diff options
Diffstat (limited to 'l10n-kab/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-kab/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 127 |
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kab/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-kab/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..048eae02ef --- /dev/null +++ b/l10n-kab/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,127 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Amarag n umiḍan"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Akken ad d-remseḍ iznan, tesriḍ ad tesbaduḍ amiḍan."> +<!ENTITY accountTypeTitle.label "Tawila n umiḍan amaynut"> +<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Amarag-agi ad yekqeḍ talɣut ilaqen i wesbadu n umiḍan. Ma yella ur tezṛiḍ ara talɣut ilaqen, nermes anedbal-inek n unagraw neɣ aseǧǧaw n umeẓlu Internet."> +<!ENTITY accountTypeDirections.label "Fren anaw n umiḍan i tebɣiḍ ad tesbaduḍ:"> +<!ENTITY accountTypeMail.label "Amiḍan n yimayl"> +<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "m"> +<!ENTITY accountTypeNews.label "Amiḍan n isallen n ugraw"> +<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "s"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(accountTypeMovemail.label): do not translate 'Movemail' --> +<!ENTITY accountTypeMovemail.label "Unix Mailspool (Movemail)"> +<!ENTITY accountTypeMovemail.accesskey "U"> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "Tamagit"> +<!ENTITY identityDesc.label "Yal amiḍa ɣur-s tamagit yellan d talɣut ara yessinen gar wiyaḍ ticki tremseḍ-d iznan-inek."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "Sekcem isem i tebɣiḍ ad d-iban ɣef wurti n "From" n yeznan-inek uffiɣen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(amedya, "John Smith")."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "Isem-ik:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "s"> + +<!ENTITY emailLabel.label "Tansa Imayl:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "n"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "Talɣut n uqeddac ukcim"> +<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Fren anaw n uqeddac ukcim i tesseqdaceḍ."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line --> +<!ENTITY imapType.label "IMAP"> +<!ENTITY imapType.accesskey "I"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line --> +<!ENTITY popType.label "POP"> +<!ENTITY popType.accesskey "P"> +<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Eǧǧ-d iznan ɣef uqeddac"> +<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "E"> +<!ENTITY portNum.label "Tabburt:"> +<!ENTITY portNum.accesskey "b"> +<!ENTITY defaultPortLabel.label "Amezwer:"> +<!ENTITY defaultPortValue.label ""> +<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate ""pop.example.net"" in below line --> +<!ENTITY incomingServer.description "Sekcem isem n uqeddac ukcim (amedya, "mail.example.net")."> +<!ENTITY incomingServer.label "Aqeddac ukcim:"> +<!ENTITY incomingServer.accesskey "A"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate ""jsmith"" in below line --> +<!ENTITY incomingUsername.description "Sekcem isem n useqdac-inek ik-d-yefka usaǧǧaw-inek n yimayl (amedya, "jsmith")."> +<!ENTITY incomingUsername.label "Isem n useqdac:"> +<!ENTITY incomingUsername.accesskey "s"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Sekcem isem n uqeddac n isallen (NNTP) (amedya, "news.example.net")."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Aqeddac n isallen n ugraw:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "w"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!ENTITY outgoingTitle.label "Talɣut n uqeddac uffiɣ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and ""smtp.example.net"" in below line --> +<!ENTITY outgoingServer.description "Sekcem isem n uqeddac-inek uffiɣ (SMTP) (amedya, "smtp.example.net")."> +<!ENTITY outgoingServer.label "Aqeddac uffiɣ "> +<!ENTITY outgoingServer.accesskey "q"> +<!ENTITY outgoingUsername.description "Sekcem isem n useqdac inek uffiɣ ik-d-yefka u saǧǧaw-inek n yimayl (w-agi am yisem n useqdac-inek ukcim)."> +<!ENTITY outgoingUsername.label "Isem n uqeddac uffiɣ:"> +<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "I"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of + haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 . +--> +<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Tzemr€d ad tesnifleḍ iqeddacen-inek uffiɣen deg iɣewwaṛen n umiḍan."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in + these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting + text after the """ entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically. +--> +<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Aqeddac-inek uffiɣ (SMTP), ""> +<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "", ad iţuseqdec."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in + these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting + text after the """ entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically. +--> +<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Aseqdac-inek uffiɣ (SMTP), ""> +<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "", ad iţuseqdec."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in + these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting + text after the """ entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically. +--> +<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Aqeddac-inek uffiɣ (SMTP), ""> +<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "", am uqeddac-inek ukcim, isem n useqdac-inek ukcim ad yettwaseqdec akken ad yeqqen ɣer-s."> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "Isem n umiḍan"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "Sekcem isem n umiḍan-inek (imedyaten, "Work Account", "Home Account" neɣ "News Account")."> +<!ENTITY accnameLabel.label "Isem n umiḍan:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "s"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "Ayuz!"> +<!ENTITY completionText.label "Ma ulac aɣilif, senqed talɣut daw-agi ma yalla d tameɣtut."> +<!ENTITY serverTypePrefix.label "Tawsit n uqeddac ukcim:"> +<!ENTITY serverNamePrefix.label "Isem n uqeddac ukcim:"> +<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Isem n uqeddac uffiɣ (SMTP):"> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Isem n uqeddac n isalen (NNTP):"> +<!ENTITY downloadOnLogin.label "Zdem tura iznan"> +<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "Z"> +<!ENTITY deferStorageDesc.label "Tukksa n ṛṛcem n texxamt-agi ad isekles imaylen n umiḍan-agi deg ukaram-ines. Ayagi ad d-yesban amiḍan deg uswir n ufella. Neɣ ma ulac, ad d-iban ɣef umiḍan n tebwwaḍt tamatut n yikaramen idiganen."> +<!ENTITY deferStorage.label "Seqdec tabwaṭ tamatut (ad yesekles imaylen ɣef ikaramen idiganen)"> +<!ENTITY deferStorage.accesskey "b"> +<!ENTITY clickFinish.label "Sit ɣef Fak akken ad tessekelseḍ iɣewwaṛen-agi sakin ad teffɣeḍ seg umarag n umiḍan."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "Sit ɣef Yemmed akken ad tessekelseḍ iɣewwaṛen-agi sakin ad teffɣeḍ seg umarag n umiḍan."> |