summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl')
-rw-r--r--l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl440
1 files changed, 440 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl b/l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ae1829961a
--- /dev/null
+++ b/l10n-gu-IN/browser/browser/browser.ftl
@@ -0,0 +1,440 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The main browser window's title
+
+# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
+# attributes are used when the web content opened has no title:
+#
+# default - "Mozilla Firefox"
+# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } (ખાનગી બ્રાઉઝીંગ)
+ .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (ખાનગી બ્રાઉઝીંગ)
+# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
+# there is no content title:
+#
+# "default" - "Mozilla Firefox"
+# "private" - "Mozilla Firefox - (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
+#
+# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
+# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
+#
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window-mac =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } - (ખાનગી બ્રાઉઝીંગ)
+ .data-content-title-default = { $content-title }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - (ખાનગી બ્રાઉઝીંગ)
+# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
+# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
+# This should match the `data-title-default` attribute in both
+# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
+browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+
+##
+
+urlbar-identity-button =
+ .aria-label = સાઇટની માહિતી જુઓ
+
+## Tooltips for images appearing in the address bar
+
+urlbar-services-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સ્થાપિત સંદેશ પેનલ ખોલો
+urlbar-web-notification-anchor =
+ .tooltiptext = તમે સાઇટ પરથી સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકો છો કે નહીં તે બદલો
+urlbar-midi-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MIDI પેનલ ખોલો
+urlbar-eme-notification-anchor =
+ .tooltiptext = DRM સોફ્ટવેર ઉપયોગ મેનેજ કરો
+urlbar-web-authn-anchor =
+ .tooltiptext = વેબ પ્રમાણીકરણ પેનલ ખોલો
+urlbar-canvas-notification-anchor =
+ .tooltiptext = કેનવાસ નિષ્કર્ષણ પરવાનગી વહીવટ કરો
+urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સાઇટ સાથે તમારા માઇક્રોફોન શેર કરવાનું મેનેજ કરો
+urlbar-default-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સંદેશ પેનલ ખોલો
+urlbar-geolocation-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સ્થાન વિનંતી પેનલ ખોલો
+urlbar-storage-access-anchor =
+ .tooltiptext = બ્રાઉઝિંગ પ્રવૃત્તિ પરવાનગી પેનલ ખોલો
+urlbar-translate-notification-anchor =
+ .tooltiptext = આ પૃષ્ઠનો અનુવાદ કરો
+urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સાઇટ સાથે તમારા Windows અથવા સ્ક્રીન શેરિંગ ને મેનેજ કરો
+urlbar-indexed-db-notification-anchor =
+ .tooltiptext = ઑફલાઇન સંગ્રહ સંદેશ પેનલ ખોલો
+urlbar-password-notification-anchor =
+ .tooltiptext = પાસવર્ડ સંદેશ પેનલ સાચવો ખોલો
+urlbar-translated-notification-anchor =
+ .tooltiptext = પૃષ્ઠ અનુવાદ મેનેજ કરો
+urlbar-plugins-notification-anchor =
+ .tooltiptext = પ્લગ-ઇનનો ઉપયોગ સંચાલિત કરો
+urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સાઇટ સાથે તમારા કેમેરા અને/અથવા માઇક્રોફોનને શેર કરવાનું મેનેજ કરો
+urlbar-autoplay-notification-anchor =
+ .tooltiptext = ઓપન ઑટોપ્લે પેનલ
+urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
+ .tooltiptext = સ્થાયી સંગ્રહમાં ડેટા સંગ્રહ કરો
+urlbar-addons-notification-anchor =
+ .tooltiptext = ઍડ-ઑન ઇન્સ્ટોલેશન મેસેજ પેનલ ખોલો
+urlbar-tip-help-icon =
+ .title = મદદ મેળવો
+urlbar-search-tips-confirm = ઠીક છે, સમજાઇ ગયું
+# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
+# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
+# localized equivalent.
+urlbar-tip-icon-description =
+ .alt = ટિપ્પણી:
+
+## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
+## homepage of their default search engine.
+## Variables:
+## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
+
+urlbar-search-tips-onboard = ઓછ ટાઇપ કરો, વધુ શોધો: { $engineName } તમારા સરનામાં બારમાંથી જ શોધો.
+
+## Local search mode indicator labels in the urlbar
+
+
+##
+
+urlbar-geolocation-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે સ્થાન માહિતી અવરોધિત કરી છે.
+urlbar-web-notifications-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે સૂચનાઓ અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-camera-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે તમારો કૅમેરા અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-microphone-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે તમારા ધ્વનિવર્ધક યંત્રને અવરોધિત કયૉ છે.
+urlbar-screen-blocked =
+ .tooltiptext = તમે તમારી સ્ક્રીન શેર આ વેબસાઇટ અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-persistent-storage-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે સતત સંગ્રહ અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-popup-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે પોપ-અપ્સને અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-autoplay-media-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે અવાજ સાથે ઑટોપ્લે મીડિયા અવરોધિત કર્યા છે.
+urlbar-canvas-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે કેનવાસ ડેટા નિષ્કર્ષણને અવરોધિત કર્યો છે.
+urlbar-midi-blocked =
+ .tooltiptext = તમે આ વેબસાઇટ માટે MIDI ઍક્સેસને અવરોધિત કરી છે.
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+urlbar-star-edit-bookmark =
+ .tooltiptext = આ બુકમાર્ક ({ $shortcut }) માં ફેરફાર કરો
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+urlbar-star-add-bookmark =
+ .tooltiptext = આ પાનાં ({ $shortcut }) ને બુકમાર્ક કરો
+
+## Page Action Context Menu
+
+page-action-add-to-urlbar =
+ .label = સરનામાં બારમાં ઉમેરો
+page-action-manage-extension =
+ .label = એક્સ્ટેંશનનો વહીવટ કરો…
+page-action-remove-from-urlbar =
+ .label = સરનામાં બારમાંથી દૂર કરો
+
+## Page Action menu
+
+# Variables
+# $tabCount (integer) - Number of tabs selected
+page-action-send-tabs-panel =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [one] ટૅબને ઉપકરણમાં મોકલો
+ *[other] { $tabCount } ટૅબ્સને ઉપકરણમાં મોકલો
+ }
+page-action-send-tabs-urlbar =
+ .tooltiptext =
+ { $tabCount ->
+ [one] ટૅબને ઉપકરણમાં મોકલો
+ *[other] { $tabCount } ટૅબ્સને ઉપકરણમાં મોકલો
+ }
+page-action-pocket-panel =
+ .label = પૃષ્ઠને { -pocket-brand-name } પર સાચવો
+page-action-copy-url-panel =
+ .label = કડીની નકલ કરો
+page-action-copy-url-urlbar =
+ .tooltiptext = કડીની નકલ કરો
+page-action-email-link-panel =
+ .label = ઇમેલ કડી…
+page-action-email-link-urlbar =
+ .tooltiptext = ઇમેલ કડી…
+page-action-share-url-panel =
+ .label = વહેંચો
+page-action-share-url-urlbar =
+ .tooltiptext = વહેંચો
+page-action-share-more-panel =
+ .label = વધુ…
+page-action-send-tab-not-ready =
+ .label = સમન્વય કરતા ઉપકરણો…
+# "Pin" is being used as a metaphor for expressing the fact that these tabs
+# are "pinned" to the left edge of the tabstrip. Really we just want the
+# string to express the idea that this is a lightweight and reversible
+# action that keeps your tab where you can reach it easily.
+page-action-pin-tab-panel =
+ .label = ટૅબને જોડો
+page-action-pin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = ટૅબને જોડો
+page-action-unpin-tab-panel =
+ .label = ટૅબ છોડો
+page-action-unpin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = ટૅબ છોડો
+
+## Auto-hide Context Menu
+
+full-screen-autohide =
+ .label = સાધનપટ્ટીઓ છુપાવો
+ .accesskey = H
+full-screen-exit =
+ .label = સંપૂર્ણ સ્ક્રીન સ્થિતિમાંથી બહાર નીકળો
+ .accesskey = F
+
+## Search Engine selection buttons (one-offs)
+
+# This string prompts the user to use the list of one-click search engines in
+# the Urlbar and searchbar.
+search-one-offs-with-title = આ સમયે, આની સાથે શોધો:
+# This string won't wrap, so if the translated string is longer,
+# consider translating it as if it said only "Search Settings".
+search-one-offs-change-settings-button =
+ .label = શોધ ના સેટિંગ્સ બદલો
+search-one-offs-change-settings-compact-button =
+ .tooltiptext = શોધ ના સેટિંગ્સ બદલો
+search-one-offs-context-open-new-tab =
+ .label = નવી ટૅબમાં શોધો
+ .accesskey = T
+search-one-offs-context-set-as-default =
+ .label = મૂળભૂત શોધ એંજીન તરીકે સેટ કરો
+ .accesskey = D
+
+## Local search mode one-off buttons
+## Variables:
+## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
+## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
+## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
+## bookmarks).
+
+
+## Bookmark Panel
+
+bookmark-panel-show-editor-checkbox =
+ .label = સંપાદક દર્શાવે છે કે જ્યારે બચત
+ .accesskey = S
+bookmark-panel-done-button =
+ .label = પૂર્ણ થયું
+# Width of the bookmark panel.
+# Should be large enough to fully display the Done and
+# Cancel/Remove Bookmark buttons.
+bookmark-panel =
+ .style = min-width: 23em
+
+## Identity Panel
+
+identity-connection-internal = આ એક સુરક્ષિત { -brand-short-name } પાનું છે.
+identity-connection-file = આ પૃષ્ઠને તમારા કમ્પ્યુટર પર સંગ્રહિત છે.
+identity-extension-page = આ પાનું એક એક્સ્ટેન્શનથી લોડ કરવામાં આવે છે.
+identity-active-blocked = { -brand-short-name } એ આ પૃષ્ઠના ભાગોને અવરોધિત કર્યા છે જે સુરક્ષિત નથી.
+identity-passive-loaded = આ પૃષ્ઠનાં ભાગો સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ).
+identity-active-loaded = તમે આ પૃષ્ઠ પર રક્ષણ અક્ષમ કર્યું છે.
+identity-weak-encryption = આ પાનું નબળા એન્ક્રિપ્શન વાપરે છે.
+identity-insecure-login-forms = આ પાનાં પર દાખલ લૉગિન્સ ચેડા થઈ શકે છે.
+identity-permissions-reload-hint = ફેરફારો લાગુ કરવા માટે તમને પૃષ્ઠને ફરીથી લોડ કરવાની જરૂર પડી શકે છે.
+identity-permissions-empty = તમે આ સાઇટને કોઈ વિશેષ મંજૂરીઓ આપ્યા નથી.
+identity-clear-site-data =
+ .label = કૂકીઝ અને સાઈટ ડેટા સાફ કરો…
+identity-remove-cert-exception =
+ .label = અપવાદ દૂર કરો
+ .accesskey = R
+identity-description-insecure = આ સાઇટ પરનું તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી. તમે સબમિટ કરેલ માહિતી(પાસવર્ડ્સ, સંદેશા, ક્રેડિટ કાર્ડ, વગેરે.) અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાય છે.
+identity-description-insecure-login-forms = આ પૃષ્ઠ પર તમે દાખલ કરેલ લૉગિન માહિતી સુરક્ષિત નથી અને તેની સાથે ચેડા થઈ શકે છે.
+identity-description-weak-cipher-intro = આ વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન નબળા એન્ક્રિપ્શન ઉપયોગ કરે છે અને ખાનગી નથી.
+identity-description-weak-cipher-risk = અન્ય લોકો તમારી માહિતી જોઈ શકો છો અથવા વેબસાઇટની વર્તન સુધારો કરી શકો છો.
+identity-description-active-blocked = { -brand-short-name } એ આ પૃષ્ઠના ભાગોને અવરોધિત કર્યા છે જે સુરક્ષિત નથી. <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
+identity-description-passive-loaded = તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી અને સાઇટ સાથે તમે શેર કરેલી માહિતી અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાશે.
+identity-description-passive-loaded-insecure = આ વેબસાઇટમાં એવી સામગ્રી શામેલ છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ). <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
+identity-description-passive-loaded-mixed = જોકે { -brand-short-name } કેટલીક સામગ્રીને અવરોધિત કરી છે, ત્યાં હજુ પણ તે પૃષ્ઠ પરની સામગ્રી છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે છબીઓ). <label data-l10n-name="link">વધુ શીખો</label>
+identity-description-active-loaded = આ વેબસાઇટમાં એવી સામગ્રી શામેલ છે જે સુરક્ષિત નથી (જેમ કે સ્ક્રિપ્ટ્સ) અને તેનાથી તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી.
+identity-description-active-loaded-insecure = તમે આ સાઇટ સાથે જે માહિતીનો ઉપયોગ કરો છો તે અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાય છે (જેમ કે પાસવર્ડ્સ, સંદેશા, ક્રેડિટ કાર્ડ વગેરે.).
+identity-learn-more =
+ .value = વધુ શીખો
+identity-disable-mixed-content-blocking =
+ .label = હમણાં માટે રક્ષણ અક્ષમ કરો
+ .accesskey = D
+identity-enable-mixed-content-blocking =
+ .label = સુરક્ષા સક્ષમ કરો
+ .accesskey = E
+identity-more-info-link-text =
+ .label = વધારે જાણકારી
+
+## Window controls
+
+browser-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = ન્યૂનતમ બનાવો
+browser-window-close-button =
+ .tooltiptext = બંધ કરો
+
+## Tab actions
+
+
+## Bookmarks toolbar items
+
+
+## WebRTC Pop-up notifications
+
+popup-select-camera =
+ .value = વહેંચવા માટે કૅમેરા:
+ .accesskey = C
+popup-select-microphone =
+ .value = વહેંચવા માટે માઇક્રોફોન:
+ .accesskey = M
+popup-all-windows-shared = તમારી સ્ક્રીન પર બધી દૃશ્યમાન વિન્ડો વહેંચાયેલ હશે.
+
+## WebRTC window or screen share tab switch warning
+
+
+## DevTools F12 popup
+
+
+## URL Bar
+
+urlbar-default-placeholder =
+ .defaultPlaceholder = સરનામું શોધો અથવા દાખલ કરો
+urlbar-placeholder =
+ .placeholder = સરનામું શોધો અથવા દાખલ કરો
+# Variables
+# $name (String): the name of the user's default search engine
+urlbar-placeholder-with-name =
+ .placeholder = { $name } સાથે શોધો અથવા સરનામું દાખલ કરો
+urlbar-remote-control-notification-anchor =
+ .tooltiptext = બ્રાઉઝર રીમોટ કંટ્રોલ હેઠળ છે
+urlbar-switch-to-tab =
+ .value = ટૅબને ખસેડો:
+# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
+urlbar-extension =
+ .value = એક્સ્ટેંન્શન:
+urlbar-go-button =
+ .tooltiptext = સ્થાન પટ્ટીમાં સરનામા પર જાવ
+urlbar-page-action-button =
+ .tooltiptext = પૃષ્ઠ ક્રિયાઓ
+urlbar-pocket-button =
+ .tooltiptext = { -pocket-brand-name } પર સાચવો
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine } સાથે શોધો
+urlbar-result-action-switch-tab = ટૅબ પર સ્વિચ કરો
+urlbar-result-action-visit = મુલાકાત
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
+
+
+## Full Screen and Pointer Lock UI
+
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
+fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> હવે પૂર્ણ સ્ક્રીન છે
+fullscreen-warning-no-domain = આ દસ્તાવેજ હવે પૂર્ણ સ્ક્રીન પર છે
+fullscreen-exit-button = પૂર્ણ સ્ક્રીનથી બહાર નીકળો (Esc)
+# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
+fullscreen-exit-mac-button = પૂર્ણ સ્ક્રીનથી બહાર નીકળો (esc)
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
+pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> તમારા નિર્દેશક અંકુશ ધરાવે છે. Esc દબાવો પાછા નિયંત્રણ લઈ જવા માટે.
+pointerlock-warning-no-domain = આ દસ્તાવેજ આપના પોઇન્ટર નિયંત્રણ ધરાવે છે. Esc દબાવો પાછા નિયંત્રણલઈ જવા માટે.
+
+## Subframe crash notification
+
+
+## Bookmarks panels, menus and toolbar
+
+bookmarks-show-all-bookmarks =
+ .label = બધા બુકમાર્ક્સને બતાવો
+bookmarks-recent-bookmarks =
+ .value = તાજેતરમાં કરેલ બુકમાર્ક
+bookmarks-toolbar-chevron =
+ .tooltiptext = વધુ બુકમાર્ક્સ બતાવો
+bookmarks-sidebar-content =
+ .aria-label = બુકમાર્ક્સ
+bookmarks-menu-button =
+ .label = બુકમાર્ક્સ મેનૂ
+bookmarks-other-bookmarks-menu =
+ .label = અન્ય બુકમાર્ક્સ
+bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
+ .label = મોબાઇલ બુકમાર્ક્સ
+bookmarks-tools-sidebar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] બુકમાર્ક્સ સાઇડબાર છુપાવો
+ *[other] બુકમાર્ક બાજુપટ્ટીને જુઓ
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] બુકમાર્ક્સ ટૂલબાર છુપાવો
+ *[other] બુકમાર્ક સાધનપટ્ટીને દર્શાવો
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] બુકમાર્ક્સ ટૂલબાર છુપાવો
+ *[other] બુકમાર્ક સાધનપટ્ટીને દર્શાવો
+ }
+bookmarks-tools-menu-button-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] ટૂલબારમાંથી બુકમાર્ક મેનુને દૂર કરો
+ *[other] ટૂલબારમાં બુકમાર્ક્સ મેનૂ ઉમેરો
+ }
+bookmarks-search =
+ .label = બુકમાર્ક્સ શોધો
+bookmarks-tools =
+ .label = બુકમાર્કિંગ સાધનો
+bookmarks-bookmark-edit-panel =
+ .label = આ બુકમાર્કમાં ફેરફાર કરો
+bookmarks-toolbar-menu =
+ .label = બુકમાર્ક્સ ટૂલબાર
+bookmarks-toolbar-placeholder =
+ .title = બુકમાર્ક્સ સાધનપટ્ટી વસ્તુઓ
+bookmarks-toolbar-placeholder-button =
+ .label = બુકમાર્ક્સ સાધનપટ્ટી વસ્તુઓ
+
+## Library Panel items
+
+library-bookmarks-menu =
+ .label = બુકમાર્ક્સ
+library-bookmarks-bookmark-this-page =
+ .label = આ પાનાંને બુકમાર્ક કરો
+library-bookmarks-bookmark-edit =
+ .label = આ બુકમાર્કમાં ફેરફાર કરો
+
+## More items
+
+more-menu-go-offline =
+ .label = ઓફલાઈન કામ કરો
+ .accesskey = k