summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties')
-rw-r--r--l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6d058af4da
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=Επιλογή φακέλου προσωρινής μνήμης
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=Η προσωρινή σας μνήμη χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή %1$S %2$S χώρου δίσκου.
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=Τα δεδομένα εκτός σύνδεσης χρησιμοποιούν αυτή τη στιγμή %1$S %2$S χώρου δίσκου.
+offlineAppRemoveTitle=Αφαίρεση δεδομένων ιστοσελίδων εκτός σύνδεσης
+offlineAppRemovePrompt=Μετά την αφαίρεση αυτών των δεδομένων, το %S δεν θα είναι διαθέσιμο εκτός σύνδεσης. Θέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε αυτή την ιστοσελίδα εκτός σύνδεσης;
+offlineAppRemoveConfirm=Αφαίρεση δεδομένων εκτός σύνδεσης
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=Επιλογή αρχικής σελίδας
+downloadfolder=Επιλογή φακέλου λήψης
+desktopFolderName=Επιφάνεια εργασίας
+downloadsFolderName=Λήψεις
+choosesound=Επιλογή ήχου
+
+SoundFiles=Ήχοι
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2=Προεπιλογή (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Προεπιλογή
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Γλώσσα εφαρμογής: %S
+appLocale.accesskey=φ
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Τοπικές ρυθμίσεις: %S
+rsLocale.accesskey=Τ
+
+syncUnlink.title=Θέλετε να αποσυνδέσετε τη συσκευή σας;
+syncUnlink.label=Αυτή η συσκευή δεν θα σχετίζεται πλέον με τον λογαριασμό Sync σας. Όλα τα προσωπικά σας δεδομένα στη συσκευή και στον λογαριασμό Sync σας θα παραμείνουν αναλλοίωτα.
+syncUnlinkConfirm.label=Αποσύνδεση