diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gu-IN/toolkit/chrome/global/extensions.properties')
-rw-r--r-- | l10n-gu-IN/toolkit/chrome/global/extensions.properties | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-gu-IN/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..7830bcfbb4 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +csp.error.missing-directive = નીતિમાં આવશ્યક ‘%S’ નિર્દેશો ખૂટે છે + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp.error.illegal-keyword = ‘%1$S’ નિર્દેશમાં પ્રતિબંધિત %2$S કીવર્ડ છે + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.illegal-protocol = ‘%1$S’ ડાઈરેક્ટીવમાં પ્રતિબંધિત %2$S: પ્રોટોકોલ સ્રોત છે + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.missing-host = %2$S: ‘%1$S’ ડાઈરેક્ટીવના પ્રોટોકોલને યજમાનની જરૂર છે + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'. +csp.error.missing-source = ‘%1$S’ માં સ્ત્રોત %2$S શામેલ હોવું આવશ્યક છે + +#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: ‘%1$S’ ડાયરેક્ટરીઝમાં વાઇલ્ડકાર્ડ સ્ત્રોતોમાં ઓછામાં ઓછા એક બિન-સામાન્ય ઉપ-ડોમેન (દા.ત., *.com ને બદલે *.example.com) શામેલ હોવું આવશ્યક છે + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = %S અનઇન્સ્ટોલ કરો + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = એક્સ્ટેંશન “%S” અનઇન્સ્ટોલ કરવાની વિનંતી કરી રહ્યું છે. તમને શું કરવું ગમશે? + +uninstall.confirmation.button-0.label = અનઇન્સ્ટોલ કરો +uninstall.confirmation.button-1.label = ઇન્સ્ટોલ કરેલ રાખો + +saveaspdf.saveasdialog.title = તરીકે સાચવો + +#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. +newTabControlled.message2 = એક એક્સટેન્શન, %S, તમે જે પૃષ્ઠ જુઓ છો તે જ્યારે તમે નવું ટૅબ ખોલશો ત્યારે તે બદલાશે. +newTabControlled.learnMore = વધુ શીખો + +#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. +homepageControlled.message = એક્સટેન્શન, %S, એ તમારું મુખ્ય પૃષ્ઠ અને નવી વિંડો ને બદલ્યું છે. +homepageControlled.learnMore = વધુ શીખો + +#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. +tabHideControlled.message = એક્સ્ટેંશન, %1$S, તમારા કેટલાક ટેબ્સને છુપાવી રહ્યું છે. તમે હજી પણ %2$Sમાંથી તમારી તમામ ટેબ્સને મેળવી શકો છો. +tabHideControlled.learnMore = વધુ શીખો + |