summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hu/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-hu/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5a5d98663d
--- /dev/null
+++ b/l10n-hu/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+## Msg Mdn Report strings
+MsgMdnDisplayed=Megjegyzés: E tértivevény csak azt igazolja, hogy az üzenetet megjelenítették a címzett számítógépén. Nem garantálja azt, hogy a címzett elolvasta az üzenetet vagy megértette azt.
+MsgMdnDispatched=Ez az üzenet anélkül lett elfaxolva, kinyomtatva vagy továbbítva, hogy a címzett képernyőjén megjelent volna. Nincs garancia arra, hogy a címzett a későbbiekben el fogja olvasni az üzenetet.
+MsgMdnProcessed=Az üzenet megjelenítés nélkül lett feldolgozva a címzett levelezőprogramjában. Nincs garancia arra, hogy a címzett a későbbiekben el fogja olvasni az üzenetet.
+MsgMdnDeleted=Az üzenetet törölték. Lehetséges, hogy a címzett nem is látta. Előfordulhat, hogy a jövőben még visszaállítja, és elolvassa.
+MsgMdnDenied=A címzett nem kívánt tértivevényt küldeni önnek a kézbesítésről.
+MsgMdnFailed=Hiba történt. Nem sikerült megfelelő tértivevény visszaküldeni Önnek.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+MsgMdnMsgSentTo=Ez a következő címzettnek küldött levél tértivevénye: %S
+MdnDisplayedReceipt=Tértivevény (megjelenítve)
+MdnDispatchedReceipt=Tértivevény (továbbítva)
+MdnProcessedReceipt=Tértivevény (feldolgozva)
+MdnDeletedReceipt=Tértivevény (törölve)
+MdnDeniedReceipt=Tértivevény (megtagadva)
+MdnFailedReceipt=Tértivevény (hibás)