diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/netwerk/necko.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-ES/netwerk/necko.properties | 109 |
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/netwerk/necko.properties b/l10n-es-ES/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..17353f36a2 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,109 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#ResolvingHost=Looking up +#ConnectedTo=Connected to +#ConnectingTo=Connecting to +#SendingRequestTo=Sending request to +#TransferringDataFrom=Transferring data from + +3=Resolviendo %1$S… +4=Conectado a %1$S… +5=Enviando petición a %1$S… +6=Transfiriendo datos desde %1$S… +7=Conectando a %1$S… +8=Leído %1$S\u0020 +9=Escrito %1$S +10=Esperando a %1$S… +11=Se ha resuelto %1$S… +12=Realizando una negociación TLS con %1$S… +13=La negociación TLS ha terminado con %1$S… + +27=Iniciando transacción FTP… +28=Transacción FTP finalizada + +RepostFormData=Esta página web está siendo redirigida a una nueva dirección. ¿Le gustaría volver a enviar los datos del formulario que ha cumplimentado a la nueva dirección? + +# Directory listing strings +DirTitle=Índice de %1$S +DirGoUp=Subir al directorio superior. +ShowHidden=Mostrar objetos ocultos +DirColName=Nombre +DirColSize=Tamaño +DirColMTime=Última modificación +DirFileLabel=Archivo:\u0020 + +SuperfluousAuth=Está a punto de iniciar sesión en el sitio “%1$S” con el nombre de usuario “%2$S”, pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de engañarle.\n\n¿Es “%1$S” el sitio que quiere visitar? +AutomaticAuth=Está a punto de iniciar sesión en el sitio “%1$S” con el nombre de usuario “%2$S”. + +TrackerUriBlocked=El recurso en “%1$S” ha sido bloqueado porque está habilitado el bloqueo de contenido. +UnsafeUriBlocked=El recurso en "%1$S" ha sido bloqueado por la navegación segura. +CookieBlockedByPermission=La solicitud de acceso a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada debido al permiso personalizado de cookies. +CookieBlockedTracker=La solicitud de acceso a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada porque provino de un rastreador y está habilitado el bloqueo de contenido. +CookieBlockedAll=La solicitud de acceso a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada porque estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso al almacenamiento. +CookieBlockedForeign=La solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada porque estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso de terceros y el bloqueo de contenido está habilitado. + +# As part of dynamic first-party isolation, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. +# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens +# to inform developers that their storage is isolated. +CookiePartitionedForeign=Se proporcionó acceso a cookies o almacenamiento particionado a “%1$S” porque se carga en el contexto de terceros y la partición de almacenamiento está habilitada. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI=Concedido acceso al almacenamiento para el origen “%2$S” en “%1$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByHeuristic=Concedido automáticamente acceso al almacenamiento para el origen “%2$S” en “%1$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForFpiByHeuristic=Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para el aislamiento First-Party “%2$S” en “%1$S”. + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecure=Cookie “%1$S” rechazada porque tiene el atributo “sameSite=none” pero le falta el atributo “secure”. +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta=La cookie “%1$S” se rechazará pronto porque tiene el atributo “sameSite” establecido en "none" o un valor no válido, sin el atributo “secure”. Para saber más sobre el atributo “sameSite“, lea %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax". +CookieLaxForced=La cookie “%1$S” tiene la política “sameSite” establecida en "lax" porque le falta un atributo “sameSite”, y “sameSite=lax” es el valor predeterminado para este atributo. +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none". +CookieLaxForcedForBeta=La cookie “%1$S” no tiene un valor de atributo “sameSite” adecuado. Pronto, las cookies sin el atributo “sameSite o con un valor no válido serán tratadas como “lax”. Esto significa que la cookie ya no se enviará en contextos de terceros. Si su aplicación depende de que esta cookie esté disponible en dichos contextos, añada el atributo “sameSite=none“. Para saber más sobre el atributo “sameSite“, lea %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none" +CookieSameSiteValueInvalid=Valor “sameSite“ no válido para la cookie “%1$S”. Los valores admitidos son: “lax“, “strict“, “none“. + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecure2=Cookie “%1$S” rechazada porque tiene el atributo “SameSite=none” pero le falta el atributo “secure”. +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2=La cookie “%1$S” se rechazará pronto porque tiene el atributo “SameSite” establecido en "None" o un valor no válido, sin el atributo “secure”. Para saber más sobre el atributo “SameSite“, lea %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". +CookieLaxForced2=La cookie “%1$S” tiene la política “SameSite” establecida en "Lax" porque le falta un atributo “SameSite”, y “SameSite=Lax” es el valor predeterminado para este atributo. +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". +CookieLaxForcedForBeta2=La cookie “%1$S” no tiene un valor de atributo “SameSite” adecuado. Pronto, las cookies sin el atributo “SameSite o con un valor no válido serán tratadas como “Lax”. Esto significa que la cookie ya no se enviará en contextos de terceros. Si su aplicación depende de que esta cookie esté disponible en dichos contextos, añada el atributo “SameSite=none“. Para saber más sobre el atributo “SameSite“, lea %2$S +# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" +CookieSameSiteValueInvalid2=Valor “SameSite“ no válido para la cookie “%1$S”. Los valores admitidos son: “Lax“, “Strict“, “None“. +# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookieOversize=La cookie "%1$S" no es válida porque su tamaño es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B. +# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookiePathOversize=La cookie “%1$S” no es válida porque el tamaño de su ruta es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B. +# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulRejectForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname. +CookieSchemefulRejectForBeta=La cookie “%1$S” pronto se tratará como cookie de sitio cruzado contra “%2$S” porque el esquema no coincide. +# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulReject): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname. +CookieSchemefulReject=La cookie “%1$S” se ha tratado como cookie de sitio cruzado contra “%2$S” porque el esquema no coincide. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedByPermissionManager=La cookie "%1$S" ha sido rechazada por los permisos establecidos por el usuario. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharName=La cookie "%1$S" ha sido rechazada por caracteres no válidos en el nombre. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidDomain=La cookie “%1$S” ha sido rechazada por un dominio no válido. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidPrefix=La cookie “%1$S” ha sido rechazada por un prefijo no válido. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharValue=La cookie “%1$S” ha sido rechazada por caracteres no válidos en el valor. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedHttpOnlyButFromScript=La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque ya hay una cookie HTTP-Only pero el script intentó almacenar una nueva. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedSecureButNonHttps=La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque una cookie no-HTTPS no se puede establecer como “segura”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedThirdParty=La cookie “%1$S” ha sido rechazada por ser de terceros. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedNonsecureOverSecure=La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque ya existe una cookie “segura”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedExpired): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedExpired=La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque ya ha caducado. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedForNonSameSiteness=La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque se encuentra en un contexto de sitios cruzados y su “SameSite” es “Lax” o “Strict”. |