summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl')
-rw-r--r--l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..58809f75d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window =
+ .title = Ältere Version von { -brand-product-name } gestartet
+ .style = width: 490px;
+
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = Neues Profil erstellen
+
+profiledowngrade-sync = Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen. Sie können sich jederzeit mit einem { -fxaccount-brand-name } anmelden, um Lesezeichen und Chronik zwischen Profilen zu synchronisieren.
+profiledowngrade-nosync = Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen.
+
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Schließen
+ *[other] Beenden
+ }