summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..385689698a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Cumadóireacht agus Seoladh">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Seoladh">
+<!ENTITY addressingText.label "Agus seoltaí á lorg:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Úsáid mo shainroghanna uilíocha maidir le freastalaithe LDAP don chuntas seo">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "u">
+<!ENTITY editDirectories.label "Cuir Eolairí in Eagar…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Úsáid freastalaí LDAP eile:">
+<!ENTITY directories.accesskey "D">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Gan sonrú">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Cumadh">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Cum teachtaireachtaí i bhformáid HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "C">
+<!ENTITY autoQuote.label "Cuir isteach an teachtaireacht bhunaidh go huathoibríoch agus freagra á chumadh">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "m">
+<!ENTITY aboveQuote.label "cuir tús le mo fhreagra os cionn an athfhriotail">
+<!ENTITY belowQuote.label "cuir tús le mo fhreagra faoin athfhriotal">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "roghnaigh an t-athfhriotal">
+<!ENTITY place.label "agus cuir mo shíniú">
+<!ENTITY place.accesskey "s">
+<!ENTITY belowText.label "faoin athfhriotal (molta)">
+<!ENTITY aboveText.label "faoi mo fhreagra (os cionn an athfhriotail)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Cuir an síniú i bhfreagraí">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "i">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Cuir síniú san áireamh i dteachtaireachtaí curtha ar aghaidh">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "t">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Sainroghanna Comhchoiteanna Cumtha…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "g">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Sainroghanna Comhchoiteanna Seolta…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "S">