen-days-label = + .label = 天 +openpgp-keygen-months-label = + .label = 月 +openpgp-keygen-years-label = + .label = 年 + +openpgp-keygen-advanced-title = 進階設定 + +openpgp-keygen-advanced-description = 控制您 OpenPGP 金鑰的進階設定。 + +openpgp-keygen-keytype = + .value = 金鑰類型: + .accesskey = t + +openpgp-keygen-keysize = + .value = 金鑰大小: + .accesskey = s + +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA + +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC(橢圓曲線) + +openpgp-keygen-button = 產生金鑰 + +openpgp-keygen-progress-title = 正在產生您的新 OpenPGP 金鑰… + +openpgp-keygen-import-progress-title = 正在匯入您的新 OpenPGP 金鑰… + +openpgp-import-success = 成功匯入 OpenPGP 金鑰! + +openpgp-import-success-title = 完成匯入過程 + +openpgp-import-success-description = 若要使用您剛匯入的 OpenPGP 金鑰來加密郵件,請關閉此對話框,並到帳號設定當中選擇這把金鑰。 + +openpgp-keygen-confirm = + .label = 確認 + +openpgp-keygen-dismiss = + .label = 取消 + +openpgp-keygen-cancel = + .label = 取消產生金鑰… + +openpgp-keygen-import-complete = + .label = 關閉 + .accesskey = C + +openpgp-keygen-missing-username = 尚未幫目前的帳號指定名稱。請在帳號設定中的「您的大名」欄位輸入姓名。 +openpgp-keygen-long-expiry = 您不能產生超過 100 年後才會到期的金鑰。 +openpgp-keygen-short-expiry = 您的金鑰必須至少有效一天。 + +openpgp-keygen-ongoing = 金鑰已經在產生中! + +openpgp-keygen-error-core = 無法初始化 OpenPGP Core Service + +openpgp-keygen-error-failed = OpenPGP 金鑰產生過程發生未預期的失敗 + +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = 成功產生 OpenPGP 金鑰,但金鑰 { $key } 的撤銷資訊取得失敗 + +openpgp-keygen-abort-title = 要中止金鑰產生過程嗎? +openpgp-keygen-abort = OpenPGP 金鑰正在產生中,確定要取消嗎? + +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = 確定要產生 { $identity } 的公鑰與私鑰嗎? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = 匯入已有的 OpenPGP 個人金鑰 + +openpgp-import-key-legend = 選擇先前備份的檔案。 + +openpgp-import-key-description = 您可以匯入於其他 OpenPGP 軟體建立的個人金鑰。 + +openpgp-import-key-info = 在其他軟體中,可能會將個人金鑰稱為「您的金鑰」、「私密金鑰」、「密鑰」或「金鑰對」。 + +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount = + { $count -> + *[other] Thunderbird 找到 { $count } 把可以匯入的金鑰。 + } + +openpgp-import-key-list-description = 請確認哪些金鑰是您的個人金鑰。應該只將您自己打造,並且顯示您個人身分的金鑰視為個人金鑰。您可以稍後再到「金鑰屬性」對話框更改此選項。 + +openpgp-import-key-list-caption = 標示為「個人金鑰」的金鑰,將列於「端到端加密」段落中。其他的金鑰則列出於「金鑰管理員」。 + +openpgp-passphrase-prompt-title = 請輸入密語 + +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = 請輸入用來解開下列金鑰的密語: { $key } + +openpgp-import-key-button = + .label = 選擇要匯入的檔案… + .accesskey = S + +import-key-file = 匯入 OpenPGP 金鑰檔案 + +import-key-personal-checkbox = + .label = 將此金鑰視為個人金鑰 + +gnupg-file = GnuPG 檔案 + +import-error-file-size = <b>錯誤!</b>不支援超過 5MB 的檔案。 + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>錯誤!</b>檔案匯入失敗。{ $error } + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>錯誤!</b>金鑰匯入失敗。{ $error } + +openpgp-import-identity-label = 身份識別 + +openpgp-import-fingerprint-label = 指紋 + +openpgp-import-created-label = 建立於 + +openpgp-import-bits-label = 位元 + +openpgp-import-key-props = + .label = 金鑰屬性 + .accesskey = K + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = 外部 GnuPG 金鑰 + +openpgp-external-key-description = 輸入金鑰 ID 來設定外部 GnuPG 金鑰 + +openpgp-external-key-info = 除此之外,必須使用「金鑰管理員」來匯入並接受對應的公鑰。 + +openpgp-external-key-warning = <b>您只能設定一組外部 GnuPG 金鑰。</b>將取代先前設定的項目。 + +openpgp-save-external-button = 儲存金鑰 ID + +openpgp-external-key-label = 私鑰 ID: + +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3555ed931a --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = S +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] 顯示訊息安全性資訊(⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] 顯示訊息安全性資訊(Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } +openpgp-view-signer-key = + .label = 檢視簽署者金鑰 +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = 檢視您的解密金鑰 +openpgp-openpgp = OpenPGP +openpgp-no-sig = 沒有數位簽章 +openpgp-uncertain-sig = 無法確認的數位簽章 +openpgp-invalid-sig = 無效的數位簽章 +openpgp-good-sig = 正確的數位簽章 +openpgp-sig-uncertain-no-key = 此訊息包含數位簽章,但無法確認簽章是否正確。若要驗證簽章,需要取得寄件者的公鑰。 +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = 此訊息包含數位簽章,但與已知的簽章不符。訊息是由與寄件者公鑰不符的電子郵件地址寄出的。 +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = 此訊息包含數位簽章,但您尚未決定寄件者的金鑰是否可接受。 +openpgp-sig-invalid-rejected = 此訊息包含數位簽章,但您先前曾決定要拒絕簽署者的金鑰。 +openpgp-sig-invalid-technical-problem = 此訊息包含數位簽章,但偵測到技術錯誤。可能是訊息已毀損或遭人竄改。 +openpgp-sig-valid-unverified = 此訊息包含您先前接受過的金鑰所簽署的有效數位簽章。但您還沒有確認過金鑰真的屬於該寄件者。 +openpgp-sig-valid-verified = 此訊息包含已驗證的金鑰所簽署的有效數位簽章。 +openpgp-sig-valid-own-key = 此訊息包含由您的個人金鑰所簽署的有效數位簽章。 +openpgp-sig-key-id = 簽署者金鑰 ID: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = 簽署者金鑰 ID: { $key }(子金鑰 ID: { $subkey }) +openpgp-enc-key-id = 您的解密金鑰 ID: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = 您的解密金鑰 ID: { $key }(子金鑰 ID: { $subkey }) +openpgp-unknown-key-id = 未知金鑰 +openpgp-other-enc-additional-key-ids = 此外,訊息已由下列金鑰的擁有者加密: +openpgp-other-enc-all-key-ids = 訊息已由下列金鑰的擁有者加密: diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a81855967c --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-one-recipient-status-title = + .title = OpenPGP 訊息安全 +openpgp-one-recipient-status-status = + .label = 狀態 +openpgp-one-recipient-status-key-id = + .label = 金鑰 ID +openpgp-one-recipient-status-created-date = + .label = 建立於 +openpgp-one-recipient-status-expires-date = + .label = 有效期限 +openpgp-one-recipient-status-open-details = + .label = 開啟詳細資訊,並編輯接受程度… +openpgp-one-recipient-status-discover = + .label = 尋找新的金鑰,或是否有金鑰更新 + +openpgp-one-recipient-status-instruction1 = 若要傳送端到端加密訊息給,需要先取得對方的 OpenPGP 公鑰,並標示為已接受。 +openpgp-one-recipient-status-instruction2 = 要取得對方的公要,請匯入對方寄送給您,含有公鑰的郵件。另外您也可以嘗試在網路目錄中尋找看看。 + +openpgp-key-own = 接受(個人金鑰) +openpgp-key-secret-not-personal = 無法使用 +openpgp-key-verified = 接受(已驗證) +openpgp-key-unverified = 接受(未驗證) +openpgp-key-undecided = 不接受(未決定) +openpgp-key-rejected = 不接受(已拒絕) + +openpgp-intro = { $key } 可用的公鑰 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6d9d3fd0e --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = OpenPGP 金鑰管理員 + .accesskey = O +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = 解密並開啟 + .accesskey = D +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = 解密並另存新檔… + .accesskey = C +openpgp-ctx-import-key = + .label = 匯入 OpenPGP 金鑰 + .accesskey = I +openpgp-ctx-verify-att = + .label = 驗證簽章 + .accesskey = V +openpgp-has-sender-key = 此訊息聲稱包含寄件者的 OpenPGP 公鑰。 +openpgp-be-careful-new-key = 警告: 此訊息中的 OpenPGP 新公鑰與您先前接受的 { $email } 公鑰不同。 +openpgp-import-sender-key = + .label = 匯入… +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = 尋找 OpenPGP 金鑰 +openpgp-missing-signature-key = 此訊息是使用您沒有的金鑰所簽署的。 +openpgp-search-signature-key = + .label = 尋找… +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = 這是一封被 MS-Exchange 毀損的 OpenPGP 訊息,由於是用本機檔案的方式開啟,無法修復。請嘗試將訊息複製到郵件資料夾,進行自動修復。 +openpgp-broken-exchange-info = 這是一封被 MS Exchange 修改毀損的 OpenPGP 訊息。若訊息內容不正確,可以試試看進行自動修復。 +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = 修復訊息 +openpgp-broken-exchange-wait = 請稍候… +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = 這是一封使用了舊版並有安全性漏洞所加密的訊息。此訊息可能在傳輸過程中已遭竄改,內容已遭洩漏。為了防止風險,將不顯示內容。 +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = 用來解開此訊息的私鑰不存在。 +openpgp-partially-signed = 此訊息當中只有一部分使用 OpenPGP 進行數位簽署。當您點擊驗證按鈕後,將隱藏未保護的部分,並顯示數位簽章狀態。 +openpgp-partially-encrypted = 此訊息當中只有一部分使用 OpenPGP 進行數位簽署。訊息當中已經顯示可以閱讀的部分並未加密。當您點擊解密按鈕後,將顯示加密部分的內容。 +openpgp-reminder-partial-display = 提醒: 下方顯示的訊息只是原始訊息的一部分。 +openpgp-partial-verify-button = 驗證 +openpgp-partial-decrypt-button = 解密 diff --git a/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e095d2b68e --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl @@ -0,0 +1,569 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +e2e-intro-description = 若要傳送加密訊息,或經數位簽署過的訊息,必須先設定 OpenPGP 或 S/MIME 的任一種加密方式。 +e2e-intro-description-more = 請選擇您要用於 OpenPGP 的個人金鑰,或用於 S/MIME 的個人憑證。不論是個人金鑰或憑證您都會有對應的私鑰。 +openpgp-key-user-id-label = 帳號 / 使用者 ID +openpgp-keygen-title-label = + .title = 產生 OpenPGP 金鑰 +openpgp-cancel-key = + .label = 取消 + .tooltiptext = 取消金鑰產生 +openpgp-key-gen-expiry-title = + .label = 金鑰到期日 +openpgp-key-gen-expire-label = 金鑰過期時間 +openpgp-key-gen-days-label = + .label = 天 +openpgp-key-gen-months-label = + .label = 月 +openpgp-key-gen-years-label = + .label = 年 +openpgp-key-gen-no-expiry-label = + .label = 金鑰永不過期 +openpgp-key-gen-key-size-label = 金鑰大小 +openpgp-key-gen-console-label = 金鑰產生方式 +openpgp-key-gen-key-type-label = 金鑰類型 +openpgp-key-gen-key-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-key-gen-key-type-ecc = + .label = ECC(橢圓曲線) +openpgp-generate-key = + .label = 產生金鑰 + .tooltiptext = 產生一把新的 OpenPGP 相容金鑰,進行加密與/或簽章 +openpgp-advanced-prefs-button-label = + .label = 進階… +openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">註: 可能需要花上幾分鐘金鑰才能產生完成。</a>金鑰產生過程中,請不要關閉應用程式。持續上網,或進行需要頻繁讀寫磁碟的動作,可重新補充「隨機程度池」以加速金鑰產生。完成後將提示您金鑰已經產生。 +openpgp-key-expiry-label = + .label = 到期日 +openpgp-key-id-label = + .label = 金鑰 ID +openpgp-cannot-change-expiry = 這是一把複雜結構的金鑰,不支援更改到期日。 +openpgp-key-man-title = + .title = OpenPGP 金鑰管理員 +openpgp-key-man-generate = + .label = 產生新金鑰對 + .accesskey = K +openpgp-key-man-gen-revoke = + .label = 撤銷憑證 + .accesskey = R +openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = + .label = 產生並儲存撤銷憑證 +openpgp-key-man-file-menu = + .label = 檔案 + .accesskey = F +openpgp-key-man-edit-menu = + .label = 編輯 + .accesskey = E +openpgp-key-man-view-menu = + .label = 檢視 + .accesskey = V +openpgp-key-man-generate-menu = + .label = 產生 + .accesskey = G +openpgp-key-man-keyserver-menu = + .label = 金鑰伺服器 + .accesskey = K +openpgp-key-man-import-public-from-file = + .label = 從檔案匯入公鑰 + .accesskey = I +openpgp-key-man-import-secret-from-file = + .label = 從檔案匯入私鑰 +openpgp-key-man-import-sig-from-file = + .label = 從檔案匯入憑證撤銷資訊 +openpgp-key-man-import-from-clipbrd = + .label = 從剪貼簿匯入金鑰 + .accesskey = I +openpgp-key-man-import-from-url = + .label = 從網址匯入金鑰 + .accesskey = U +openpgp-key-man-export-to-file = + .label = 將公鑰匯出成檔案 + .accesskey = E +openpgp-key-man-send-keys = + .label = 用郵件寄出公鑰 + .accesskey = S +openpgp-key-man-backup-secret-keys = + .label = 備份私鑰到檔案 + .accesskey = B +openpgp-key-man-discover-cmd = + .label = 在網路上尋找金鑰 + .accesskey = D +openpgp-key-man-discover-prompt = 若要在線上尋找 OpenPGP 金鑰、金鑰伺服器或使用 WKD 通訊協定,請輸入電子郵件地址或金鑰 ID。 +openpgp-key-man-discover-progress = 搜尋中… +openpgp-key-copy-key = + .label = 複製公鑰 + .accesskey = C +openpgp-key-export-key = + .label = 將公鑰匯出成檔案 + .accesskey = E +openpgp-key-backup-key = + .label = 備份私鑰到檔案 + .accesskey = B +openpgp-key-send-key = + .label = 用郵件寄出公鑰 + .accesskey = S +openpgp-key-man-copy-to-clipbrd = + .label = 複製公鑰到剪貼簿 + .accesskey = C +openpgp-key-man-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + *[other] 將金鑰 ID 複製到剪貼簿 + } + .accesskey = K +openpgp-key-man-copy-fprs = + .label = + { $count -> + *[other] 將指紋複製到剪貼簿 + } + .accesskey = F +openpgp-key-man-copy-to-clipboard = + .label = + { $count -> + *[other] 將公鑰複製到剪貼簿 + } + .accesskey = P +openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = + .label = 將金鑰匯出成檔案 +openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label = + .label = 複製公鑰到剪貼簿 +openpgp-key-man-ctx-copy = + .label = 複製 + .accesskey = C +openpgp-key-man-ctx-copy-fprs = + .label = + { $count -> + *[other] 指紋 + } + .accesskey = F +openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + *[other] 金鑰 ID + } + .accesskey = K +openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys = + .label = + { $count -> + *[other] 公鑰 + } + .accesskey = P +openpgp-key-man-close = + .label = 關閉 +openpgp-key-man-reload = + .label = 重新載入金鑰快取 + .accesskey = R +openpgp-key-man-change-expiry = + .label = 更改到期日 + .accesskey = E +openpgp-key-man-del-key = + .label = 刪除金鑰 + .accesskey = D +openpgp-delete-key = + .label = 刪除金鑰 + .accesskey = D +openpgp-key-man-revoke-key = + .label = 撤銷金鑰 + .accesskey = R +openpgp-key-man-key-props = + .label = 金鑰屬性 + .accesskey = K +openpgp-key-man-key-more = + .label = 更多 + .accesskey = M +openpgp-key-man-view-photo = + .label = 大頭照 + .accesskey = P +openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = + .label = 檢視大頭照 +openpgp-key-man-show-invalid-keys = + .label = 顯示無效的金鑰 + .accesskey = D +openpgp-key-man-show-others-keys = + .label = 顯示來自其他人的金鑰 + .accesskey = O +openpgp-key-man-user-id-label = + .label = 名稱 +openpgp-key-man-fingerprint-label = + .label = 指紋 +openpgp-key-man-select-all = + .label = 選擇所有金鑰 + .accesskey = A +openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = + .label = 在上方輸入搜尋詞彙 +openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = + .label = 沒有與搜尋條件符合的金鑰 +openpgp-key-man-please-wait-tooltip = + .label = 請稍候金鑰載入… +openpgp-key-man-filter-label = + .placeholder = 搜尋金鑰 +openpgp-key-man-select-all-key = + .key = A +openpgp-key-man-key-details-key = + .key = I +openpgp-key-details-title = + .title = 金鑰屬性 +openpgp-key-details-signatures-tab = + .label = 憑證 +openpgp-key-details-structure-tab = + .label = 結構 +openpgp-key-details-uid-certified-col = + .label = 使用者 ID / 認證者 +openpgp-key-details-user-id2-label = 聲稱的金鑰擁有者 +openpgp-key-details-id-label = + .label = ID +openpgp-key-details-key-type-label = 類型 +openpgp-key-details-key-part-label = + .label = 金鑰部分 +openpgp-key-details-algorithm-label = + .label = 演算法 +openpgp-key-details-size-label = + .label = 大小 +openpgp-key-details-created-label = + .label = 建立於 +openpgp-key-details-created-header = 建立於 +openpgp-key-details-expiry-label = + .label = 到期日 +openpgp-key-details-expiry-header = 到期日 +openpgp-key-details-usage-label = + .label = 用途 +openpgp-key-details-fingerprint-label = 指紋 +openpgp-key-details-sel-action = + .label = 選擇操作… + .accesskey = S +openpgp-key-details-also-known-label = 金鑰擁有者聲稱的其他身分: +openpgp-card-details-close-window-label = + .buttonlabelaccept = 關閉 +openpgp-acceptance-label = + .label = 您是否要接受 +openpgp-acceptance-rejected-label = + .label = 不接受,拒絕此金鑰。 +openpgp-acceptance-undecided-label = + .label = 還沒有決定,之後再說。 +openpgp-acceptance-unverified-label = + .label = 接受,但我還沒有確認過是否為正確金鑰。 +openpgp-acceptance-verified-label = + .label = 接受,我已經確認過金鑰指紋正確。 +key-accept-personal = 您有這把金鑰的公鑰與私鑰部分,可以將其用作個人金鑰。若這把金鑰是由別人提供給您的,那麼就請勿將其用作個人金鑰。 +key-personal-warning = 您是否自行建立了這把金鑰,而且顯示的擁有者資訊也是您自己? +openpgp-personal-no-label = + .label = 否,不要把這把金鑰當成我的個人金鑰。 +openpgp-personal-yes-label = + .label = 是,請把這把金鑰當成我的個人金鑰。 +openpgp-copy-cmd-label = + .label = 複製 + +## e2e encryption settings + +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +openpgp-description = + { $count -> + [0] Thunderbird 沒有用於 <b>{ $identity }</b> 的 OpenPGP 個人金鑰 + *[other] Thunderbird 找到 { $count } 把 <b>{ $identity }</b> 的 OpenPGP 個人金鑰 + } +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status = + { $count -> + [0] 請選擇一把有效的金鑰以開啟 OpenPGP 通訊協定。 + *[other] 您目前設定使用 ID 為 <b>{ $key }</b> 的金鑰 + } +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status-error = 您目前設定使用金鑰 <b>{ $key }</b>,已經過期。 +openpgp-add-key-button = + .label = 新增金鑰… + .accesskey = A +e2e-learn-more = 了解更多 +openpgp-keygen-success = 成功建立 OpenPGP 金鑰! +openpgp-keygen-import-success = 成功匯入 OpenPGP 金鑰! +openpgp-keygen-external-success = 已儲存外部 GnuPG 金鑰 ID! + +## OpenPGP Key selection area + +openpgp-radio-none = + .label = 無 +openpgp-radio-none-desc = 不要為此身份使用 OpenPGP。 +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expires = 到期於: { $date } +openpgp-key-expires-image = + .tooltiptext = 金鑰將於 6 個月內到期 +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expired = 過期於: { $date } +openpgp-key-expired-image = + .tooltiptext = 金鑰已過期 +openpgp-key-expand-section = + .tooltiptext = 更多資訊 +openpgp-key-revoke-title = 撤銷金鑰 +openpgp-key-edit-title = 更改 OpenPGP 金鑰 +openpgp-key-edit-date-title = 延後到期日 +openpgp-manager-description = 使用 OpenPGP 金鑰管理員來檢視往來通訊者的公鑰,以及所有上方未列出的金鑰。 +openpgp-manager-button = + .label = OpenPGP 金鑰管理員 + .accesskey = K +openpgp-key-remove-external = + .label = 移除外部金鑰 ID + .accesskey = E +key-external-label = 外部 GnuPG 金鑰 +# Strings in keyDetailsDlg.xhtml +key-type-public = 公鑰 +key-type-primary = 主要金鑰 +key-type-subkey = 子金鑰 +key-type-pair = 金鑰對(私鑰與公鑰) +key-expiry-never = 永不 +key-usage-encrypt = 加密 +key-usage-sign = 簽署 +key-usage-certify = 認證 +key-usage-authentication = 驗證 +key-does-not-expire = 金鑰永不過期 +key-expired-date = 金鑰已於 { $keyExpiry } 過期 +key-expired-simple = 金鑰已經過期 +key-revoked-simple = 金鑰已被撤銷 +key-do-you-accept = 您要接受將此金鑰用來驗證數位簽章與加密訊息嗎? +key-accept-warning = 請先使用電子郵件以外的通訊管道驗證對方的金鑰指紋,不要接受惡意金鑰。 +# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js +cannot-use-own-key-because = 您的個人金鑰有問題,無法傳送訊息。{ $problem } +cannot-encrypt-because-missing = 由於下列收件者的金鑰有問題,無法用端到端加密的方式傳送此訊息: { $problem } +window-locked = 信件撰寫視窗已鎖定,取消傳送 +# Strings in mimeDecrypt.jsm +mime-decrypt-encrypted-part-attachment-label = 加密訊息部分 +mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = 這是加密過的訊息部分。請點擊附件用獨立視窗開啟。 +# Strings in keyserver.jsm +keyserver-error-aborted = 已中斷 +keyserver-error-unknown = 發生了未知的錯誤 +keyserver-error-server-error = 金鑰伺服器回覆錯誤。 +keyserver-error-import-error = 下載的金鑰匯入失敗。 +keyserver-error-unavailable = 金鑰伺服器無法使用。 +keyserver-error-security-error = 金鑰伺服器不支援加密連線方式。 +keyserver-error-certificate-error = 金鑰伺服器的憑證無效。 +keyserver-error-unsupported = 不支援此金鑰伺服器。 +# Strings in mimeWkdHandler.jsm +wkd-message-body-req = 您的電子郵件服務供應商處理了您要將公鑰上傳到 OpenPGP 網頁金鑰目錄的請求。請確認公鑰的公布過程是否已經完成。 +wkd-message-body-process = 這是一封關於自動將公鑰上傳到 OpenPGP 網頁金鑰目錄的郵件。您暫時還不必做任何事。 +# Strings in persistentCrypto.jsm +converter-decrypt-body-failed = 無法解密主旨為 { $subject } 的訊息。您想要使用不同密語再試一次,或是跳過此訊息? +# Strings in gpg.jsm +unknown-signing-alg = 未知的簽章演算法(ID: { $id }) +unknown-hash-alg = 未知的加密雜湊值(ID: { $id }) +# Strings in keyUsability.jsm +expiry-key-expires-soon = 您的金鑰 { $desc } 將於 { $days } 天內到期。建議您打一把新的金鑰,並且設定好對應帳號來使用。 +expiry-keys-expire-soon = 您的下列金鑰將於 { $days } 天內到期: { $desc }。建議您打新的金鑰,並且設定好對應帳號來使用。 +expiry-key-missing-owner-trust = 您對私鑰缺少信任設定。建議您到金鑰屬性中,將「金鑰信任程度」設定為「完全信任」。 +expiry-keys-missing-owner-trust = 下列私鑰缺少信任設定: { $desc }。建議您到金鑰屬性中,將「金鑰信任程度」設定為「完全信任」。 +expiry-open-key-manager = 開啟 OpenPGP 金鑰管理員 +expiry-open-key-properties = 開啟金鑰屬性 +# Strings filters.jsm +filter-folder-required = 您必須指定目的資料夾。 +filter-decrypt-move-warn-experimental = 警告: 過濾器動作「永久解密」可能會毀損訊息。我們強烈建議您先試用「建立解密副本」過濾器,小心測試結果,只在確認都沒問題的情況才使用此過濾器。 +filter-term-pgpencrypted-label = OpenPGP 加密 +filter-key-required = 您必須選擇一組收件人金鑰。 +filter-key-not-found = 找不到「{ $desc }」的加密金鑰。 +filter-warn-key-not-secret = 警告: 過濾器動作「使用金鑰加密」會取代收件者。若您沒有「{ $desc }」的私鑰,將無法閱讀郵件。 +# Strings filtersWrapper.jsm +filter-decrypt-move-label = 永久解密(OpenPGP) +filter-decrypt-copy-label = 建立解密副本(OpenPGP) +filter-encrypt-label = 使用金鑰加密(OpenPGP) +# Strings in enigmailKeyImportInfo.js +import-info-title = + .title = 成功!已匯入金鑰 +import-info-bits = 位元 +import-info-created = 建立於 +import-info-fpr = 指紋 +import-info-details = 檢視詳細資訊並管理金鑰接受程度 +import-info-no-keys = 未匯入金鑰。 +# Strings in enigmailKeyManager.js +import-from-clip = 您想要從剪貼簿匯入一些金鑰嗎? +import-from-url = 請從下列網址下載公鑰: +copy-to-clipbrd-failed = 無法將選擇的金鑰複製到剪貼簿。 +copy-to-clipbrd-ok = 已將金鑰複製至剪貼簿 +delete-secret-key = 警告: 即將刪除私鑰!刪除私鑰後,將無法再解開使用該金鑰加密的訊息,也無法撤銷該金鑰。您確定要刪除「{ $userId }」的公鑰與私鑰嗎? +delete-mix = 警告: 即將刪除私鑰!刪除私鑰後,將無法再解開使用該金鑰加密的訊息。您確定要刪除「{ $userId }」的公鑰與私鑰嗎? +delete-pub-key = 您確定要刪除公鑰「{ $userId }」嗎? +delete-selected-pub-key = 您確定要刪除公鑰嗎? +refresh-all-question = 您並未選擇任何金鑰。想要重新整理所有金鑰嗎? +key-man-button-export-sec-key = 匯出私鑰 (&S) +key-man-button-export-pub-key = 只匯出公鑰 (&P) +key-man-button-refresh-all = 重新整理所有金鑰 (&R) +key-man-loading-keys = 正在載入金鑰,請稍候… +ascii-armor-file = ASCII 格式檔案(*.asc) +no-key-selected = 需要選擇至少一把金鑰,才能進行指定的操作 +export-to-file = 將公鑰匯出成檔案 +export-keypair-to-file = 將公鑰與私鑰匯出成檔案 +export-secret-key = 您要將私鑰也包含在儲存的 OpenPGP 金鑰檔案裡面嗎? +save-keys-ok = 成功儲存金鑰 +save-keys-failed = 金鑰儲存失敗 +default-pub-key-filename = 匯出的公鑰 +default-pub-sec-key-filename = 私鑰備份 +refresh-key-warn = 警告: 視金鑰數量與網路速度而定,重新整理所有金鑰可能要花上不少時間! +preview-failed = 無法讀取公鑰檔案。 +general-error = 錯誤: { $reason } +dlg-button-delete = 刪除 (&D) + +## Account settings export output + +openpgp-export-public-success = <b>成功匯出公鑰!</b> +openpgp-export-public-fail = <b>無法匯出選擇的公鑰!</b> +openpgp-export-secret-success = <b>成功匯出私鑰!</b> +openpgp-export-secret-fail = <b>無法匯出選擇的私鑰!</b> +# Strings in keyObj.jsm +key-ring-pub-key-revoked = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })已撤銷。 +key-ring-pub-key-expired = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })已過期。 +key-ring-key-disabled = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })已停用,無法使用。 +key-ring-key-invalid = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })無效,請驗證其是否正確。 +key-ring-key-not-trusted = 對金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的信任程度不足。請將您的金鑰的信任程度設為「完全信任」才能用於簽署。 +key-ring-no-secret-key = 您的鑰匙圈當中似乎沒有 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的私鑰。無法使用該金鑰進行簽署。 +key-ring-pub-key-not-for-signing = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })無法用於簽署。 +key-ring-pub-key-not-for-encryption = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })無法用於加密。 +key-ring-sign-sub-keys-revoked = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有簽署用子金鑰都已遭撤銷。 +key-ring-sign-sub-keys-expired = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有簽署用子金鑰都已經過期。 +key-ring-sign-sub-keys-unusable = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有簽署用子金鑰都已遭撤銷、過期或無法使用。 +key-ring-enc-sub-keys-revoked = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有加密用子金鑰都已遭撤銷。 +key-ring-enc-sub-keys-expired = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有加密用子金鑰都已經過期。 +key-ring-enc-sub-keys-unusable = 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })的所有加密用子金鑰都已遭撤銷、過期或無法使用。 +# Strings in gnupg-keylist.jsm +keyring-photo = 相片 +user-att-photo = 使用者屬性(JPEG 圖片) +# Strings in key.jsm +already-revoked = 這把金鑰已被撤銷。 +# $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked +revoke-key-question = 即將撤銷金鑰「{ $identity }」。撤銷後,將無法再使用這把金鑰進行簽署。且在公布後,其他人也將無法無法再使用該金鑰加密。您還是可以使用這把金鑰來解開舊訊息。確定要繼續嗎? +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-not-present = 您沒有與此撤銷憑證相符的金鑰(0x{ $keyId })!若您搞丟金鑰了,必須先重新匯入金鑰(例如從金鑰伺服器)才能匯入撤銷憑證! +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-already-revoked = 金鑰 0x{ $keyId } 已被撤銷。 +key-man-button-revoke-key = 撤銷金鑰 (&R) +openpgp-key-revoke-success = 成功撤銷金鑰。 +after-revoke-info = 此金鑰已被撤銷。請使用電子郵件再次分享公鑰,或是上傳到金鑰伺服器,讓其他人知道您已撤銷此金鑰。當其他人使用的軟體知道金鑰已經撤銷後,就不會再使用您的舊金鑰。若您在相同信箱使用新的金鑰,並且將新的公鑰附加在您寄出的郵件中,那麼也會自動包含舊金鑰已經撤銷的資訊。 +# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm +key-man-button-import = 匯入 (&I) +delete-key-title = 刪除 OpenPGP 金鑰 +delete-external-key-title = 移除外部 GnuPG 金鑰 +delete-external-key-description = 您想要移除這把外部 GnuPG 金鑰 ID 嗎? +key-in-use-title = OpenPGP 金鑰正在使用中 +delete-key-in-use-description = 無法繼續!您選擇要刪除的金鑰目前正由此身分使用中。請選擇其他金鑰或取消選擇並再試一次。 +revoke-key-in-use-description = 無法繼續!您選擇要撤銷的金鑰目前正由此身分使用中。請選擇其他金鑰或取消選擇並再試一次。 +# Strings used in errorHandling.jsm +key-error-key-spec-not-found = 電子郵件地址「{ $keySpec }」無法對應到您鑰匙圈上的金鑰。 +key-error-key-id-not-found = 無法在您的鑰匙圈找到設定的金鑰 ID「{ $keySpec }」。 +key-error-not-accepted-as-personal = 您並未確認 ID 為「{ $keySpec }」的金鑰是您的個人金鑰。 +# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm +need-online = 您選擇的功能無法於離線模式使用。請先上線然後再試一次。 +# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm +no-key-found = 找不到任何符合搜尋條件的金鑰。 +# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm +fail-key-extract = 錯誤 - 金鑰抽取指令執行失敗 +# Strings used in keyRing.jsm +fail-cancel = 錯誤 - 使用者取消接收金鑰 +not-first-block = 錯誤 - 第一組 OpenPGP 區塊不是公鑰區塊 +import-key-confirm = 要匯入訊息中嵌入的公鑰嗎? +fail-key-import = 錯誤 - 金鑰匯入失敗 +file-write-failed = 寫入到檔案 { $output } 失敗 +no-pgp-block = 錯誤 - 找不到有效的 armored 格式 OpenPGP 資料區塊 +confirm-permissive-import = 匯入失敗。您嘗試匯入的金鑰可能已經毀損或使用了未知的屬性。您想要嘗試匯入當中正確的部分嗎?可能會匯入不完整且無法使用的金鑰。 +# Strings used in trust.jsm +key-valid-unknown = 未知 +key-valid-invalid = 無效 +key-valid-disabled = 已停用 +key-valid-revoked = 已撤銷 +key-valid-expired = 已過期 +key-trust-untrusted = 未受信任 +key-trust-marginal = 間接信任 +key-trust-full = 受信任 +key-trust-ultimate = 完全信任 +key-trust-group = (群組) +# Strings used in commonWorkflows.js +import-key-file = 匯入 OpenPGP 金鑰檔案 +import-rev-file = 匯入 OpenPGP 撤銷檔案 +gnupg-file = GnuPG 檔案 +import-keys-failed = 金鑰匯入失敗 +passphrase-prompt = 請輸入可解開下列金鑰的密語: { $key } +file-to-big-to-import = 檔案太大。請不要一次匯入太多組金鑰。 +# Strings used in enigmailKeygen.js +save-revoke-cert-as = 建立並儲存撤銷憑證 +revoke-cert-ok = 已成功建立撤銷憑證。您可以用此憑證來撤銷公鑰(例如搞丟私鑰的時候)。 +revoke-cert-failed = 無法建立撤銷憑證。 +gen-going = 金鑰已經在產生中! +keygen-missing-user-name = 尚未幫選擇的帳號/身分指定名稱。請在帳號設定中的「您的大名」欄位輸入姓名。 +expiry-too-short = 您的金鑰必須至少有效一天。 +expiry-too-long = 您不能產生超過 100 年後才會到期的金鑰。 +key-confirm = 確定要產生「{ $id }」的公鑰與私鑰嗎? +key-man-button-generate-key = 產生金錀 (&G) +key-abort = 要中止金鑰產生過程嗎? +key-man-button-generate-key-abort = 中止產生金鑰 (&A) +key-man-button-generate-key-continue = 繼續產生金鑰 (&C) + +# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js + +failed-decrypt = 錯誤 - 解密失敗 +fix-broken-exchange-msg-failed = 訊息並未修復成功。 +attachment-no-match-from-signature = 無法將簽章檔案「{ $attachment }」對應到附件 +attachment-no-match-to-signature = 無法將附件「{ $attachment }」對應到簽章檔案 +signature-verified-ok = 附件 { $attachment } 的簽章驗證成功 +signature-verify-failed = 附件 { $attachment } 的簽章驗證失敗 +decrypt-ok-no-sig = 警告: 解密成功,但無法正確驗證簽章 +msg-ovl-button-cont-anyway = 還是繼續 (&C) +enig-content-note = * 尚未簽署或加密此訊息的附件 * +# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js +msg-compose-button-send = 寄送郵件 (&S) +msg-compose-details-button-label = 詳細資訊… +msg-compose-details-button-access-key = D +send-aborted = 傳送操作已中止。 +key-not-trusted = 對金鑰「{ $key }」的信任程度不足 +key-not-found = 找不到金鑰「{ $key }」 +key-revoked = 金鑰「{ $key }」已撤銷 +key-expired = 金鑰「{ $key }」已過期 +msg-compose-internal-error = 發生內部錯誤。 +keys-to-export = 選擇要插入的 OpenPGP 金鑰 +msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = 您回復的訊息當中包含了未加密與有加密的部分。若寄件者原本就無法解密訊息中的某些部份,可能會造成該部分當中的機密資訊被洩漏出去。請考慮將回覆給寄件者的訊息中,所有的引用文字刪除。 +msg-compose-cannot-save-draft = 儲存草稿時發生錯誤 +msg-compose-partially-encrypted-short = 請小心洩露敏感資訊 - 這封郵件僅有部分加密 +quoted-printable-warn = 您選擇使用「quoted-printable」編碼方式來寄出郵件,可能會造成訊息的解密或驗證不正確。您要關閉使用「quoted-printable」編碼方式嗎? +minimal-line-wrapping = 您將換行長度設為 { $width } 字元。若需正確進行加密或簽署,這個長度必須至少為 68。您要現在將換行長度設為 68 字元嗎? +sending-hidden-rcpt = 傳送加密訊息時,無法使用密件副本(BCC)收件者。若要傳送這封加密訊息,請移除密件副本收件者,或將他們移到副本(CC)欄位。 +sending-news = 加密傳送操作中斷。因為有新聞群組收件者,無法加密此訊息。請解除加密再重新寄出。 +send-to-news-warning = 警告: 您即將傳送加密的郵件到新聞群組中。由於只有在群組中的所有成員都能夠解密訊息時才能閱讀(也就是說,必須使用群組中的所有成員的金鑰加密訊息),否則這個動作並不合理。請只在您真的知道現在在做什麼的時候才寄出這封信。確定要繼續嗎? +save-attachment-header = 儲存解密附件 +no-temp-dir = 找不到可以寫入的暫用資料夾,請設定 TEMP 環境變數 +possibly-pgp-mime = 可能是 PGP/MIME 加密或簽署過的訊息,請使用「解密 / 驗證」功能來驗證 +cannot-send-sig-because-no-own-key = 由於您還沒有設定 <{ $key }> 的端到端加密,無法數位簽署此訊息 +cannot-send-enc-because-no-own-key = 由於您還沒有設定 <{ $key }> 的端到端加密,無法加密寄出此訊息 +# Strings used in decryption.jsm +do-import-multiple = 要匯入下列金鑰嗎?{ $key } +do-import-one = 要匯入 { $name }({ $id })嗎? +cant-import = 匯入公鑰時發生錯誤 +unverified-reply = 縮排的訊息部分(回覆引用內容)可能被修改過 +key-in-message-body = 在訊息內容中發現金鑰,請點擊「匯入金鑰」來匯入該金鑰 +sig-mismatch = 錯誤 - 簽章不符 +invalid-email = 錯誤 - 電子郵件地址無效 +attachment-pgp-key = 您正要開啟的附件「{ $name }」看來是一把 OpenPGP 金鑰檔案。請點擊「匯入」來匯入金鑰,或點擊「檢視」來使用瀏覽器視窗檢視檔案內容。 +dlg-button-view = 檢視 (&V) +# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js +decrypted-msg-with-format-error = 解密訊息(從可能是由舊版 Exchange 伺服器毀損的 PGP 郵件格式恢復,結果可能不容易閱讀) +# Strings used in encryption.jsm +not-required = 錯誤 - 並未要求加密 +# Strings used in windows.jsm +no-photo-available = 沒有可用的相片 +error-photo-path-not-readable = 相片路徑「{ $photo }」無法讀取 +debug-log-title = OpenPGP 除錯紀錄 +# Strings used in dialog.jsm +repeat-prefix = 此警示將再重複 { $count } +repeat-suffix-singular = 次。 +repeat-suffix-plural = 次。 +no-repeat = 將不再顯示此警示。 +dlg-keep-setting = 記住我的答案,不要再問我 +dlg-button-ok = 確定 (&O) +dlg-button-close = 關閉 (&C) +dlg-button-cancel = 取消 (&C) +dlg-no-prompt = 下次不要再顯示此對話方塊。 +enig-prompt = OpenPGP Prompt +enig-confirm = OpenPGP 確認 +enig-alert = OpenPGP 警示 +enig-info = OpenPGP 資訊 +# Strings used in persistentCrypto.jsm +dlg-button-retry = 重試 (&R) +dlg-button-skip = 略過 (&S) +# Strings used in enigmailCommon.js +enig-error = OpenPGP 錯誤 +enig-alert-title = + .title = OpenPGP 警示 |