summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl')
-rw-r--r--l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..96997874aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-change-key-expiry-title =
+ .title = Atslēgas izbeigšanās maiņa
+info-will-expire = Pašlaik šai atslēgai derīgums ir iestatīts līdz { $date }.
+info-already-expired = Šai atslēgai derīgums jau ir beidzies.
+info-does-not-expire = Pašlaik šai atslēgai derīgums ir iestatīts bezgalīgs.
+info-explanation-1 = <b>Pēc atslēgas derīguma beigām</b> to vairs nav iespējams izmantot šifrēšanai vai digitālajam parakstam.
+info-explanation-2 = Lai izmantotu šo atslēgu ilgāku laiku, palieliniet tās derīgumu un pēc tam vēlreiz izplatiet publisko atslēgu saviem sarunu partneriem.
+expire-dont-change =
+ .label = Nemainīt derīguma datumu
+expire-never-label =
+ .label = Atslēga derēs vienmēr
+expire-in-label =
+ .label = Atslēgas derīgums līdz:
+expire-in-months = Mēneši