diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b57e796c31 --- /dev/null +++ b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Airíonna"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Eolas Ginearálta"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "Ionchódú Cúltaca Téacs:"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "I"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "Cuir an t-ionchódú i bhfeidhm ar gach teachtaireacht san fhillteán (tabharfar neamhaird ar shocruithe ionchódaithe sna teachtaireachtaí féin agus ar bhrath uathoibríoch)"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "a"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Atóg an Comhad Achoimre"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Deisigh an Fillteán"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "D"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Uaireanta, déantar dochar don chomhad innéacs (.msf) san fhillteán sa chaoi nach bhfeicfidh tú teachtaireachtaí áirithe agus feicfidh tú cinn eile tar éis dóibh a bheith scriosta. Is féidir na fadhbanna seo a réiteach tríd an fillteán a dheisiú."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Cuir teachtaireachtaí as an bhfillteán seo san áireamh sa Chuardach Cuimsitheach"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "C"> + +<!ENTITY retention.label "Polasaí Coinneála"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Úsáid socruithe mo chuntais"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "s"> +<!ENTITY daysOld.label "lá d'aois"> +<!ENTITY message.label "teachtaireacht is déanaí"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Chun spás diosca a shaoradh, is féidir seanteachtaireachtaí a scriosadh go buan."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Chun spás diosca a shaoradh, is féidir seanteachtaireachtaí a scriosadh go buan, cóipeanna logánta agus bunchóipeanna ar an gcianfhreastalaí araon."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Chun spás diosca a shaoradh, is féidir seanteachtaireachtaí a scriosadh go buan, na bunchóipeanna ar an gcianfhreastalaí ina measc."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Scrios teachtaireachtaí níos sine ná"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "s"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Ná scrios teachtaireacht ar bith"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Scrios gach ceann ach an ceann is déanaí"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "g"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Coimeád teachtaireachtaí marcáilte i gcónaí"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sioncronú"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Seiceáil an fillteán seo i gcónaí agus teachtaireachtaí nua á bhfáil don chuntas seo"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Roghnaigh an fillteán seo le haghaidh úsáide as líne"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Íoslódáil Anois"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "s"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Roghnaigh an grúpa nuachta seo le haghaidh úsáide as líne"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Íoslódáil Anois"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "s"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Ainm:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "n"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Suíomh:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "S"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Comhroinnt"> +<!ENTITY privileges.button.label "Ceadanna…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "C"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Tá na ceadanna seo a leanas agat:"> +<!ENTITY folderType.label "Cineál an Fhillteáin:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Cuóta"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Úsáid:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Stádas:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Líon na dteachtaireachtaí:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "anaithnid"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Méid ar an diosca:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "anaithnid"> |