diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bg/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd | 303 |
1 files changed, 303 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..76d0784c57 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,303 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Поставяне неформатирано"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "ф"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Поставяне като цитат"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "ц"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Вмъкване"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "В"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Препратка…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "а"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Именувана котва…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "к"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Изображение…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "И"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Хоризонтална линия"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "Х"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Таблица…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "Т"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Математика…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "М"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Знаци и символи…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "н"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Прекъсване след изображение(я)"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "к"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Създаване на връзка…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Редактиране на връзката в нов прозорец"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "а"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Изберете шрифт"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Шрифт"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "Ш"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Променлива широчина"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "П"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Фиксирана широчина"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "Ф"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Изберете размер на шрифта"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Намаляване"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "я"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Увеличаване"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "У"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Размер"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "м"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Миниатюрен"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "М"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Малък"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "л"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Среден"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Голям"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "Г"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Много голям"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "н"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Огромен"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "О"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Стил на текста"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "С"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Удебелен"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "б"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Курсив"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "К"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Подчертан"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Зачертан"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "З"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Горен индекс"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "Г"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Долен индекс"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "Д"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Непрекъсваем"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY styleEm.label "Акцентиран"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "А"> +<!ENTITY styleStrong.label "Силно акцентиран"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "С"> +<!ENTITY styleCite.label "Цитат"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "Ц"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Съкращение"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "щ"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Акроним"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "м"> +<!ENTITY styleCode.label "Код"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "о"> +<!ENTITY styleSamp.label "Примерен резултат"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "и"> +<!ENTITY styleVar.label "Променлив"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "л"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Цвят на текста…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "Ц"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Фонов цвят на таблица или клетка…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "Ф"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Премахване на именувани котви"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "х"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Абзац"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "А"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Абзац"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Заглавие 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Заглавие 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Заглавие 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Заглавие 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Заглавие 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Заглавие 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Адрес"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Преподреден"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "П"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Списък"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "С"> +<!ENTITY noneCmd.label "Без"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "Б"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Неподреден"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "Н"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Номериран"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "м"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Термин"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "Т"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Определение"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "О"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Свойства на списъка…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "С"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Избор на формат за абзац"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Основен текст"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "т"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Подравняване"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "П"> +<!ENTITY alignLeft.label "Ляво"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "Л"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Ляво подравняване"> +<!ENTITY alignCenter.label "Центриране"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "Ц"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Центрирано подравняване"> +<!ENTITY alignRight.label "Дясно"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "Д"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Дясно подравняване"> +<!ENTITY alignJustify.label "Двустранно"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "у"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Двустранно подравняване"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Увеличаване на отстъпа"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "У"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Намаляване на отстъпа"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "Н"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Цветове и фон на страницата…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "Ц"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Таблица"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "Т"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Избиране"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "И"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Избор на таблица"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "И"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Вмъкване на таблица"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "В"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Изтриване на таблица"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "з"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Вмъкване"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "В"> +<!ENTITY tableTable.label "Таблица"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "Т"> +<!ENTITY tableRow.label "Ред"> +<!ENTITY tableRows.label "Ред(ове)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "Р"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Ред отгоре"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "Р"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Ред отдолу"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "о"> +<!ENTITY tableColumn.label "Колона"> +<!ENTITY tableColumns.label "Колона(и)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "К"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Колона преди"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "К"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Колона след"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "л"> +<!ENTITY tableCell.label "Клетка"> +<!ENTITY tableCells.label "Клетка(и)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "е"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Съдържание на клетката"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "ъ"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Всички клетки"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "ч"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Клетка преди"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "е"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Клетка след"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "д"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Изтриване"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "з"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "б"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "б"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Разделяне на клетка"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "Р"> +<!ENTITY convertToTable.label "Създаване на таблица от селекцията"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "С"> +<!ENTITY tableProperties.label "Свойства на таблицата…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "й"> + +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Изображение"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Вмъкване на ново изображение или редактиране свойствата на избраното изображение"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Хор. линия"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Вмъкване на хоризонтална линия или редактиране свойствата на избраната линия"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Таблица"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Вмъкване на нова таблица или редактиране свойствата на избраната таблица"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Препратка"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Вмъкване на нова връзка или редактиране свойствата на избраната връзка"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Котва"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Вмъкване на нова именувана котва или редактиране свойствата на избраната котва"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Изберете цвят на текста"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Изберете цвят за фона"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Задаване размер на шрифта"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Намаляване размера на шрифта"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Увеличаване размера на текста"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Удебелен"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Курсив"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Подчертан"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Прилагане или премахване на неподреден списък"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Прилагане или премахване на номериран списък"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Намаляване отстъпа (преместване вляво)"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Отстъп в началото на текста (надясно)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Изберете подравняване на текста"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Вмъкване на връзка, котва, изображение, хоризонтална линия или таблица"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Подравняване на текста към лявата граница"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Подравняване в средата"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Подравняване на текста към дясната граница"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Подравняване на текста към лявата и дясната граница"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Вмъкване"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "В"> +<!ENTITY updateTOC.label "Обновяване"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "О"> +<!ENTITY removeTOC.label "Премахване"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "П"> +<!ENTITY tocMenu.label "Съдържание…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "С"> |