summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties')
-rw-r--r--l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties73
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b5da8f8e58
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Parolu saxlamaq üçün Parol İdarəçisini işlət.
+savePasswordTitle = Təsdiqlə
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser):
+# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname.
+saveLoginMsg = %1$S səyyahının %2$S üçün daxil olmanı saxlamasını istərdiniz?
+saveLoginMsgNoUser = %1$S səyyahının %2$S üçün parolu saxlamasını istərdiniz?
+saveLoginButtonAllow.label = Saxla
+saveLoginButtonAllow.accesskey = S
+saveLoginButtonDeny.label = Saxlama
+saveLoginButtonDeny.accesskey = D
+saveLoginButtonNever.label = Heç Vaxt Saxlama
+saveLoginButtonNever.accesskey = e
+updateLoginMsg = Bu hesabı yeniləmək istəyirsiniz?
+updateLoginMsgNoUser = Bu parolu yeniləmək istərdiniz?
+updateLoginMsgAddUsername = Yadda Saxlanmış parola istifadəçi adı əlavə etmək istərdiniz?
+updateLoginButtonText = Yenilə
+updateLoginButtonAccessKey = Y
+updateLoginButtonDeny.label = Yeniləmə
+updateLoginButtonDeny.accesskey = D
+updateLoginButtonDelete.label = Saxlanılmış hesabı sil
+updateLoginButtonDelete.accesskey = R
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = %2$S saytındakı "%1$S" üçün olan parolu yadda saxlamaq istəyirsiniz?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = %S üçün parolu saxlamaq istəyirsiniz?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=İstifadəçi adı yoxdur
+togglePasswordLabel=Parolu göstər
+togglePasswordAccessKey2=h
+notNowButtonText = İndi &Yox
+neverForSiteButtonText = Bu sayt üçün H&eç vaxt
+rememberButtonText = &Yadda Saxla
+passwordChangeTitle = Parol Dəyişikliyini Təsdiqlə
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = "%S" üçün yadda saxlanmış parolu yeniləmək istəyirsiniz?
+updatePasswordMsgNoUser = Yadda saxlanmış parolu yeniləmək istəyirsiniz?
+userSelectText2 = Hansı daxil olmanı yeniləyəcəyinizi seçin:
+loginsDescriptionAll2=Bu saytlar üçün olan hesablarınız kompüterinizdə saxlanılır
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Təhlükəsiz yaradılmış parolu işlət
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S bu parolu bu sayt üçün saxlayacaq.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=İstifadəçi adı yoxdur
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=Bu saytdan
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Bu bağlantı təhlükəsiz deyil. Buraya daxil edilən giriş məlumatları oğurlana bilər. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Ətraflı Öyrən
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Saxlanılmış Hesabları Göstər