summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rwxr-xr-xl10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..81ab4a7cce
--- /dev/null
+++ b/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Composition &amp; Addressing">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "पता">
+<!ENTITY addressingText.label "जब पता में देखा जा रहा हो:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "मेरा वैश्विक LDAP सर्वर क्षमता को इस खाते के लिये प्रयोग करें">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "U">
+<!ENTITY editDirectories.label "निर्देशिका संपादित करें...">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "अलग LDAP सर्वर प्रयोग करें:">
+<!ENTITY directories.accesskey "d">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "संरचना">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "HTML प्रारूप में संदेश लिखें">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "C">
+<!ENTITY autoQuote.label "जबाव के वक्त मूल संदेश को स्वतः उद्धृत करें">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "q">
+<!ENTITY aboveQuote.label "मेरे जबाव को उद्धरण के ऊपर शुरू करें">
+<!ENTITY belowQuote.label "मेरे जबाव को उद्धरण के नीचे शुरू करें">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "उद्धरण चुनें">
+<!ENTITY place.label "मेरे हस्ताक्षर को रखें">
+<!ENTITY place.accesskey "p">
+<!ENTITY belowText.label "उद्धरण के नीचे (अनुशंसित)">
+<!ENTITY aboveText.label "जबाव के नीचे (उद्धरण के ऊपर)">
+