diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bg/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-bg/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1b3ae5ccb1 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,93 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Календар"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Събитие…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "С"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Задача…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "З"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Календар…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "К"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Отваряне"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "О"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Запазено писмо…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "п"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Календар файл…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "л"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Календар"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "К"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Задачи"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "д"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Събития и задачи"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "б"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "Мейл:"> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Приемане"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Приемане на поканата за събитие"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Приемане на всички"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Приемане поканите за всички случвания на събитието"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Добавяне"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Добавяне на събитие към календара"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Отказване"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Отказване на покана за събитие"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Отказване на всички"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Отказване поканите за всички случвания на събитието"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Отказване"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Отказване на контрапредложението"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Изтриване"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Изтриване от календара"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Подробности…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Показване подробностите на събитието"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Повече"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Щракнете за показване на повече възможности"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Препотвърждаване"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Изпращане на препотвърждаване до организатора"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Повторно планиране"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Повторно планиране на събитието"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Запис на копие"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Запис на копие на събитието в календара независимо от отговора към организатора. Списъскът с участници ще бъде изчистен."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Несигурен"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Приемане на събитието като несигурно"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Всички са несигурни"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Приемане на събитието като несигурно за всички случвания на събитието"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Обновяване"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Обновяване на събитието в календара"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Писмото съдържа покана за събитие."> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Създаване на нов календар"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Показване на мини-месец"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "м"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Показване на мини-ден"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "д"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Без показване"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "в"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Показване на дневния график"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "к"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Дневен график"> |