diff options
Diffstat (limited to 'l10n-be/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-be/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd | 145 |
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd b/l10n-be/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e09c31b8a3 --- /dev/null +++ b/l10n-be/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd @@ -0,0 +1,145 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY popupWindowRejectCmd.label "Адхіляць вокны-вынырцы з гэтай сеціўнай пляцоўкі"> +<!ENTITY popupWindowRejectCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY popupWindowAllowCmd.label "Дазваляць вокны-вынырцы з гэтай сеціўнай пляцоўкі"> +<!ENTITY popupWindowAllowCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Адчыніць спасылку ў новай устаўцы"> +<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "й"> +<!ENTITY openLinkCmd.label "Адчыніць спасылку ў новым акне"> +<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY openLinkCmdInPrivateWindow.label "Адчыніць спасылку ў новым адасобленым акне"> +<!ENTITY openLinkCmdInPrivateWindow.accesskey "д"> +<!ENTITY openLinkInWindowCmd.label "Адчыніць"> +<!ENTITY openLinkInWindowCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY openFrameCmd.label "Адчыніць рамку ў новым акне"> +<!ENTITY openFrameCmd.accesskey "ч"> +<!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Адчыніць рамку ў новай устаўцы"> +<!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "ў"> +<!ENTITY keywordfield.label "Дадаць ключавое слова для гэтага пошуку…"> +<!ENTITY keywordfield.accesskey "к"> +<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label "Паказваць толькі гэтую рамку"> +<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "Г"> +<!ENTITY goBackCmd.label "Назад"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "Наперад"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "п"> +<!ENTITY goUpCmd.label "Угору"> +<!ENTITY goUpCmd.accesskey "У"> +<!ENTITY reloadCmd.label "Абнавіць"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY reloadCmd.commandkey "r"> +<!ENTITY stopCmd.label "Спыніць"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY reloadFrameCmd.label "Абнавіць рамку"> +<!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey "ь"> +<!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Праглядзець зыходнік вылучэння"> +<!ENTITY viewPartialSourceForMathMLCmd.label "Праглядзець зыходнік MathML"> +<!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "л"> +<!ENTITY viewPageSourceCmd.label "Праглядзець зыходнік старонкі"> +<!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY viewFrameSourceCmd.label "Праглядзець зыходнік рамкі"> +<!ENTITY viewFrameSourceCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY viewPageInfoCmd.label "Праглядзець звесткі пра старонку"> +<!ENTITY viewPageInfoCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY viewFrameInfoCmd.label "Праглядзець звесткі пра рамку"> +<!ENTITY viewFrameInfoCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY fitImageCmd.label "Расцягнуць выяву ў вакне"> +<!ENTITY fitImageCmd.accesskey "ц"> +<!ENTITY reloadImageCmd.label "Абнавіць выяву"> +<!ENTITY reloadImageCmd.accesskey "б"> +<!ENTITY viewImageCmd.label "Праглядзець выяву"> +<!ENTITY viewImageCmd.accesskey "г"> +<!ENTITY viewVideoCmd.label "Пабачыць відэя"> +<!ENTITY viewVideoCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY viewBGImageCmd.label "Праглядзець выяву фону"> +<!ENTITY viewBGImageCmd.accesskey "ф"> +<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label "Прызначыць фон працоўнага стала…"> +<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey "ф"> +<!ENTITY bookmarkPageCmd.label "Закласці старонку…"> +<!ENTITY bookmarkPageCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY bookmarkLinkCmd.label "Закласці спасылку…"> +<!ENTITY bookmarkLinkCmd.accesskey "с"> +<!ENTITY bookmarkFrameCmd.label "Закласці рамку…"> +<!ENTITY bookmarkFrameCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY savePageAsCmd.label "Захаваць старонку як…"> +<!ENTITY savePageCmd.label "Захаваць старонку"> +<!ENTITY savePageCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY savePageCmd.commandkey "s"> +<!ENTITY saveFrameAsCmd.label "Захаваць рамку як…"> +<!ENTITY saveFrameCmd.label "Захаваць рамку"> +<!ENTITY saveFrameCmd.accesskey "к"> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Захаваць мэту спасылкі як…"> +<!ENTITY saveLinkCmd.label "Захаваць мэту спасылкі"> +<!ENTITY saveLinkCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Захаваць выяву як…"> +<!ENTITY saveImageCmd.label "Захаваць выяву"> +<!ENTITY saveImageCmd.accesskey "я"> +<!ENTITY saveVideoCmd.label "Захаваць відэя як…"> +<!ENTITY saveVideoCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY saveAudioCmd.label "Захаваць гук як…"> +<!ENTITY saveAudioCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Капіяваць месцазнаходжанне спасылкі"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "М"> +<!ENTITY copyImageCmd.label "Капіяваць выяву"> +<!ENTITY copyImageCmd.accesskey "я"> +<!ENTITY copyVideoURLCmd.label "Капіяваць месцазнаходжанне відэя"> +<!ENTITY copyVideoURLCmd.accesskey "К"> +<!ENTITY copyAudioURLCmd.label "Капіяваць месцазнаходжанне гуку"> +<!ENTITY copyAudioURLCmd.accesskey "К"> +<!ENTITY metadataCmd.label "Уласцівасці"> +<!ENTITY metadataCmd.accesskey "У"> +<!ENTITY copyEmailCmd.label "Капіяваць адрас э-пошты"> +<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "э"> +<!ENTITY thisFrameMenu.label "Гэтая рамка"> +<!ENTITY thisFrameMenu.accesskey "Р"> +<!ENTITY mediaPlay.label "Граць"> +<!ENTITY mediaPlay.accesskey "Г"> +<!ENTITY mediaPause.label "Прыпыніць"> +<!ENTITY mediaPause.accesskey "П"> +<!ENTITY mediaMute.label "Заглушыць"> +<!ENTITY mediaMute.accesskey "З"> +<!ENTITY mediaUnmute.label "Уключыць гук"> +<!ENTITY mediaUnmute.accesskey "У"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate.label "Хуткасць грання"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate.accesskey "г"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate050.label "Нізкая хуткасць (0.5×)"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate050.accesskey "Н"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate100.label "Звычайная хуткасць"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate100.accesskey "З"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate150.label "Высокая хуткасць (1.5×)"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate150.accesskey "В"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate200.label "Двайная хуткасць"> +<!ENTITY mediaPlaybackRate200.accesskey "Д"> +<!ENTITY mediaShowControls.label "Паказаць медыя-кіроўцы"> +<!ENTITY mediaShowControls.accesskey "а"> +<!ENTITY mediaHideControls.label "Схаваць медыя-кіроўцы"> +<!ENTITY mediaHideControls.accesskey "а"> +<!ENTITY videoFullScreen.label "Увесь экран"> +<!ENTITY videoFullScreen.accesskey "У"> +<!ENTITY videoSaveImage.label "Захаваць здымак як…"> +<!ENTITY videoSaveImage.accesskey "З"> +<!ENTITY videoShowStats.label "Паказаць статыстыку"> +<!ENTITY videoShowStats.accesskey "с"> +<!ENTITY videoHideStats.label "Схаваць статыстыку"> +<!ENTITY videoHideStats.accesskey "с"> +<!ENTITY search.accesskey "ш"> +<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Пераключыць кірунак старонкі"> +<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "р"> +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Пераключыць кірунак тэксту"> +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "т"> +<!ENTITY spellAddToDictionary.label "Дадаць у слоўнік"> +<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "Д"> +<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "Адмяніць даданне ў слоўнік"> +<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "А"> +<!ENTITY spellIgnoreWord.label "Ігнараваць слова"> +<!ENTITY spellIgnoreWord.accesskey "с"> +<!ENTITY spellCheckEnable.label "Правяраць правапіс"> +<!ENTITY spellCheckEnable.accesskey "п"> +<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(няма прапановаў)"> +<!ENTITY spellDictionaries.label "Мовы"> +<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "М"> +<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Загрузіць іншыя слоўнікі…"> +<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "З"> |