diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ka/suite/chrome/common/sync')
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties | 50 |
7 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71955e69ae --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync"> +<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync"> diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties new file mode 100644 index 0000000000..53d4de0c52 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd +# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password. +change.password.title = თქვენი პაროლის შეცვლა +change.password.acceptButton = პაროლის შეცვლა +change.password.status.active = თქვენი პაროლის შეცვლა… +change.password.status.success = თქვენი პაროლი შეიცვალა. +change.password.status.error = შეცდომა თქვენი პაროლის შეცვლისას. + +change.password3.introText = თქვენი პაროლი უნდა შეიცავდეს არანაკლებ 8 სიმბოლოს. იგი არ შეიძლება ემთხვეოდეს თქვენს სახელს ან აღდგენის კოდს. +change.password.warningText = შენიშვნა: პაროლის შეცვლის შემდეგ ყველა თქვენი სხვა მოწყობილობა ვეღარ შეძლებს თქვენს ანგარიშტან დაკავშირებას. + +change.recoverykey.title = ჩემი აღდგენის კოდი +change.recoverykey.acceptButton = აღდგენის კოდის შეცვლა +change.recoverykey.label = მიმდინარეობს აღდგენის კოდის შეცვლა და ადგილობრივი მონაცემების ატვირთვა, გთხოვთ, მოითმინოთ… +change.recoverykey.error = შეცდომა აღდგენის კოდის შეცვლისას! +change.recoverykey.success = თქვენი აღდგენის კოდი შეიცვალა! +change.recoverykey.introText2 = თქვენი პირადი მონაცემების სრული უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, ატვირთვამდე თქვენი ყველა მონაცემი დაიშიფრება. გაშიფვრის კოდი კი არ აიტვირთება. +change.recoverykey.warningText = შენიშვნა: კოდის შეცვლისას სერვერზე ყველა მონაცემი წაიშლება და აიტვირთება აღდგენის კოდით დაშიფრული ახალი მონაცემები. თქვენი სხვა მოწყობილობები არ სინქრონიზდება მათთვის ახალი აღდგენის კოდის მითითებამდე. + +new.recoverykey.label = თქვენი აღდგენის კოდი + +# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device. +new.password.title = პაროლის განახლება +new.password.introText = თქვენი პაროლი უარყოფილია სერვერის მიერ, გთხოვთ განაახლოთ თქვენი პაროლი. +new.password.label = მიუთითეთ ახალი პაროლი +new.password.confirm = ახალი პაროლი ხელახლა +new.password.acceptButton = პაროლის განახლება +new.password.status.incorrect = პაროლი მცდარია, გთხოვთ სცადოთ ხელახლა. + +new.recoverykey.title = აღდგენის კოდის განახლება +new.recoverykey.introText = თქვენი აღდგენის კოდი შეიცვალა სხვა მოწყობილობიდან, გთხოვთ მიუთითოთ ახალი აღდგენის კოდი. +new.recoverykey.acceptButton = აღდგენის კოდის განახლება +new.recoverykey.status.incorrect = აღდგენის კოდი უმართებლოა, გთხოვთ სცადოთ ხელახლა. diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2969b60c6d --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncKey.page.title "თქვენი &syncBrand.fullName.label; კოდი"> +<!ENTITY syncKey.page.description "ეს კოდი თქვენი &syncBrand.fullName.label; ანგარიშის დასაშიფრად გამოიყენება. ამ კოდის მითითება მოგიწევთ &syncBrand.fullName.label; კონფიგურაციისას ახალ კომპიუტერში ან მოწყობილობაზე."> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading "შეინახეთ საიდუმლოდ"> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "პირადი მონაცემების უსაფრთხოებისთვის, თქვენი &syncBrand.fullName.label; ანგარიში დაშიფრულია. ამ კოდის გარეშე თქვენი პირადი მონაცემების გაშიფვრას წლები დასჭირდება. თქვენ ხართ კოდის ერთადერთი მფლობელი. ეს ნიშნავს, რომ მხოლოდ თქვენ შეძლებთ &syncBrand.fullName.label; ანგარიშის მონაცემებთან წვდომას."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading "შეინახეთ საიმედოდ"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description "არ დაკარგოთ ეს კოდი."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description " თქვენი კოდი არსად ინახება (ასეთ შემთხვევაში დაუცველი იქნებოდა!), ასე რომ, "> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description "ვერავინ დაგეხმარებათ მის აღდგენაში"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description " თი იგი დაკარგეთ. ამ კოდის მითითება მოგიწევთ ყოველთვის ახალი კომპიუტერის ან მოწყობილობის და &syncBrand.fullName.label; დაკავშირებისას."> +<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label "ვრცლად, &syncBrand.fullName.label; და პირადი მონაცემების უსაფრთხოების შესახებ იხილეთ: "> +<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label "."> +<!ENTITY syncKey.footer1.label "&syncBrand.fullName.label; მომსახურების პირობები მისაწვდომია საიტზე: "> +<!ENTITY syncKey.footer2.label ". პირადი მონაცემების დაცვის შესახებ იხილეთ ბმული: "> +<!ENTITY syncKey.footer3.label "."> diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c2308093d5 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY quota.dialogTitle.label "სერვერის ზღვარი"> +<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "ზღვრის მონაცემთა მიღება…"> +<!ENTITY quota.typeColumn.label "სახეობა"> +<!ENTITY quota.sizeColumn.label "ზომა"> diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties new file mode 100644 index 0000000000..5ff08f50b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +collection.addons.label = მოდულები +collection.bookmarks.label = სანიშნები +collection.history.label = ისტორია +collection.passwords.label = პაროლები +collection.prefs.label = პარამეტრები +collection.tabs.label = ჩანართები + +# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied +# on the server +quota.usageNoQuota.label = ამ დროისთვის დაკავებულია %1$S %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label): +# %1$S is the percentage of space used, +# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the amount of space used, +# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the total space available. +quota.usagePercentage.label = თქვენ დაკავებული გაქვთ %1$S%% (%2$S %3$S) სულ %4$S %5$S. +quota.usageError.label = ზღვრის მონაცემთა მიღება ვერ ხერხდება. +quota.retrieving.label = მიღება… +# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space +# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in +# the download manager. +quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S +quota.remove.label = მოცილება +quota.treeCaption.label = მოხსენით ელემენტთა ალმები მათი სინქრონიზაციის გასაუქმებლად და სერვერზე ადგილის გასათავისუფლებლად. +# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be +# disabled and whose data will be removed once the user confirms. +quota.removal.label = Firefox Sync მოდული მოაცილებს შემდეგ მონაცემებს: %S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used +# for the list of engines (incl. spaces where appropriate) +quota.list.separator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed +# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is +# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with +# whitespace. +quota.freeup.label = \u0020გამოთავისუფლდება %1$S %2$S. diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3355ab8ba4 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountSetupTitle.label "&syncBrand.fullName.label; გამართვა"> + +<!-- First page of the wizard --> + +<!ENTITY setup.pickSetupType.description "მოგესალმებით, თუ არასოდეს გისარგებლიათ &syncBrand.fullName.label; ბრაუზერით, ახალი ანგარიშის შექმნა დაგჭირდებათ."> +<!ENTITY button.createNewAccount.label "ახალი ანგარიშის შექმნა"> +<!ENTITY setup.haveAccount.label "უკვე მაქვს ანგარიში"> +<!ENTITY button.connect.label "დაკავშირება"> + +<!ENTITY setup.choicePage.title.label "გისარგებლიათ ადრე &syncBrand.fullName.label; ბრაუზერით?"> +<!ENTITY setup.choicePage.new.label "აქამდე &syncBrand.shortName.label; ბრაუზერით არ მისარგებლია"> +<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "უკვე მისარგებლია &syncBrand.shortName.label; სხვა კომპიუტერზე"> + +<!-- New Account AND Existing Account --> +<!ENTITY server.label "სერვერი"> +<!ENTITY server.accesskey "S"> +<!ENTITY serverType.main.label "&syncBrand.fullName.label; სერვერი"> +<!ENTITY serverType.custom2.label "საკუთარი სერვერით სარგებლობა…"> +<!ENTITY signIn.account2.label "ანგარიში"> +<!ENTITY signIn.account2.accesskey "A"> +<!ENTITY signIn.password.label "პაროლი"> +<!ENTITY signIn.password.accesskey "P"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "აღდგენის კოდი"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "K"> + +<!-- New Account Page 1: Basic Account Info --> +<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "ანგარიშის პარამეტრები"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.label "პაროლი ხელახლა"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "C"> +<!ENTITY setup.emailAddress.label "ელფოსტის მისამართი"> +<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are + joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary --> +<!ENTITY setup.tosAgree1.label "ვეთანხმები"> +<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "a"> +<!ENTITY setup.tosLink.label "მომსახურების"> +<!ENTITY setup.tosAgree2.label "და"> +<!ENTITY setup.ppLink.label "პირადი მონაცემების დაცვის დებულება"> +<!ENTITY setup.tosAgree3.label ""> +<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey ""> + +<!-- New Account Page 2: Recovery Key --> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; ზრუნავს თქვენი პირადი მონაცემების უსაფრთხოებაზე"> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "პირადი ინფორმაციის სრულად დასაცავად, ატვირთვის წინ, თქვენი მონაცემები იშიფრება. აღდგენის გასაღები, რომელიც ამ მონაცემების გასაშიფრადაა საჭირო, არ აიტვირთება."> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "თქვენი აღდგენის კოდი"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "K"> +<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "ახალი კოდის გენერაცია"> +<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "თქვენი აღდგენის კოდი აუცილებელია &syncBrand.fullName.label; წვდომისთვის სხვა მოწყობილობებზე. გთხოვთ შექმნათ და საიმედოდ შეინახოთ ასლი. მის აღდგენაში ვერავინ დაგეხმარებათ."> + +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "ამობეჭდვა…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "P"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "შენახვა…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "S"> + +<!-- New Account Page 3: Captcha --> +<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "დაგვიდასტურეთ თქვენი სულიერება"> + +<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) --> +<!ENTITY addDevice.title.label "მოწყობილობის დამატება"> +<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "მაჩვენე როგორ."> +<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "არ მაქვს თან რაიმე მოწყობილობა"> +<!ENTITY addDevice.setup.description.label "ასამოქმედებლად, გადადით სხვა მოწყობილობაზე და &syncBrand.shortName.label; პარამეტრებში მიუთითეთ „მოწყობილობის დაწყვილება“."> +<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "შემდეგ მიუთოთეთ ეს კოდი:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "თქვენი ახალი მოწყობილობის ასამოქმედებლად გადადით სხვა მოწყობილობაზე და &syncBrand.shortName.label; პარამეტრებში მიუთითეთ „დაკავშირება“"> +<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "შეიტანეთ მოწყობილობის მოწოდებული კოდი:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "გთხოვთ სცადოთ ხელახლა."> +<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "მოწყობილობა დაემატა. პირველად სინქრონიზაციას რამდენიმე წუთი დასჭირდება და ფონურ რეჟიმში დასრულდება."> +<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "თქვენი მოწყობილობის გასააქტივებლად აღდგენის კოდის მითითებაა საჭირო. გთხოვთ ამობეჭდოთ ან შეინახოთ ეს კოდი და თან იქონიოთ."> +<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "მოწყობილობა მიერთებულია"> + +<!-- Existing Account Page 2: Manual Login --> +<!ENTITY setup.signInPage.title.label "რეგისტრაცია"> +<!ENTITY existingRecoveryKey.description "თქვენი აღდგენის კოდის მიღება შეგიძლიათ თუ &syncBrand.shortName.label; პარამეტრებიდან თქვენს სხვა მოწყობილობებზე „ანაგრიშის მართვიდან“ გახსნით „ჩემი აღდგენის კოდს“."> +<!ENTITY verifying.label "შემოწმება…"> +<!ENTITY resetPassword.label "პაროლის აღდგენა"> +<!ENTITY resetSyncKey.label "დამეკარგა სხვა მოწყობილობები."> + +<!-- Sync Options --> +<!ENTITY setup.optionsPage.title "სინქრონიზაციის პარამეტრები"> +<!ENTITY syncComputerName.label "კომპიუტერის სახელი:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "C"> + +<!ENTITY syncMy.label "სინქრონიზაცია"> +<!ENTITY engine.addons.label "მოდულები"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "A"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "სანიშნები"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B"> +<!ENTITY engine.tabs.label "ჩანართები"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T"> +<!ENTITY engine.history.label "ისტორია"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "r"> +<!ENTITY engine.passwords.label "პაროლები"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P"> +<!ENTITY engine.prefs.label "პარამეტრები"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "e"> + +<!ENTITY choice2.merge.main.label "ამ კომპიუტერის მონაცემთა ჩემს &syncBrand.shortName.label; მონაცემებთან შერწყმა"> +<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(სასურველია)"> +<!ENTITY choice2.client.main.label "ამ კომპიუტერის ყველა მონაცემთა ჩემი &syncBrand.shortName.label; მონაცემებით ჩანაცვლება"> +<!ENTITY choice2.server.main.label "ყველა სხვა მოწყობილობის ამ კომპიუტერის მონაცემებით ჩანაცვლება"> + +<!-- Confirm Merge Options --> +<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Confirm"> +<!ENTITY confirm.merge.label "&syncBrand.fullName.label; ახლა ამ კომპიუტერის ბრაუზერისა და თქვენი ანგარიშის მონაცემების შერწყმას განახორციელებს."> +<!ENTITY confirm.client2.label "გაფრთხილება: წაიშლება ამ კომპიუტერის შემდეგი &brandShortName; მონაცემები:"> +<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "შემდეგ კი თქვენი &syncBrand.fullName.label; მონაცემებს ამ კომპიუტერზე გადაიწერება."> +<!ENTITY confirm.server2.label "გაფრთხილება: შემდეგი მოწყობილობები ჩანაცვლდება თქვენი ლოკალური მონაცემებით:"> + +<!-- New & Existing Account: Setup Complete --> +<!ENTITY setup.successPage.title "ჩადგმა დასრულდა"> +<!ENTITY changeOptions.label "ამ პარამეტრების შეცვლა შეგიძლიათ ქვემოთ განთავსებული სინქრონიზაციის პარამეტრებიდან."> +<!ENTITY continueUsing.label "შეგიძლიათ გააგრძელოთ &brandShortName; ბრაუზერით სარგებლობა."> diff --git a/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..41a643c2a4 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button.syncOptions.label = სინქრონიზაციის პარამეტრები +button.syncOptionsDone.label = მზადაა +button.syncOptionsCancel.label = გაუქმება + +invalidEmail.label = ელფოსტის უმართებლო მისამართი +serverInvalid.label = გთხოვთ მიუთითოთ სერვერის მართებული URL +usernameNotAvailable.label = უკვე გამოიყენება + +verifying.label = შემოწმება… + +# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +additionalClientCount.label = და #1 დამატებითი მოწყობილობა;და #1 დამატებითი მოწყობილობა +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +bookmarksCount.label = სანიშნი;#1 სანიშნი +# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +historyDaysCount.label = #1 დღე ისტორიაში;#1 დღე ისტორიაში +# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +passwordsCount.label = #1 პაროლი;#1 პაროლი +# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): +# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms +addonsCount.label = #1 მოდული;#1 მოდული + +save.recoverykey.title = აღდგენის კოდის შენახვა +save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey აღდგენის კოდი Key.xhtml + +newAccount.action.label = Firefox Sync მოდული თქვენი ბრაუზერის ყველა მონაცემის თვითსინქრონიზაციაზეა მომართული. +newAccount.change.label = შეგიძლიათ მიუთითოთ ზუსტად რა სახის სინქრონიზაციას ისურვებთ ქვედა სინქრონიზაციის პარამეტრებიდან. +resetClient.change.label = Firefox Sync მოდული ახლა ამ კომპიუტერის ბრაუზერისა ყველა მონაცემის თქვენს სინქრონიზაციის ანგარიშში შერწყმას განახორციელებს. +wipeClient.change.label = Firefox Sync მოდული ახლა ამ კომპიუტერის ბრაუზერის ყველა მონაცემს თქვენი სინქრონიზაციის ანგარიშის მონაცემებით ჩაანაცვლებს. +wipeRemote.change.label = Firefox Sync მოდული ახლა თქვენი სინქრონიზაციის ანგარიშის ბრაუზერის ყველა მონაცემს ამ კომპიუტერის მონაცემებით ჩაანაცვლებს. +existingAccount.change.label = პარამეტრების შეცვლა შეგიძლიათ ქვედა სინქრონიზაციის პარამეტრებიდან. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync |