summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd')
-rw-r--r--l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9638751d58
--- /dev/null
+++ b/l10n-fa/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
@@ -0,0 +1,78 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY name.label "نام شما:">
+<!ENTITY name.accesskey "ن">
+<!ENTITY name.text "نام شما؛ برای نشان داده شدن به دیگران">
+<!ENTITY email.label "آدرس پست الکترونیکی:">
+<!ENTITY email.accesskey "د">
+
+<!ENTITY password.label "گذرواژه">
+<!ENTITY password.accesskey "گ">
+<!ENTITY password.placeholder "گذرواژه">
+<!ENTITY password.text "اختیاری، برای تعیین صحت نام کاربری استفاده نخواهد شد">
+<!ENTITY rememberPassword.label "یادآوری گذرواژه">
+<!ENTITY rememberPassword.accesskey "ی">
+
+<!ENTITY imapLong.label "IMAP (پوشه‌های راه دور)">
+<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (نگه داشتن نامه روی رایانه‌ی شما)">
+
+<!ENTITY incoming.label "ورودی:">
+<!ENTITY outgoing.label "خروجی:">
+<!ENTITY username.label "&amp;نام کاربری:">
+
+<!ENTITY auth.label "تصدیق‌هویت">
+
+
+
+<!ENTITY autodetect.label "&amp;تشخیص خودکار">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
+ Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
+<!ENTITY noEncryption.label "هیچ">
+<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
+<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
+
+<!ENTITY advancedSetup.label "پیکربندی پیشرفته">
+<!ENTITY advancedSetup.accesskey "پ">
+<!ENTITY cancel.label "انصراف">
+<!ENTITY cancel.accesskey "ا">
+<!ENTITY continue.label "ادامه">
+<!ENTITY continue.accesskey "د">
+<!ENTITY stop.label "توقف">
+<!ENTITY stop.accesskey "ت">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
+ displayed on the button in manual edit mode which will re-guess
+ the account configuration, taking into account the settings that
+ the user has manually changed. -->
+<!ENTITY half-manual-test.label "امتحان مجدد">
+<!ENTITY half-manual-test.accesskey "م">
+
+
+<!ENTITY warning.label "هشدار!">
+<!ENTITY incomingSettings.label "تنظمیات ورودی:">
+<!ENTITY outgoingSettings.label "تنظیمات خروجی:">
+<!ENTITY technicaldetails.label "جزئیات فنی">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
+ warning on the outgoing server, then the user will need to check a
+ checkbox beside this text before continuing. -->
+<!ENTITY confirmWarning.label "متوجه خطرات هستم">
+<!ENTITY confirmWarning.accesskey "م">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
+ on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
+ have this text in a button to continue by creating the account. -->
+<!ENTITY doneAccount.label "انجام شد">
+<!ENTITY doneAccount.accesskey "ا">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
+ the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
+ this text in a button to take you back to the previous page to change
+ the settings and try again. -->
+<!ENTITY changeSettings.label "تغییر تنظیمات جستجو">
+<!ENTITY changeSettings.accesskey "ت">
+
+
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "هشدار! این یک سرویس دهنده‌ی نا امن است.">
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "برای جزئیات بیشتر روی دایره کلیک کنید.">
+
+
+