diff options
Diffstat (limited to 'l10n-de/mail/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-de/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-de/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a09a675cdc --- /dev/null +++ b/l10n-de/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Verschlüsseltes Gespräch beginnen +refresh-label = Verschlüsseltes Gespräch wiederaufnehmen +auth-label = Identität Ihres Kontaktes bestätigen +reauth-label = Identität Ihres Kontaktes erneut bestätigen + +auth-cancel = Abbrechen +auth-cancelAccessKey = b + +auth-error = Beim Bestätigen der Identität Ihres Kontaktes trat ein Fehler auf. +auth-success = Bestätigung der Identität Ihres Kontaktes erfolgreich abgeschlossen. +auth-successThem = Ihr Kontakt hat Ihre Identität erfolgreich bestätigt. Es ist empfehlenswert, dass Sie jetzt auch die Identität des Kontaktes bestätigen, indem Sie eine eigene Frage stellen. +auth-fail = Bestätigung der Identität Ihres Kontaktes fehlgeschlagen. +auth-waiting = Warten auf Abschluss der Bestätigung durch den Kontakt… + +finger-verify = Bestätigen +finger-verify-accessKey = B + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = OTR-Fingerabdruck hinzufügen + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Es wird versucht, eine verschlüsselte Verbindung mit { $name } aufzubauen. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Es wird versucht, das verschlüsselte Gespräch mit { $name } wiederaufzunehmen. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-gone_insecure = Das verschlüsselte Gespräch mit { $name } wurde beendet. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = Die Identität von { $name } wurde noch nicht bestätigt. Einfaches Abhören ist nicht möglich, sondern benötigt etwas Aufwand. Verhindern Sie Überwachung, indem Sie die Identität des Kontaktes bestätigen. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen={ $name } kontaktiert Sie von einem unbekannten Gerät. Einfaches Abhören ist nicht möglich, sondern benötigt etwas Aufwand. Verhindern Sie Überwachung, indem Sie die Identität des Kontaktes bestätigen. + +state-not_private = Das derzeitige Gespräch ist nicht privat. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Das derzeitige Gespräch ist verschlüsselt aber nicht privat, da die Identität von { $name } nicht bestätigt wurde. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = Die Identität von { $name } wurde bestätigt. Das derzeitige Gespräch ist verschlüsselt und privat. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } hat das verschlüsselte Gespräch mit Ihnen beendet; Sie sollten dies jetzt ebenfalls tun. + +state-not_private-label = Nicht sicher +state-unverified-label = Nicht bestätigt +state-private-label = Privat +state-finished-label = Beendet + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } forderte die Bestätigung Ihrer Identität an. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Sie haben die Identität von { $name } bestätigt. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = Die Identität von { $name } wurde noch nicht bestätigt. + +verify-title = Kontaktidentität bestätigen +error-title = Fehler +success-title = Ende-zu-Ende-Verschlüsselung +successThem-title = Bestätigen Sie die Identität Ihres Kontaktes. +fail-title = Bestätigung nicht erfolgreich +waiting-title = Bestätigungsanfrage gesendet + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Erzeugung eines privaten OTR-Schlüssels schlug fehl: { $error } |