diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/mail/chrome/messenger/am-smime.properties')
-rw-r--r-- | l10n-fy-NL/mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/mail/chrome/messenger/am-smime.properties b/l10n-fy-NL/mail/chrome/messenger/am-smime.properties new file mode 100644 index 0000000000..672ee39216 --- /dev/null +++ b/l10n-fy-NL/mail/chrome/messenger/am-smime.properties @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## S/MIME error strings. +## Note to localization: %S is a placeholder +NoSenderSigningCert=Jo hawwe oanjûn dat dit berjocht digitaal ûndertekene wurde moat, mar de tapassing koe òf it ûndertekeningssertifikaat dat spesifisearre is yn jo E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen net fine, òf it sertifikaat is ferrûn. +NoSenderEncryptionCert=Jo hawwe de fersifering foar dit berjocht spesifisearre ,mar de tapassing koe òf it fersiferingssertifikaat dat spesifisearre is yn jo E-mail- & nijsgroepacountynstellingen net fine, òf it sertifikaat is ferrûn. +MissingRecipientEncryptionCert=Jo hawwe fersifering spesifisearre foar dit berjocht, mar de applikaasje koe gjin fersiferingssertifikaat fine foar %S. +ErrorEncryptMail=It is net mooglik om dit berjocht te fersiferjen. Kontrolearje oft jo in jildich e-mailsertifikaat hawwe foar elke ûntfanger. Kontrolearje ek oft de sertifikaten dy't spesifisearre binne yn de E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen foar dit account jildich en fertroud binne. +ErrorCanNotSignMail=It is net mooglik om dit berjocht te ûndertekenjen. Kontrolearje oft de sertifikaten dy't spesifisearre binne yn de E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen foar dit account jildich en fertroud binne. + +NoSigningCert=De sertifikatebehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat brûkt wurde kin om jo berjochten digitaal te ûndertekenjen. +NoSigningCertForThisAddress=De sertifikatenbehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat brûkt wurde kin om jo berjochten mei in adres fan <%S> digitaal te ûndertekenjen. +NoEncryptionCert=De sertifikatebehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat oare minsken brûke kinne om jo in fersifere e-mailberjocht te stjoeren. +NoEncryptionCertForThisAddress=De sertifikatenbehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat oaren brûke kinne om fersifere e-mailberjochten nei jo te ferstjoeren nei it adres <%S>. + +encryption_needCertWantSame=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje dat oare minsken brûke moatte as se in fersifere berjocht nei jo tastjoere. Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar berjochten dy't nei jo tastjoerd wurde? +encryption_wantSame=Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar berjochten dy't nei jo tastjoerd wurde? +encryption_needCertWantToSelect=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje dat oare minsken brûke moatte as se in fersifere berjocht nei jo stjoere. Wolle jo no in fersiferingssertifikaat konfigurearje? +signing_needCertWantSame=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten. Wolle jo itselde sertifikaat foar digitale ûndertekening brûke? +signing_wantSame=Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten? +signing_needCertWantToSelect=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten. Wolle jo no in sertifikaat foar digitale ûndertekening konfigurearje? + +## Strings used by nsMsgComposeSecure +mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-fersifere berjocht +mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME-kryptografyske ûndertekening + +## Strings used by the cert picker. +CertInfoIssuedFor=Utjûn oan: +CertInfoIssuedBy=Utjûn troch: +CertInfoValid=Jildich +CertInfoFrom=fan +CertInfoTo=oant +CertInfoPurposes=Doelen +CertInfoEmail=E-mailadres +CertInfoStoredIn=Bewarre yn: +NicknameExpired=(ferrûn) +NicknameNotYetValid=(noch net jildich) |