summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd')
-rwxr-xr-xl10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd b/l10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..341fe96298
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/mobile/android/chrome/phishing.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY safeb.palm.accept.label "¡Sácame de aquí!">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Ignorar esta advertencia">
+<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "¿Por qué ha sido bloqueada esta página?">
+<!-- Localization note (safeb.palm.advisory.desc) - Please don't translate <a id="advisory_provider"/> tag. It will be replaced at runtime with advisory link-->
+<!ENTITY safeb.palm.advisory.desc "Consejo proporcionado por <a id='advisory_provider' /> ">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "¡Este sitio es una web atacante!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "Este sitio web en <span id='malware_sitename'/> ha sido identificado como una web atacante y ha sido bloqueado basándose en sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Los sitios atacantes intentan instalar programas que pueden robar información privada, usar su equipo para atacar otros o dañar su sistema.</p><p>Algunos sitios atacantes distribuyen intencionalmente software dañino, pero muchos son comprometidos sin el conocimiento o permiso de sus propietarios.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title3 "¡Sitio engañoso!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "Esta página web en <span id='phishing_sitename'/> ha sido identificada como un sitio engañoso y ha sido bloqueada basándose en sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 "<p>Los sitios engañosos están diseñados para convencerle de hacer algo peligroso, como instalar software o revelar su información personal, del tipo de contraseñas, números de teléfono o tarjetas de crédito.</p><p>Introducir información en esta página web puede resultar en el robo de identidad u otros fraudes.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title "¡Sitio sospechoso de servir software no deseado!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.unwanted.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc "Esta página web en <span id='unwanted_sitename'/> ha sido identificada como una web que contiene software no deseado y ha sido bloqueada basándose en sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.longDesc "Las páginas con software no deseado intentan instalar software que puede aparentar hacer algo diferente a lo que hace y afectar a su sistema de manera no esperada.">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "El sitio que va a visitar puede contener software malicioso">
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "&brandShortName; bloqueó esta página porque podría tratar de instalar aplicaciones peligrosas que roben o borren su información (por ejemplo fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito)."> \ No newline at end of file