summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties')
-rw-r--r--l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties241
1 files changed, 241 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b93e3d1e45
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Предишна страница
+previous_label=Предишна
+next.title=Следваща страница
+next_label=Следваща
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Страница
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=от {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} от {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Намаляване
+zoom_out_label=Намаляване
+zoom_in.title=Увеличаване
+zoom_in_label=Увеличаване
+zoom.title=Мащабиране
+presentation_mode.title=Превключване към режим на представяне
+presentation_mode_label=Режим на представяне
+open_file.title=Отваряне на файл
+open_file_label=Отваряне
+print.title=Отпечатване
+print_label=Отпечатване
+download.title=Изтегляне
+download_label=Изтегляне
+bookmark.title=Текущ изглед (копиране или отваряне в нов прозорец)
+bookmark_label=Текущ изглед
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Инструменти
+tools_label=Инструменти
+first_page.title=Към първата страница
+first_page.label=Към първата страница
+first_page_label=Към първата страница
+last_page.title=Към последната страница
+last_page.label=Към последната страница
+last_page_label=Към последната страница
+page_rotate_cw.title=Завъртане по час. стрелка
+page_rotate_cw.label=Завъртане по часовниковата стрелка
+page_rotate_cw_label=Завъртане по часовниковата стрелка
+page_rotate_ccw.title=Завъртане обратно на час. стрелка
+page_rotate_ccw.label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка
+page_rotate_ccw_label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка
+
+cursor_text_select_tool.title=Включване на инструмента за избор на текст
+cursor_text_select_tool_label=Инструмент за избор на текст
+cursor_hand_tool.title=Включване на инструмента ръка
+cursor_hand_tool_label=Инструмент ръка
+
+scroll_vertical.title=Използване на вертикално плъзгане
+scroll_vertical_label=Вертикално плъзгане
+scroll_horizontal.title=Използване на хоризонтално
+scroll_horizontal_label=Хоризонтално плъзгане
+scroll_wrapped.title=Използване на мащабируемо плъзгане
+scroll_wrapped_label=Мащабируемо плъзгане
+
+spread_none.title=Режимът на сдвояване е изключен
+spread_none_label=Без сдвояване
+spread_odd.title=Сдвояване, започвайки от нечетните страници
+spread_odd_label=Нечетните отляво
+spread_even.title=Сдвояване, започвайки от четните страници
+spread_even_label=Четните отляво
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Свойства на документа…
+document_properties_label=Свойства на документа…
+document_properties_file_name=Име на файл:
+document_properties_file_size=Големина на файл:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байта)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байта)
+document_properties_title=Заглавие:
+document_properties_author=Автор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Ключови думи:
+document_properties_creation_date=Дата на създаване:
+document_properties_modification_date=Дата на промяна:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Създател:
+document_properties_producer=PDF произведен от:
+document_properties_version=Издание на PDF:
+document_properties_page_count=Брой страници:
+document_properties_page_size=Размер на страницата:
+document_properties_page_size_unit_inches=инч
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет
+document_properties_page_size_orientation_landscape=пейзаж
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Правни въпроси
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Бърз преглед:
+document_properties_linearized_yes=Да
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Затваряне
+
+print_progress_message=Подготвяне на документа за отпечатване…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Отказ
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Превключване на страничната лента
+toggle_sidebar_notification.title=Превключване на страничната лента (документи със структура/прикачени файлове)
+toggle_sidebar_label=Превключване на страничната лента
+document_outline.title=Показване на структурата на документа (двукратно щракване за свиване/разгъване на всичко)
+document_outline_label=Структура на документа
+attachments.title=Показване на притурките
+attachments_label=Притурки
+thumbs.title=Показване на миниатюрите
+thumbs_label=Миниатюри
+findbar.title=Намиране в документа
+findbar_label=Търсене
+
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Страница {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Миниатюра на страница {{page}}
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Търсене
+find_input.placeholder=Търсене в документа…
+find_previous.title=Намиране на предишно съвпадение на фразата
+find_previous_label=Предишна
+find_next.title=Намиране на следващо съвпадение на фразата
+find_next_label=Следваща
+find_highlight=Открояване на всички
+find_match_case_label=Съвпадение на регистъра
+find_entire_word_label=Цели думи
+find_reached_top=Достигнато е началото на документа, продължаване от края
+find_reached_bottom=Достигнат е краят на документа, продължаване от началото
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} от {{total}} съвпадение
+find_match_count[two]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[few]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[many]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[other]={{current}} от {{total}} съвпадения
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[one]=Повече от {{limit}} съвпадение
+find_match_count_limit[two]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[few]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[many]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[other]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_not_found=Фразата не е намерена
+
+# Error panel labels
+error_more_info=Повече информация
+error_less_info=По-малко информация
+error_close=Затваряне
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+error_version_info=Издание на PDF.js {{version}} (build: {{build}})
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+error_message=Съобщение: {{message}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+error_stack=Стек: {{stack}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+error_file=Файл: {{file}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+error_line=Ред: {{line}}
+rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата.
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ширина на страницата
+page_scale_fit=Вместване в страницата
+page_scale_auto=Автоматично мащабиране
+page_scale_actual=Действителен размер
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error_indicator=Грешка
+loading_error=Получи се грешка при зареждане на PDF-а.
+invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл.
+missing_file_error=Липсващ PDF файл.
+unexpected_response_error=Неочакван отговор от сървъра.
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Анотация {{type}}]
+password_label=Въведете парола за отваряне на този PDF файл.
+password_invalid=Невалидна парола. Моля, опитайте отново.
+password_ok=Добре
+password_cancel=Отказ
+
+printing_not_supported=Внимание: Този четец няма пълна поддръжка на отпечатване.
+printing_not_ready=Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат.
+web_fonts_disabled=Уеб-шрифтовете са забранени: разрешаване на използването на вградените PDF шрифтове.