summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bg/chat/commands.properties')
-rw-r--r--l10n-bg/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/chat/commands.properties b/l10n-bg/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d494dae807
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Команди: %S.\nВъведете /help <команда> за повече информация.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Няма команда „%S“.
+noHelp=Няма помощна информация за команда „%S“, съжаляваме!
+
+sayHelpString=say <съобщение>: изпраща съобщение без обработка на команди.
+rawHelpString=raw <съобщение>: изпращане на съобщение без екраниране на HTML entities.
+helpHelpString=help <име>: показване на помощно съобщение за командата <име> или списък с достъпните команди, когато няма параметър.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <съобщение за състоянието>: задаване на състоянието на %2$S с допълнително съобщение за състоянието.
+back=на линия
+away=далеч
+busy=зает
+dnd=зает
+offline=без мрежа