diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer')
7 files changed, 979 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100755 index 0000000000..ab299b3d65 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "कंपोजर"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> +<!ENTITY textEditorWindow.titlemodifier "पाठ संपादक"> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY viewMenu.label "देखें"> +<!ENTITY viewmenu.accesskey "v"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "संरचना उपकरण पट्टी"> +<!ENTITY compositiontb.accesskey "c"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "प्रारूप उपकरण पट्टी"> +<!ENTITY formattingtb.accesskey "f"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "संपादन मोड उपकरण पट्टी"> +<!ENTITY editmodetb.accesskey "E"> +<!ENTITY taskbarCmd.label "प्रस्थिति बार"> +<!ENTITY taskbarCmd.accesskey "S"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "प्रारूप"> +<!ENTITY formatmenu.accesskey "o"> + +<!ENTITY helpMenu.label "मदद"> +<!ENTITY aboutCmd.label ".About"> + +<!-- Display Mode Toolbar --> +<!ENTITY editMode.label "संपादन मोड:"> + +<!ENTITY statusText.label "पृष्ठ भारण संपन्न"> + diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100755 index 0000000000..617716a4d1 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,230 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# moved from content/ +# +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +Yes=हां +No=नहीं +Save=सहेजें +DontSave=न सहेजें +More=अधिक +Fewer=कमतर +Less=कम +MoreAttributes=अधिक गुण +FewerAttributes=कमतर गुण +MoreProperties=अधिक गुण +FewerProperties=कमतर गुण +PropertiesAccessKey=P +None=कोई नहीं +none=कोई नहीं +OpenHTMLFile=HTML फाइल खोलें +SelectImageFile=चित्र फाइल चुनें +SaveDocument=पृष्ठ सहेजें +SaveDocumentAs=पृष्ठ इस रूप में सहेजें +ExportToText=पाठ में निर्यात +EditMode=संपादन मोड +Preview=पूर्वावलोकन +Publish=प्रकाशित करें +PublishPage=पृष्ठ प्रकाशित करें +DontPublish=प्रकाशित मत करें +SavePassword=इस शब्दकूट सहेजेने के लिये शब्दकूट प्रबंधक +CorrectSpelling=(सही वर्तनी) +NoSuggestedWords=(कोई सुझाव शब्द नहीं) +NoMisspelledWord=कोई गलत वर्तनी शब्द नहीं +CheckSpellingDone=वर्तनी जांच पूरा किया. +CheckSpelling=वर्तनी जांचें +LoadingDone=पृष्ठ भारण संपन्न +InputError=त्रुटि +Alert=सावधान +CantEditFramesetMsg=कंपोजर संपादित नहीं कर सकता है HTML ढांचा को, इनलाइन ढांचे के साथ पृष्ठ को. फ्रेम सेट के लिये, हर ढांचे के लिये पृष्ठ संपादन की कोशिश करें अलग से. iframes के साथ पेज के लिये, पेज की कॉपी सहेजें और <iframe> टैग हटायें. +CantEditMimeTypeMsg=इस प्रकार का संदेश संपादित नहीं किया जा सकता. +CantEditDocumentMsg=इस पृष्ठ को अनजान कारण के लिये संपादित नहीं किया जा सकता. +HTMLFiles=HTML फाइल +IMGFiles=चित्र फाइल +TextFiles=पाठ फाइल +AllFiles=सभी फाइल +BeforeClosing=बंद करने के पहले +BeforePreview=नेविगेटर में देखने के पहले +BeforeValidate=दस्तावेज की मान्यता के पहले +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=%title%" %reason% में बदलाव सहेजें? +PublishPrompt="%title%" %reason% में बदलाव सहेजें? +SaveFileFailed=फाइल का सहेजना विफल! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% नहीं मिला. +SubdirDoesNotExist=उपनिर्देशिका "%dir%" इस साइट पर मौजूद नहीं है या फाइलनाम "%file%" पहले से अन्य उपनिर्देशिका के द्वारा प्रयोग में है. +FilenameIsSubdir=फाइलनाम "%file%" पहले से अन्य उपनिर्देशिका के द्वारा प्रयोग में है. +ServerNotAvailable=सर्वर उपलब्ध नहीं है. अपना संबंधन जांचें औऱ बाद में कोशिश करें. +Offline=आप मौजूदा ऑफलाइन हैं. ऑनलाइन होने के लिये निचले दायें कोने में आइकन पर क्लिक करें. +DiskFull="%file% फाइल सहेजने के लिये पर्याप्त स्थान नहीं है." +NameTooLong=फाइल नाम व उपनिर्देशिका नाम काफी लंबा है. +AccessDenied=आपके पास इस स्थान पर प्रकाशन की अनुमति नहीं है. +UnknownPublishError=अनजान प्रकाशन त्रुटि घटित हुई. +PublishFailed=प्रकाशन विफल. +PublishCompleted=प्रकाशन पूरा हुआ. +AllFilesPublished=सारा फाइल प्रकाशित किया गया +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% %total% का फाइल प्रकाशन से विफल रहा. +# End-Publishing error strings +Prompt=प्रांप्ट +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=FTP सर्वर के लिये उपयोक्तानाम व शब्दकूट %host% पर डालें +RevertCaption=अंतिम सहेजे गये पर जायें +Revert=वापस जायें +SendPageReason=इस पृष्ठ के भेजे जाने के पहले +Send=भेजें +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=प्रकाशित कर रहा है: %title% +PublishToSite=साइट में प्रकाशित कर रहा है: %title% +AbandonChanges="%title%" में न सहेजा बदलाव छोड़ें और पृष्ठ फिर लोड करें? +DocumentTitle=पृष्ठ शीर्षक +NeedDocTitle=मौजूदा पृष्ठ के लिये एक शीर्षक डालें. +DocTitleHelp=विंडो शीर्षक व पुस्तकचिह्न में यह पृष्ठ पहचानता है. +CancelPublishTitle=प्रकाशन रद्द करें? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=प्रकाशन के दौरान रद्द किया जाना आपके फाइल के अधूरे हस्तांतरण का कारण बनेगा. क्या आप जारी रखना या रद्द करना चाहेंगे? +CancelPublishContinue=जारी रखें +AttributesFor=इसके लिये मौजूदा गुण: +MissingImageError=gif, jpg, या png प्रकार के चित्र को चुनें या डालें. +EmptyHREFError=एक नया लिंक देने के लिये एक स्थान चुनें. +LinkText=पाठ लिंक करें +LinkImage=चित्र लिंक करें +MixedSelection=[मिश्रित चयन] +Mixed=(मिश्रित) +EnterLinkText=लिंक के लिये दिखाने के लिये पाठ डालें: +EnterLinkTextAccessKey=T +EmptyLinkTextError=इस लिंक के लिये कुछ पाठ डालें. +EditTextWarning=यह मौजूदा सामग्री के हटा देगा. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=अनुमित प्राप्त सीमा से बाहर है आपके द्वारा डाली गई संख्या (%n%). +ValidateNumberMsg=%min% और %max% के बीच की संख्या डालिये. +MissingAnchorNameError=इस एंकर के लिये एक नाम डालें. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" इस पृष्ठ पर पहले से मौजूद है. एक अलग नाम डालें. +BulletStyle=बुलेट शैली +SolidCircle=ठोस वृत्त +OpenCircle=खुला वृत +SolidSquare=ठोस वर्ग +NumberStyle=संख्या शैली +Automatic=स्वचालित +Style_1=1, 2, 3... +Style_I=I, II, III... +Style_i=i, ii, iii... +Style_A=A, B, C... +Style_a=a, b, c... +Pixels=पिक्सेल +Percen=प्रतिशत +PercentOfCell=% सेल का +PercentOfWindow=% विंडो का +PercentOfTable=% तालिका का +untitled=शीर्षकहीन +ShowToolbar=उपकरणपट्टी दिखायें +HideToolbar=उपकरणपट्टी छुपायें +ImapError=चित्र भारित करने में असमर्थ +ImapCheck=\nएक नया स्थान चुनें (URL) औऱ फिर कोशिश करें. +SaveToUseRelativeUrl=सापेक्ष URLs सिर्फ पृष्ठ पर प्रयोग किया जा सकता है जो सहेजा जा चुका है +NoNamedAnchorsOrHeadings=(कोई नामित एंकर या हेडिंग इस पृष्ठ में नहीं है) +TextColor=पाठ रंग +HighlightColor=रंग उभारें +PageColor=पृष्ठ पृष्ठभूमि रंग +BlockColor=पृष्ठभूमि रंग रोकें +TableColor=तालिका पृष्ठभूमि रंग +CellColor=सेल पृष्ठभूमि रंग +TableOrCellColor=तालिका या सेल रंग +LinkColor=पाठ रंग लिंक करें +ActiveLinkColor=सक्रिय लिंक रंग +VisitedLinkColor=देखा गया लिंक रंग +NoColorError=एक रंग पर क्लिक करें या एक वैध HTML रंग स्ट्रिंग डालें +Table=तालिका +TableCell=तालिका सेल +NestedTable=जालबद्ध तालिका +HLine=क्षैतिज रेखा +Link=लिंक +Imag=चित्र +ImageAndLink=चित्र व लिंक +NamedAnchor=नामित एंकर +List=सूची +ListItem=सूची मद +Form=प्रपत्र +InputTag=प्रपत्र क्षेत्र +InputImage=प्रपत्र चित्र +TextArea=पाठ क्षेत्र +Select=चयन सूची +Button=बटन +Label=लेबल +FieldSet=क्षेत्र सेट +Tag=टैग +MissingSiteNameError=इस प्रकाशन साइट के लिये एक नाम डालें. +MissingPublishUrlError=इस पृष्ठ के प्रकाशनार्थ एक स्थान दें. +MissingPublishFilename=मौजूदा पृष्ठ के लिये एक फाइल नाम दें. +MissingPublishSiteError=कोई प्रकाशन साइट सूचना दिया गया है. सेटिंग चैनल में जा रहा है ताकि आप प्रकाशन सूचना की आपूर्ति कर सकें. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" पहले से मौजूद है. कृपया एक अलग साइट नाम दें. +AdvancedProperties=उन्नत गुण... +AdvancedEditForCellMsg=उन्नत संपादन अनुपलब्ध है जब बहुल सेल चयनित है +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj% गुण... +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=o +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=चयनित सेल जोड़ें +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=दायें हिस्से में सेल के साथ जोड़ें +JoinCellAccesskey=j +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): DONT_TRANSLATE +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyDefault): DONT_TRANSLATE +XulKeyDefault=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): DONT_TRANSLATE +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyUnix): DONT_TRANSLATE +XulKeyUnix=Alt+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): DONT_TRANSLATE +Del=मिटायें +Delete=मिटायें +DeleteCells=सेल मिटायें +DeleteTableTitle=पंक्ति या कॉलम मिटायें +DeleteTableMsg=पंक्ति व कॉलम की संख्या को कम करना तालिका सेल औऱ उनकी सामग्री को मिटा देगा. क्या आप इसे वास्तव में करना चाहते हैं? +Clear=साफ करें +#Mouse actions +Click=क्लिक +Drag=खींचें +Unknown=अनजान +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=x +RemoveTextStyles=सारे पाठ शैली को हटायें +StopTextStyles=पाठ शैली तोड़ें +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=n +RemoveLinks=लिंक हटायें +StopLinks=लिंक तोड़ें +# +NoFormAction=इसकी अनुशंसा की जाती है कि आप इस प्रपत्र के लिये एक क्रिया डालें. स्व प्रेषण प्रपत्र एक उन्नत तकनीक है जो कि सारे ब्रॉउजर में लगातार काम नहीं कर सकता है. +NoAltText=अगर दस्तावेज की सामग्री से चित्र संदर्भित है, आपको वैकल्पिक पाठ जरूर देना है जो कि सिर्फ पाठ ब्रॉउजर में प्रकट होगा, और जो कि अन्य ब्रॉउजर में प्रकट होगा जब एक चित्र लोड हो रहा है या जब चित्र लोडिंग निष्क्रिय किया गया है. +SaveImageAs=चित्र सहेजें (%NAME%)... +NoSeparatorCharacter=कृपया एकल वर्ण डालें कॉलम में अलग करने के लिये प्रयुक्त करने हेतु +# +# LOCALIZATION NOTE please do not translate %brand%, it will be used programmatically +# download spelling dictionaries confirmation dialog +DictDownldConfirmTit=शब्दकोश डाउनलोड करें +DictDownldConfirmMsg=%brand% मौजूदा विंडो को बंद करेगा और आपको वर्तनीजांचकर्ता डाउनलोड साइट पर ले जायेगा. +# +NoHeadTag=HTML श्रोत कोड को दस्तावेज में नहीं बदला जा सकता है क्योंकि जरूरी <head> टैग गुम है. कृपया इसे जोड़ें. +NoBodyTag=HTML श्रोत कोड को दस्तावेज में नहीं बदला जा सकता है क्योंकि जरूरी <body> टैग गुम है. कृपया इसे जोड़ें. +NoLinksToCheck=जांचने के लिये इस लिंक के साथ कोई तत्व नहीं है diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100755 index 0000000000..618fea0a0d --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,569 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY fileMenu.label "फाइल"> +<!ENTITY filemenu.accesskey "f"> +<!ENTITY newBlankPageCmd.label "कंपोजर पृष्ठ"> +<!ENTITY newBlankPage.accesskey "P" > +<!ENTITY newMenu.label "नया"> +<!ENTITY openFileCmd.label "फाइल खोलें..."> +<!ENTITY fileopen.accesskey "o"> +<!ENTITY fileopen.keybinding "o"> +<!ENTITY openremoteCmd.label "वेब स्थान खोलें..."> +<!ENTITY fileopenremote.accesskey "l"> +<!ENTITY fileopenremote.keybinding "l"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "हाल के पृष्ठ"> +<!ENTITY filerecentmenu.accesskey "r"> +<!ENTITY fileRevert.label "वापस करें"> +<!ENTITY filerevert.accesskey "v"> +<!ENTITY saveCmd.label "सहेजें"> +<!ENTITY filesave.accesskey "s"> +<!ENTITY filesave.keybinding "s"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "इस रूप में सहेजें..."> +<!ENTITY filesaveas.accesskey "A"> + +<!ENTITY publishCmd.label "प्रकाशित करें"> +<!ENTITY publishcmd.accesskey "b"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "इस रूप में प्रकाशित करें..."> +<!ENTITY publishas.accesskey "h"> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "पाठ में निर्यात करें..."> +<!ENTITY fileexporttotext.accesskey "T"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd.label "संप्रतीक एनकोडिंग सहेजें व बदलें"> +<!ENTITY filesaveandchangeencoding.accesskey "E"> +<!ENTITY previewCmd.label "पृष्ठ ब्रॉउज करें"> +<!ENTITY filepreview.accesskey "w"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "पृष्ठ भेजें..."> +<!ENTITY sendPage.accesskey "d"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "पृष्ठ जमावट..."> +<!ENTITY fileprintsetup.accesskey "u"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "छपाई पूर्वावलोकन"> +<!ENTITY fileprintpreview.accesskey "v"> +<!ENTITY printCmd.label "छापें..."> +<!ENTITY printButtonCmd.label "छापें..."> +<!ENTITY fileprint.accesskey "p"> +<!ENTITY fileprint.keybinding "p"> +<!ENTITY closeCmd.label "बंद करें"> +<!ENTITY fileclose.accesskey "c"> +<!ENTITY fileclose.keybinding "w"> +<!ENTITY exitCmd.label "त्यागें"> +<!ENTITY fileexit.accesskey "q"> +<!ENTITY fileexit.keybinding "q"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY editMenu.label "संपादित करें"> +<!ENTITY editmenu.accesskey "e"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "संरूपण के बिना चिपकायें"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o"> +<!ENTITY pasteAs.label "इस रूप में चिपकायें"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "a"> +<!ENTITY publishSettings.label "प्रकाशन साइट जमावट..."> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "b"> + +<!-- For a "Paste" submenu when more than 1 + clipboard formats are available --> +<!ENTITY pasteHTMLCmd.label "HTML"> +<!ENTITY pasteHTML.accesskey "h"> +<!ENTITY pasteTextCmd.label "पाठ"> +<!ENTITY pasteText.accesskey "t"> +<!ENTITY pasteImageCmd.label "चित्र"> +<!ENTITY pasteImage.accesskey "i"> +<!ENTITY pasteRowsCmd.label "पंक्ति"> +<!ENTITY pasteRows.accesskey "r"> +<!ENTITY pasteColumnsCmd.label "कॉलम"> +<!ENTITY pasteColumns.accesskey "c"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: Text for menu item is in editor.properties + Set to: "Table" or "Nested Table" depending on context + This accesskey must be in both strings --> +<!ENTITY pasteTable.accesskey "a"> +<!ENTITY pasteLinkCmd.label "लिंक"> +<!ENTITY editpastelink.accesskey "l"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "उद्धरण के रूप में चिपकायें"> +<!ENTITY editpastequotation.accesskey "q"> +<!ENTITY editpastequotation.keybinding "v"> +<!ENTITY editStripQuotesCmd.label "उद्धरण काटें"> +<!ENTITY editRewrapCmd.label "फिर रैप करें"> +<!ENTITY findCmd.label "ढूंढें औऱ बदलें..."> +<!ENTITY editfind.accesskey "f"> +<!ENTITY editfind.keybinding "f"> +<!ENTITY editfind.keybinding2 "VK_F19"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "फिर ढूंढें"> +<!ENTITY editfindnext.accesskey "g"> +<!ENTITY editfindnext.keybinding "g"> +<!ENTITY editfindnext.keybinding2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.label "पिछला ढूंढें"> +<!ENTITY editfindprev.accesskey "v"> +<!ENTITY editfindprev.keybinding "g"> +<!ENTITY editfindprev.keybinding2 "VK_F3"> +<!ENTITY checkSpellingCmd.label "वर्तनी जांचें"> +<!ENTITY validateCmd.label "HTML वैधीकृत करें"> +<!ENTITY validate.accesskey "v"> +<!ENTITY checkLinksCmd.label "लिंक जांचें"> +<!ENTITY editcheckspelling.accesskey "s"> +<!ENTITY editcheckspelling.keybinding "k"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY viewPageSource.label "पृष्ठ श्रोत"> +<!ENTITY viewpagesource.accesskey "s"> +<!ENTITY viewParagraphMarks.label "अनुच्छेद चिह्न"> +<!ENTITY viewparagraphmarks.accesskey "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "अंदर डालें"> +<!ENTITY insertmenu.accesskey "i"> +<!ENTITY insertLinkCmd.label "लिंक..."> +<!ENTITY insertlink.accesskey "l"> +<!ENTITY insertlink.keybinding "l"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "नामित एंकर..."> +<!ENTITY insertanchor.accesskey "A"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "चित्र..."> +<!ENTITY insertimage.accesskey "i"> +<!ENTITY insertImageMapCmd.label "चित्र मानचित्र..."> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "क्षैतिज रेखा"> +<!ENTITY inserthline.accesskey "o"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "तालिका..."> +<!ENTITY inserttable.accesskey "t"> +<!ENTITY insertFormMenu.label "प्रपत्र"> +<!ENTITY insertformmenu.accesskey "F"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML..."> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "संप्रतीक व संकेत..."> +<!ENTITY insertchars.accesskey "C"> +<!ENTITY insertBreakCmd.label "रेखा टूटन"> +<!ENTITY insertbreak.accesskey "b"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "चित्र के नीचे तोड़ें"> +<!ENTITY insertbreakall.accesskey "k"> + +<!-- Insert form menu items --> +<!ENTITY insertFormCmd.label "परिभाषा प्रपत्र..."> +<!ENTITY insertform.accesskey "D"> +<!ENTITY insertInputTagCmd.label "प्रपत्र क्षेत्र..."> +<!ENTITY insertinputtag.accesskey "e"> +<!ENTITY insertInputImageCmd.label "प्रपत्र चित्र..."> +<!ENTITY insertinputimage.accesskey "I"> +<!ENTITY insertTextAreaCmd.label "पाठ क्षेत्र..."> +<!ENTITY inserttextarea.accesskey "T"> +<!ENTITY insertSelectCmd.label "चयन सूची..."> +<!ENTITY insertselect.accesskey "S"> +<!ENTITY insertButtonCmd.label "बटन परिभाषित करें..."> +<!ENTITY insertbutton.accesskey "B"> +<!ENTITY insertLabelCmd.label "लेबल परिभाषित करें"> +<!ENTITY insertlabel.accesskey "L"> +<!ENTITY insertFieldSetCmd.label "क्षेत्र सेट परिभाषित करें..."> +<!ENTITY insertfieldset.accesskey "F"> +<!ENTITY insertIsIndexCmd.label "सूची खोज"> +<!ENTITY insertisindex.accesskey "x"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "लिंक बनायें..."> +<!ENTITY createlink.accesskey "k"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "नये कंपोजर में लिंक संपादित करें"> +<!ENTITY editlink.accesskey "i"> +<!-- (Toplevel Edit menu uses utilityOverlay) --> +<!ENTITY undoCmd.label "वापस करें"> +<!ENTITY undo.accesskey "u"> +<!ENTITY redoCmd.label "फिर करें"> +<!ENTITY redo.accesskey "r"> +<!ENTITY cutCmd.label "काटें"> +<!ENTITY cut.accesskey "t"> +<!ENTITY copyCmd.label "कॉपी करें"> +<!ENTITY copy.accesskey "c"> +<!ENTITY pasteCmd.label "चिपकायें"> +<!ENTITY paste.accesskey "p"> +<!ENTITY deleteCmd.label "मिटायें"> +<!ENTITY delete.accesskey "d"> +<!ENTITY clearCmd.label "साफ करें"> +<!ENTITY clear.accesskey "l"> +<!ENTITY selectAllCmd.label "सभी को चुनें"> +<!ENTITY selectall.accesskey "a"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "एक फंट चुनें"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "फंट"> +<!ENTITY formatfontmenu.accesskey "f"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "चर चौड़ाई"> +<!ENTITY fontvarwidth.accesskey "v"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "निर्धारित चौड़ाई"> +<!ENTITY fontfixedwidth.accesskey "x"> +<!ENTITY formatfontfixed.keybinding "t"> +<!ENTITY fontHelveticaFont.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fonthelvetica.accesskey "l"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fonttimes.accesskey "t"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontcourier.accesskey "c"> +<!ENTITY localfontfaceMenu.label "स्थानीय फंट"> +<!ENTITY localfontmenu.accesskey "f"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "एक फंट आकार चुनें"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "छोटा"> +<!ENTITY decreasefontsize.accesskey "r"> +<!ENTITY decreaseFontSize.keybinding "-"> +<!ENTITY increaseFontSize.label "बड़ा"> +<!ENTITY increasefontsize.accesskey "g"> +<!ENTITY increaseFontSize.keybinding "+"> +<!ENTITY increaseFontSize.keybinding2 "="> <!-- + is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontsizeMenu.label "आकार"> +<!ENTITY formatsizemenu.accesskey "z"> +<!ENTITY size-xx-smallCmd.label "xx-small"> +<!ENTITY size-xx-small.accesskey "a"> +<!ENTITY size-x-smallCmd.label "x-small"> +<!ENTITY size-x-small.accesskey "m"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "छोटा"> +<!ENTITY size-small.accesskey "s"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "मध्यम"> +<!ENTITY size-medium.accesskey "d"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "बड़ा"> +<!ENTITY size-large.accesskey "l"> +<!ENTITY size-x-largeCmd.label "x-large"> +<!ENTITY size-x-large.accesskey "x"> +<!ENTITY size-xx-largeCmd.label "xx-large"> +<!ENTITY size-xx-large.accesskey "e"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "पाठ शैली"> +<!ENTITY formatstylemenu.accesskey "s"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "बोल्ड"> +<!ENTITY stylebold.accesskey "b"> +<!ENTITY stylebold.keybinding "b"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "इटालिक"> +<!ENTITY styleitalic.accesskey "I"> +<!ENTITY styleitalic.keybinding "i"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "रेखांकित करें"> +<!ENTITY styleunderline.accesskey "u"> +<!ENTITY styleunderline.keybinding "u"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "काटें"> +<!ENTITY stylestrikethru.accesskey "k"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "सुपरस्क्रिप्ट"> +<!ENTITY stylesuperscript.accesskey "p"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "सब स्क्रिप्ट"> +<!ENTITY stylesubscript.accesskey "S"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "गैर खंडित"> +<!ENTITY stylenonbreaking.accesskey "N"> +<!ENTITY styleEm.label "महत्व"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "e"> +<!ENTITY styleStrong.label "ज्यादा महत्व"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "t"> +<!ENTITY styleCite.label "प्रशस्तिपत्र"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "c"> +<!ENTITY styleAbbr.label "संक्षिप्ताक्षर"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Acronym"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "कोड"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "o"> +<!ENTITY styleSamp.label "नमूना आउटपुट"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "m"> +<!ENTITY styleVar.label "चर"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "v"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "पाठ रंग..."> +<!ENTITY formatfontcolor.accesskey "c"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "तालिका या सेल पृष्ठभूमि रंग..."> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B"> + +<!ENTITY formatremovestyles.keybinding "y"> +<!ENTITY formatremovelinks.keybinding "k"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "नामित एंकर हटायें"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R"> +<!ENTITY formatremovenamedanchors.keybinding "a"> + +<!ENTITY formatindent.keybinding "]"> +<!ENTITY formatoutdent.keybinding "["> +<!ENTITY paragraphMenu.label "अनुच्छेद"> +<!ENTITY formatparagraphmenu.accesskey "P"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "अनुच्छेद"> +<!ENTITY paragraphparagraph.accesskey "P"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "शीर्षक 1"> +<!ENTITY heading1.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "शीर्षक 2"> +<!ENTITY heading2.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "शीर्षक 3"> +<!ENTITY heading3.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "शीर्षक 4"> +<!ENTITY heading4.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "शीर्षक 5"> +<!ENTITY heading5.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "शीर्षक 6"> +<!ENTITY heading6.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "पता"> +<!ENTITY paragraphaddress.accesskey "a"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "पूर्वसंरूपित"> +<!ENTITY paragraphpreformat.accesskey "f"> +<!ENTITY paragraphBlockquoteCmd.label "Blockquote"> +<!ENTITY paragraphblockquote.accesskey "b"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "सूची"> +<!ENTITY formatlistmenu.accesskey "l"> +<!ENTITY noneCmd.label "कोई नहीं"> +<!ENTITY none.accesskey "N"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "बुलेट किया"> +<!ENTITY listbullet.accesskey "b"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "संख्या दिया हुआ"> +<!ENTITY listnumbered.accesskey "m"> +<!ENTITY listTermCmd.label "पद"> +<!ENTITY listterm.accesskey "t"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "परिभाषा"> +<!ENTITY listdefinition.accesskey "d"> +<!ENTITY listProps.label "सूची गुण..."> +<!ENTITY listprops.accesskey "l"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "एक अनुच्छेद प्रारूप चुनें"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "शरीर पाठ"> +<!ENTITY bodytext.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "उन्नत गुण"> +<!ENTITY advancedproperties.accesskey "v"> + +<!ENTITY NormalAbbr.label "पाठ"> +<!ENTITY ParagraphAbbr.label "P"> +<!ENTITY Heading1Abbr.label "H1"> +<!ENTITY Heading2Abbr.label "H2"> +<!ENTITY Heading3Abbr.label "H3"> +<!ENTITY Heading4Abbr.label "H4"> +<!ENTITY Heading5Abbr.label "H5"> +<!ENTITY Heading6Abbr.label "H6"> +<!ENTITY BlockquoteAbbr.label "BQ"> +<!ENTITY AddressAbbr.label "Addr."> +<!ENTITY PreformatAbbr.label "Pre."> + +<!-- Style Sheet submenu NOT IMPLEMENTED --> +<!ENTITY stylesheetMenu.label "स्टाइल शीट लागू करें"> +<!ENTITY formatstylesheetmenu.accesskey "y"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "पंक्तिबद्ध करें"> +<!ENTITY formatalignmenu.accesskey "a"> +<!ENTITY alignLeft.label "बांयां"> +<!ENTITY alignleft.accesskey "l"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "बांये रखें"> +<!ENTITY alignCenter.label "केंद्र"> +<!ENTITY aligncenter.accesskey "c"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "केद्र में रखें"> +<!ENTITY alignRight.label "दांयें"> +<!ENTITY alignright.accesskey "r"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "दांयें रखें"> +<!ENTITY alignJustify.label "जस्टिफाई"> +<!ENTITY alignjustify.accesskey "j"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "जस्टिफाई रखें"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY layer.tooltip "स्तर"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "पीछे जायें"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "सामने लायें"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "किनारा बढायें"> +<!ENTITY increaseindent.accesskey "i"> +<!ENTITY increaseindentkb "="> +<!ENTITY decreaseIndent.label "किनारा घटायें"> +<!ENTITY decreaseindent.accesskey "D"> +<!ENTITY decreaseindentkb "-"> + +<!ENTITY grid.label "ग्रिड की अवस्थिति ठीक कर रहा है"> +<!ENTITY grid.accesskey "t"> + +<!ENTITY pageProperties.label "पृष्ठ शीर्षक औऱ गुण..."> +<!ENTITY pageproperties.accesskey "g"> +<!ENTITY colorsAndBackground.label "पृष्ठ रंग व पृष्ठभूमि..."> +<!ENTITY colorsandbackground.accesskey "u"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "तालिका"> +<!ENTITY tablemenu.accesskey "b"> +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "चुनें"> +<!ENTITY tableselectmenu.accesskey "s"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "तालिका चुनें"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "तालिका डालें"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "तालिका मिटायें"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "डालें"> +<!ENTITY tableinsertmenu.accesskey "i"> +<!ENTITY tableTable.label "तालिका"> +<!ENTITY tabletable.accesskey "t"> +<!ENTITY tableRow.label "पंक्ति"> +<!ENTITY tableRows.label "पंक्ति"> +<!ENTITY tablerow.accesskey "r"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "ऊपर पंक्ति"> +<!-- uses tablerow.accesskey --> +<!ENTITY tableRowBelow.label "नीचे पंक्ति"> +<!ENTITY tablerowbelow.accesskey "b"> +<!ENTITY tableColumn.label "कॉलम"> +<!ENTITY tableColumns.label "कॉलम"> +<!ENTITY tablecolumn.accesskey "o"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "पहले कॉलम"> +<!-- uses tablecolumn.accesskey --> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "कॉलम बाद में"> +<!ENTITY tablecolumnafter.accesskey "a"> +<!ENTITY tableCell.label "सेल"> +<!ENTITY tableCells.label "सेल"> +<!ENTITY tablecell.accesskey "c"> +<!ENTITY tableCellContents.label "सेल सामग्री"> +<!ENTITY tablecellcontents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "सारा सेल"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "पहले सेल"> +<!ENTITY tableallcells.accesskey "a"> +<!-- uses tablecell.accesskey --> +<!ENTITY tableCellAfter.label "सेल बाद में"> +<!ENTITY tablecellafter.accesskey "f"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "मिटायें"> +<!ENTITY tabledeletemenu.accesskey "D"> + +<!ENTITY tableFix.label "स्थिर तालिका लेआउट"> +<!ENTITY tablefix.accesskey "f"> +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "j"> +<!ENTITY tablejoincells.accesskey "j"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "सेल विभाजित करें"> +<!ENTITY tablesplitcell.accesskey "c"> +<!ENTITY convertToTable.label "चयन से तालिका बनायें"> +<!ENTITY converttotable.accesskey "r"> +<!ENTITY tableProperties.label "तालिका गुण..."> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY toolsmenu.accesskey "l"> +<!ENTITY toolbrowser.accesskey "b"> +<!ENTITY toolplaineditor.accesskey "p"> +<!ENTITY toolsetfocus.accesskey "f"> + +<!-- Debug menu items --> +<!ENTITY debugMenu.label "डिबग"> +<!ENTITY newEditorTestPage.label "पाठ पृष्ठ के साथ कंपोजर"> +<!ENTITY textEditorCmd.label "प्लेनटेक्सट संपादक"> +<!ENTITY outputTextCmd.label "आउटपुट पाठ"> +<!ENTITY outputHTMLCmd.label "आउटपुट HTML"> +<!ENTITY insertTextCmd.label "पाठ डालें"> +<!ENTITY testSelectionCmd.label "पाठ चयन"> +<!ENTITY testTableLayoutCmd.label "पाठ तालिका लेआउट"> +<!ENTITY testDocumentCmd.label "पाठ दस्तावेज"> +<!ENTITY showEmbeddedCmd.label "एंबेडेड वस्तु दिखायें"> +<!ENTITY dumpContentCmd.label "सामग्री तरू डंप करें"> +<!ENTITY runUnitTestsCmd.label "ईकाई जांच चलायें"> +<!ENTITY dumpUndoStack.label "डंप वापस करे स्टैक"> +<!ENTITY dumpRedoStack.label "डंप फिर करें स्टैक"> +<!ENTITY executeJSTransactionViaTxmgr.label "Execute JS Transaction Via Transaction Manager"> +<!ENTITY executeJSTransactionViaEditor.label "Execute JS Transaction Via Editor"> +<!ENTITY startLogCmd.label "लॉग शुरू करें"> +<!ENTITY stopLogCmd.label "लॉग रोकें"> +<!ENTITY runLogCmd.label "लॉग चलायें"> +<!ENTITY setFocusCmd.label "फोकस सेट करें"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "मेनू बार"> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "रचना उपकरणपट्टी"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "संरूपण उपकऱणपट्टी"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "एक नया रचना पेज बनायें"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "खोलें"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "एक स्थानीय फाइल खोलें"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "स्थानीय अवस्थिति में फाइल सहेजें"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "दूरस्थ अवस्थिति में फाइल अपलोड करें"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "ब्रॉउज"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "संचरण में पृष्ठ लोड करें"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "छापें"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "इस पृष्ठ छापें"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "ढूंढे"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "पेज में पाठ ढूंढें"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "वर्तनी"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "चयनित या पूरे पेज की वर्तनी जांचे"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "चित्र"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "नया चित्र डालें या चयनित चित्र गुण संपादित करें"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H.रेखा"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "क्षैतिज पंक्ति डालें या चयनित पंक्ति के गुण संपादित करें"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "तालिका"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "नयी तालिका डालें या चयनित तालिका के गुण संपादित करें"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "लिंक"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "नया लिंक डालें या चयनित पंक्ति के गुण संपादित करें"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "एंकर"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "नामित एंकर डालें या चयनित एंकर के गुण संपादित करें"> +<!ENTITY textColorCaption.label "पाठ रंग"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "पाठ के लिये रंग चुनें"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "पृष्ठभूमि के लिये रंग चुनें"> +<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName पर जायें; होम पेज"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "पाठ के लिये हाइलाइट रंग चुनें"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "छोटा फंट आकार"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "बड़ा फंट आकार"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "बोल्ड"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "इटालिक"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "रेखांकित करें"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "बुलेटेड सूची को लागू करें या हटायें"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "क्रमांकित सूची को लागू करें या हटायें"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "हाशिया के बाहर का पाठ (बांयें जायें)"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "हाशिया पाठ (दायें जायें)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "पाठ पंक्तिबद्धता चुनें"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "एक लिंक, एंकर, चित्र, क्षैतिज रेखा, या तालिका डालें"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "बांयें हाशिया के गिर्द पाठ समायोजित करें"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "केंद्र के गिर्द पाठ समायोजित करें"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "दायें हाशिया के गिर्द पाठ समायोजित करें"> +<!ENTITY alignjustifyButton.tooltip "बांयें व दायें हाशिया के गिर्द पाठ समायोजित करें"> + +<!-- Formatting toolbar not used, but may be in future --> +<!ENTITY formatToolbar.boldChar "B"> +<!ENTITY formatToolbar.italicChar "I"> +<!ENTITY formatToolbar.underlineChar "U"> + +<!-- Used with color pickers in Format toolbar and Format Menu --> +<!ENTITY colorPicker.default.label "पाठक मूलभूत रंग"> +<!ENTITY colorPicker.default.accesskey "r"> +<!ENTITY colorLabel.label "रंग:"> +<!ENTITY ok.label "ठीक"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "सामान्य"> +<!ENTITY NormalMode.label "सामान्य संपादन मोड"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "n"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "तालिका किनाारा व नामित एंकर दिखायें"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML टैग"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "A"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "सारे HTML टैग के लिये आइकन दिखायें"> + +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML श्रोत"> +<!-- Toolbar has an image with "HTML" text, so don't include it in the string --> +<!ENTITY SourceMode.label "श्रोत"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "h"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML श्रोत संपादित करें"> +<!ENTITY PreviewMode.label "पूर्वावलोकन"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "p"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "WYSIWYG (as in Navigator) के रूप में दिखायें"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: Do NOT translate text for 'SourceTabDirection' + Use latin "ltr" if you want the <html> image to left of the + 'SourceMode.label' text defined above, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text + This is the value of the HTML 'dir' attribute +--> +<!ENTITY SourceTabDirection "ltr"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "चुनें"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "s"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "टैब हटायें"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "r"> +<!ENTITY structChangeTag.label "टैग बदलें"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "c"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "डालें"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "i"> +<!ENTITY updateTOC.label "अद्यतन करें"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "u"> +<!ENTITY removeTOC.label "हटायें"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "r"> +<!ENTITY tocMenu.label "सामग्री की तालिका..."> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "b"> diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100755 index 0000000000..469060dd75 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "कंपोजर"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "c"> + +<!ENTITY compose.label "कंपोजर"> +<!ENTITY editing.label "नया पृष्ठ जमावट"> +<!ENTITY toolbars.label "उपकरण पट्टी"> +<!ENTITY publish.label "प्रकाशित कर रहा है"> diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100755 index 0000000000..10d237156a --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "हंसमुख"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "मुस्कुरायें"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "एक मुस्कुराता चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "गमगीन"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "एक गमगीन चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "व्यंग्यात्मक"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "W"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "एक व्यंग्यात्मक चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "जीभ बाहर"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "T"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "एक जीभ बाहर चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "हंसता"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "एक हंसता चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "शर्मसार"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "E"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "एक शर्मशार चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "किंकर्तव्यविमूढ़"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "U"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "एक किंकर्तव्यविमूढ़ चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "विस्मित"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "एक विस्मित चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "चुंबन"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "एक चुंबन तत्पर चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "चीखता"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "एक चीखता चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "शांत"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "एक शांत चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Money-Mouth"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Insert a money-mouth face"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Foot-in-Mouth"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "o"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Insert a foot-in-mouth face"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "भोला-भाला"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "I"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "एक भोला भाला चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "रोता-पीटता"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "एक रोता-पीटता चेहरा डालें"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "मुंह बंद"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "a"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "एक मुह बंद चेहरा डालें"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "एक हंसमुख डालें"> + diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100755 index 0000000000..59e2ea2f75 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,41 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "कंपोजर"> + +<!ENTITY saving "सहेज रहा है"> +<!ENTITY AutoSaveCheck "स्वचालित रूप से सहेजता है हर"> +<!ENTITY minText "मिनट"> + +<!ENTITY exterLegend.label "बाहरी संपादक"> +<!ENTITY htmlSource "HTML श्रोत:"> +<!ENTITY imageeditor "चित्र:"> +<!ENTITY chooseButton.label "चुनें"> + +<!ENTITY recentFiles.title "हाल का पृष्ठ मेनू"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "सूचीबद्ध पृष्ठ की अधिकतम संख्या:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n"> + +<!ENTITY savingFiles.title "जब पृष्ठ सहेज या प्रकाशित कर रहा हो"> +<!ENTITY preserveExisting.label "मौलिक संरूपण संरक्षित रखें"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "P"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "पंक्ति टूटन और पेज के मौलिक संरूपण को संरक्षित रखें"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "चित्र व अन्य फाइल को पृष्ठ सहेजने के दौरान सहेजें"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "हमेशा प्रकाशित संवाद दिखायें जब पृष्ठ प्रकाशित किया जा रहा हो"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "A"> + +<!ENTITY composerEditing.label "संपादन कर रहा है"> +<!ENTITY maintainStructure.label "सेल डालने या हटाने के दौरान तालिका लेआउट बनाये रखें"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "तालिका के आयताकार आकार को स्वचालित रूप से संरक्षित रखें सेल के डालने व मिटाने के बाद"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "M"> +<!ENTITY useCSS.label "CSS शैली का प्रयोग करें HTML तत्व व गुण के बजाय"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "U"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "अनुच्छेद में आना हमेशा एक नया अनुच्छेद बनाता है"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R"> diff --git a/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100755 index 0000000000..9e7fb9e6b6 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "नया पृष्ठ जमावट"> + +<!ENTITY authorName.label "लेखक:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "u"> +<!ENTITY pageColorHeader "मूलभूत पृष्ठ प्रकटन"> + +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "पाठक मूलभूत रंग (पेज में रंग सेट न करें)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "d"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "पसंदीदा रंग का प्रयोग करें:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "c"> + +<!ENTITY normalText.label "सामान्य पाठ"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "लिंक पाठ"> +<!ENTITY linkText.accesskey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "सक्रिय लिंक पाठ"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "देखा गया लिंक पाठ"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "V"> +<!ENTITY background.label "पृष्ठभूमि:"> +<!ENTITY background.accesskey "B"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "पृष्ठभूमि चित्र:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "m"> +<!ENTITY chooseFile.label "फाइल चुनें..."> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "o"> + |