diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bs/suite/chrome/common/migration')
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.dtd | 27 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.properties | 52 |
2 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..356d121572 --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY migrationWizard.title "Čarobnjak za uvoz"> + +<!ENTITY importAllFrom.label "Uvezi sve stavke iz:"> +<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Uvezi zabilješke iz:"> + +<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird"> +<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T"> +<!ENTITY importFromFile.label "Datoteka"> +<!ENTITY importFromFile.accesskey "D"> +<!ENTITY importFromNothing.label "Ne uvozi ništa"> + +<!ENTITY importSource.title "Uvezi postavke i podatke"> +<!ENTITY importItems.title "Stavke za uvoz"> +<!ENTITY importItems.label "Izaberite stavke za uvoz:"> + +<!ENTITY selectProfile.title "Izaberite profil"> +<!ENTITY selectProfile.label "Sljedeći profili su dostupni za uvoz iz:"> + +<!ENTITY migrating.title "Uvozim…"> +<!ENTITY migrating.label "Sljedeće stavke se trenutno uvoze…"> + +<!ENTITY done.title "Uvoz završen"> +<!ENTITY done.label "Sljedeće stavke su uspješno uvezene:"> diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.properties new file mode 100644 index 0000000000..e7b20495f9 --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/common/migration/migration.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# the following section is used in the first-time migration wizard +# new and scary, however if these strings are not present, we will simply +# skip this wizard page +homePageStartDefault=Zadana SeaMonkey početna stranica +homePageStartCurrent=Trenutna SeaMonkey početna stranica +homePageImport=Uvezite svoju početnu stranicu iz %S + +homePageMigrationPageTitle=Izbor početne stranice +homePageMigrationDescription=Molimo da izaberete početnu stranicu koju želite koristiti: +# end safe-to-not-have section + +# note that the names of apps are in lower case to fit in with the +# protocol specifications. +sourceNamethunderbird=Thunderbird + +importedBookmarksFolder=Iz %S + +importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 ili Mozilla 1.x + +# Import Sources +# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl +# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another +# item. +# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when +# importing from Internet Explorer. +1_generic=Postavke + +2_generic=Kolačići + +4_generic=Historija pretraživanja + +8_generic=Početna stranica + +16_generic=Sačuvane lozinke + +32_generic=Zabilješke + +64_generic=Ostali podaci + +128_generic=Postavke računa + +256_generic=Adresari + +512_generic=Trening za neželjenu poštu + +1024_generic=Direktoriji newsgrupa + +2048_generic=Direktoriji pošte |