summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile')
-rw-r--r--l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd27
-rw-r--r--l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties19
2 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c396d27ff8
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!--
+
+ This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Seleccione un perfil de usuario">
+<!ENTITY profileManager.title "Administrador de perfiles de &brandShortName;">
+<!ENTITY manage.label "Administrar perfiles…">
+<!ENTITY manage.accesskey "M">
+<!ENTITY select.label "Usar perfil">
+<!ENTITY availableProfiles.label "Perfiles disponibles">
+<!ENTITY introStart.label "Para acceder a su perfil personal, que contiene sus mensajes guardados, configuración y otra información personalizada, elija su perfil de la lista y pulse &start.label; para iniciar su sesión.">
+<!ENTITY introSwitch.label "Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuración y otra información personalizada, elija ese perfil de la lista y pulse &select.label; para comenzar a usar ese perfil.">
+<!ENTITY profileManagerText.label "&brandShortName; guarda información sobre sus configuraciones, preferencias, marcadores, mensajes y otros elementos en su perfil de usuario.">
+<!ENTITY autoSelect.label "Usar este perfil como predeterminado">
+<!ENTITY autoSelect.accesskey "U">
+<!ENTITY start.label "Iniciar &brandShortName;">
+<!ENTITY exit.label "Salir">
+<!ENTITY newButton.label "Crear perfil…">
+<!ENTITY newButton.accesskey "C">
+<!ENTITY renameButton.label "Renombrar perfil…">
+<!ENTITY renameButton.accesskey "R">
+<!ENTITY deleteButton.label "Eliminar perfil…">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "E">
+<!ENTITY offlineState.label "Trabajar sin conexión">
+<!ENTITY offlineState.accesskey "T">
diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..06dd7ebbe9
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+deleteLocked = %S no puede eliminar el perfil "%S" porque está en uso.
+deleteProfile = Eliminar un perfil borrará este de la lista de perfiles disponibles, y no puede deshacerse.\n\nPuede elegir eliminar también los archivos de datos del perfil, incluyendo su correo, configuración y certificados guardados. Esta opción eliminará la carpeta "%S" y no puede deshacerse.\n\n¿Le gustaría eliminar los archivos de datos del perfil?\n\n
+manageTitle = Administrar perfiles de usuario
+selectTitle = Seleccione un perfil de usuario
+dirLocked = %S no puede usar el perfil "%S". Puede estar en uso, dañado o no disponible.\n\nElija otro perfil o cree uno nuevo.
+renameProfileTitle = Renombrar perfil
+renameProfilePrompt = Renombrar el perfil "%S" a:
+profileNameInvalidTitle = Nombre de perfil no válido
+profileNameEmpty = No se permite un nombre de perfil vacío.
+invalidChar = El carácter "%S" no está permitido en los nombres de perfil. Elija un nombre diferente.
+deleteTitle = Eliminar perfil
+deleteFiles = Eliminar archivos
+dontDeleteFiles = No eliminar archivos
+profileExists = Ya existe un perfil con este nombre. Elija otro nombre.
+profileExistsTitle = El perfil existe