summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-my/dom
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-my/dom')
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties358
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties52
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties17
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties17
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/appstrings.properties32
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/dom/dom.properties262
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/global-strres.properties5
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/global.dtd5
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties43
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties21
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/css.properties42
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/htmlparser.properties61
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/layout_errors.properties34
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/printing.properties56
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/xmlparser.properties48
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/layout/xul.properties5
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/mathml/mathml.properties16
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/netError.dtd90
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties17
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/plugins.properties13
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/security/caps.properties9
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/security/csp.properties98
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/security/security.properties66
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/svg/svg.properties5
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd5
-rw-r--r--l10n-my/dom/chrome/xslt/xslt.properties39
26 files changed, 1416 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8a97651516
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -0,0 +1,358 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Screen reader started/stopped
+screenReaderStarted = စကရင်ဖတ်သူ စတင်အလုပ်လုပ်ပြီး\u0020
+screenReaderStopped = စကရင်ဖတ်သူ အလုပ်လုပ်ခြင်းရပ်တန့်
+
+# Roles
+menubar = မီနူးဘား
+scrollbar = ရွေးလျားဘား
+grip = ဖမ်းကိုင်
+alert = အချက်ပေး
+menupopup = ပေါ့ထွက် မီနူး
+document = စာရွက်စာတမ်း
+pane = အကန့်
+dialog = အညွန်း
+separator = ကြားခံ
+toolbar = တူးလ်ဘား
+statusbar = အခြေအနေပြဘား
+table = ဇယား
+columnheader = တိုင်ခေါင်းစဉ်
+rowheader = အတန်းခေါင်းစဉ်
+column = တိုင်
+row = အတန်း
+cell = အကွက်
+link = လင့်
+list = စာရင်း
+listitem = စာရင်းကွက်
+outline = ကောက်ကြောင်း
+outlineitem = အကြမ်းဖျဉ်းအိုင်တမ်
+pagetab = တပ်ဗ်
+propertypage = ဂုဏ်သတ္တိ စာမျက်နှာ
+graphic = ဂရပ်ဖစ်
+switch = ပြောင်းရန်
+pushbutton = ခလုပ်
+checkbutton = ရွေးချယ် ခလုပ်
+radiobutton = ရေဒီယိုခလုပ်
+combobox = ပေါင်းစပ်သေတ္တာ
+progressbar = တိုးတက်မှုပြဘား
+slider = ဆလိုက်ဒါ
+spinbutton = ရွေးချယ်မှုခလုတ်
+diagram = အချက်အလက်ပုံပြ
+animation = သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုပုံရိပ်
+equation = ညီမျှခြင်း
+buttonmenu = ခလုတ် မီနူး
+whitespace = white space
+pagetablist = တပ်ဗ် စာရင်း
+canvas = နောက်ခံ
+checkmenuitem = မီနူးမှ ရွေးပါ
+label = အညွှန်း
+passwordtext = စကားဝှက် စာသား
+radiomenuitem = ရေဒီယို မီနူး စာရင်း
+textcontainer = စာဘောင်
+togglebutton = ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်
+treetable = အဆင့်ဆင့်ပြဇယား
+header = ခေါင်းစီး
+footer = စာမျက်နှာအောက်ခြေ
+paragraph = စာပိုဒ်
+entry = မှတ်တမ်း
+caption = ခေါင်းစီး
+heading = ခေါင်းစီး
+section = အပိုင်း
+form = ပုံစံ
+comboboxlist = ဖြည့်/ရွေးနိုင်သောစာရင်း
+comboboxoption = ပေါင်းစပ်သေတ္တာ ရွေးချယ်မှု
+imagemap = ပုံရိပ်မြေပုံ
+listboxoption = ရွေးပိုင်ခွင့်
+listbox = စာရင်းသေတ္တာ
+flatequation = နှစ်ဖက်မြင် ညီမျှခြင်း
+gridcell = အကွက်စိပ်
+note = မှတ်ချက်
+figure = ပုံရိပ်
+definitionlist = ဖွင့်ဆိုချက် စာရင်း
+term = အသုံးအနှုန်း
+definition = ဖွင့်ဆိုချက်
+
+mathmltable = သင်္ချာ ဇယား
+mathmlcell = အကွက်
+mathmlenclosed = ပိတ်ထားသော
+mathmlfraction = အပိုင်းဂဏန်း
+mathmlfractionwithoutbar = ဘားမပါသည့် အပိုင်းဂဏန်း
+mathmlroot = နှစ်ထပ်ကိန်းရင်း
+mathmlscripted = scripted
+mathmlsquareroot = နှစ်ထပ်ကိန်းရင်း
+
+# More sophisticated roles which are not actual numeric roles
+textarea = စာသားဧရိယာ
+
+base = အခြေကိန်း
+close-fence = ပိတ်နေသော fence
+denominator = ပိုင်းခြေ
+numerator = ပိုင်းဝေ
+open-fence = ပွင့်နေသော fence
+overscript = overscript
+presubscript = presubscript
+presuperscript = presuperscript
+root-index = ကိန်းရင်းအညွှန်း
+subscript = subscript
+superscript = superscript
+underscript = underscript
+
+# Text input types
+textInputType_date = နေ့စွဲ
+textInputType_email = အီးမေလ်း
+textInputType_search = ရှာရန်
+textInputType_tel = တယ်လီဖုန်း
+textInputType_url = URL
+
+# More sophisticated object descriptions
+headingLevel = ခေါင်းစီးအဆင့် %S
+
+# more sophisticated list announcement
+listStart = ပထမ အချက်
+listEnd = နောက်ဆုံး အချက်
+# LOCALIZATION NOTE (listItemsCount): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+listItemsCount = #1 ခု
+
+# LOCALIZATION NOTE: # %1$S is the position of the item n the set.
+# %2$S is the total number of such items in the set.
+# An expanded example would read "2 of 5".
+objItemOfN = %1$S of %2$S
+
+# Landmark announcements
+banner = နဖူးစည်း
+complementary = ပေါင်းစပ်ခြင်း
+contentinfo = ဆက်သွယ်ရန် အချက်အလက်
+main = အဓိက
+navigation = လမ်းညွှန်
+search = ရှာရန်
+
+# LOCALIZATION NOTE (tblColumnInfo): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of columns within the table.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblColumnInfo = တိုင် #1 တိုင်နှင့်
+# LOCALIZATION NOTE (tblRowInfo): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of rows within the table or grid.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblRowInfo = တန်း #1 တန်းနှင့်
+
+# table or grid cell information
+columnInfo = ကော်လံ %S
+rowInfo = တန်း %S
+spansColumns = အကျယ် %S ကော်လံများ
+spansRows = အကျယ် %S တန်းများ
+
+# Invoked actions
+jumpAction = ကျော်ထားသော
+pressAction = နှိပ်ထားသော
+checkAction = အမှန်ခြစ်ထားသော
+uncheckAction = အမှန်ခြစ် ဖြုတ်ထားသော
+onAction = ဖွင့်
+offAction = ပိတ်
+selectAction = ရွေးထားချက်
+unselectAction = ဖြုတ်လိုက်ပါ
+openAction = ဖွင့်ထားသော
+closeAction = ပိတ်
+switchAction = ပြောင်းထားသော
+clickAction = ကလစ်နှိပ်
+collapseAction = ခေါက်ထားသော
+expandAction = ဖြန့်ထားသော
+activateAction = ဖွင့်ထားသော
+cycleAction = လှည့်ပတ်နေသော
+
+# Live regions
+# 'hidden' will be spoken when something disappears in a live region.
+hidden = ဖျောက်ထားချက်
+
+# Tab states
+tabLoading = ဆောင်ရွက်နေသည်
+tabLoaded = ဆွဲတင်ထားသော
+tabNew = မျက်နှာစာ အသစ်
+tabLoadStopped = ဆွဲတင်မှု ရပ်သွားတယ်
+tabReload = ပြန်ဆွဲတင်နေတယ်
+
+# Object states
+stateChecked = အမှန်ခြစ်ထားသော
+stateOn = ဖွင့်
+stateNotChecked = မစစ်ခဲ့ပါ
+stateOff = ပိတ်
+statePressed = နှိပ်ထားသှ်
+# No string for a not pressed toggle button
+stateExpanded = ဖြန့်ထားသော
+stateCollapsed = ခေါက်ထားသော
+stateUnavailable = မရနိုင်သော
+stateReadonly = ဖတ်ခြင်းသာလျှင်
+stateRequired = လိုအပ်သော
+stateTraversed = လည်ပတ်ထားသော
+stateHasPopup = ထိုးထွက်ဝင်းဒိုးရှိ
+stateSelected = ရွေးထားချက်
+
+# App modes
+editingMode = တည်းဖြတ်ခြင်း
+navigationMode = လမ်းညွှန်
+
+# Quick navigation modes
+quicknav_Simple = မူရင်းအခြေအနေ
+quicknav_Anchor = ကျောက်ဆူးများ
+quicknav_Button = ခလုတ်များ
+quicknav_Combobox = ပေါင်းစပ် သေတ္တာများ
+quicknav_Landmark = အမှတ်အသားများ\u0020
+quicknav_Entry = ဝင်ရောက်မှုများ
+quicknav_FormElement = အရာဝတ္ထုများပုံစံ
+quicknav_Graphic = ရုပ်ပုံများ
+quicknav_Heading = ခေါင်းစဉ်များ
+quicknav_ListItem = အချက်အလက်များ စာရင်း
+quicknav_Link = အချိတ်အဆက်များ
+quicknav_List = စာရင်းများ
+quicknav_PageTab = စာမျက်နှာခွဲများ
+quicknav_RadioButton = ရေဒီယိုခလုပ်များ
+quicknav_Separator = ကြားခံများ
+quicknav_Table = ဇယားများ
+quicknav_Checkbox = ရွေးချယ်ရန် လေးထောင့်သေတ္တာများ
+
+# MathML menclose notations.
+# See developer.mozilla.org/docs/Web/MathML/Element/menclose#attr-notation
+notation-longdiv = အရှည်လိုက် စားခြင်း
+notation-actuarial = actuarial
+notation-phasorangle = phasor ထောင့်
+notation-radical = ကိန်းရင်း
+notation-box = အကွက်
+notation-roundedbox = ထောင့်လုံး အကွက်
+notation-circle = စက်ဝိုင်း
+notation-left = ဘယ်ဘက်
+notation-right = ညာဘက်
+notation-top = အပေါ်ဘက်
+notation-bottom = အောက်ဘက်
+notation-updiagonalstrike = up diagonal strike
+notation-downdiagonalstrike = down diagonal strike
+notation-verticalstrike = vertical strike
+notation-horizontalstrike = horizontal strike
+notation-updiagonalarrow = အပေါ် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းပြ မြှား
+notation-madruwb = madruwb
+
+# Shortened role names for braille
+menubarAbbr = ရွေးချယ်စာရင်းတန်း
+scrollbarAbbr = အတက်အဆင်းအတန်း
+gripAbbr = ချုပ်
+alertAbbr = သတိပေးချက်
+menupopupAbbr = ထွက်ပေါ် စာရင်း
+documentAbbr = စာရွက်စာတမ်း
+paneAbbr = အကန့်
+dialogAbbr = အညွန်း
+separatorAbbr = ခွဲခြားစည်း
+toolbarAbbr = တန်ဆာပလာအတန်း
+statusbarAbbr = အခြေအနေပြအတန်း
+tableAbbr = tbl
+columnheaderAbbr = အတိုင်ခေါင်းစဉ်
+rowheaderAbbr = အတန်းခေါင်းစဉ်
+columnAbbr = တိုင်
+rowAbbr = အတန်း
+cellAbbr = အကွက်
+linkAbbr = လင့်
+listAbbr = စာရင်း
+listitemAbbr = စာရင်းအချက်
+outlineAbbr = အကြမ်းဖျဉ်း
+outlineitemAbbr = အကြမ်းဖျဉ်းအချက်အလက်
+pagetabAbbr = တဗ်
+propertypageAbbr = ဂုဏ်သတ္တိစာမျက်နှာ
+graphicAbbr = ဂရပ်ဖစ်
+pushbuttonAbbr = btn
+checkbuttonAbbr = အမှန်ခြစ် ခလုပ်
+radiobuttonAbbr = ရေဒီယိုခလုပ်
+comboboxAbbr = ပေါင်းစပ် သေတ္တာ
+progressbarAbbr = တိုးတက်မှုအတန်း
+sliderAbbr = ရွေ့လျားရွေးချယ်အတန်း
+spinbuttonAbbr = ရွေးချယ်မှု ခလုပ်
+diagramAbbr = ပုံကြမ်း
+animationAbbr = သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု
+equationAbbr = ညီမျှခြင်း
+buttonmenuAbbr = ခလုတ် မီနူး
+whitespaceAbbr = နေရာလွတ်
+pagetablistAbbr = တဗ် စာရင်း
+canvasAbbr = နောက်ခံဖျင်
+checkmenuitemAbbr = မီနူးစာရင်း ရွေးပေးပါ
+labelAbbr = အညွှန်း
+passwordtextAbbr = passwdtxt
+radiomenuitemAbbr = ရွေးချယ်စရာ စာရင်း
+textcontainerAbbr = စာဘောင်
+togglebuttonAbbr = ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်
+treetableAbbr = အဆင့်ဆင့်ပြဇယား
+headerAbbr = ခေါင်းစီး
+footerAbbr = စာမျက်နှာအောက်ခြေ
+paragraphAbbr = စာပိုဒ်
+entryAbbr = မှတ်တမ်း
+captionAbbr = စာတန်း
+headingAbbr = ခေါင်းစီး
+sectionAbbr = အပိုင်း
+formAbbr = ပုံစံ
+comboboxlistAbbr = ရွေးနိုင်သော စာရင်း
+comboboxoptionAbbr = ရွေးနိုင်သော စာရင်း
+imagemapAbbr = imgmap
+listboxoptionAbbr = ရွေးပိုင်ခွင့်
+listboxAbbr = စာရင်းကွက်
+flatequationAbbr = နှစ်ဖက်မြင် ညီမျှခြင်း
+gridcellAbbr = အကွက်စိပ်
+noteAbbr = မှတ်ချက်
+figureAbbr = fig
+definitionlistAbbr = သတ်မှတ်ချက် စာရင်း
+termAbbr = အသုံးအနှုန်း
+definitionAbbr = သတ်မှတ်ချက်
+textareaAbbr = txtarea
+
+# LOCALIZATION NOTE (tblColumnInfoAbbr): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of columns within the table.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblColumnInfoAbbr = #1c
+# LOCALIZATION NOTE (tblRowInfoAbbr): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of rows within the table or grid.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblRowInfoAbbr = #1r
+cellInfoAbbr = c%Sr%S
+
+stateCheckedAbbr = (x)
+stateUncheckedAbbr = ( )
+statePressedAbbr = (x)
+stateUnpressedAbbr = ( )
+
+mathmlenclosedAbbr = ပိတ်ထားသော
+mathmltableAbbr = tbl
+mathmlcellAbbr = အကွက်
+mathmlfractionAbbr = frac
+mathmlfractionwithoutbarAbbr = frac no bar
+mathmlrootAbbr = မူလကိန်း
+mathmlscriptedAbbr = scripted
+mathmlsquarerootAbbr = sqrt
+
+baseAbbr = အခြေကိန်း
+close-fenceAbbr = ပိတ်
+denominatorAbbr = den
+numeratorAbbr = num
+open-fenceAbbr = ဖွင့်
+overscriptAbbr = over
+presubscriptAbbr = presub
+presuperscriptAbbr = presup
+root-indexAbbr = အညွှန်း
+subscriptAbbr = sub
+superscriptAbbr = sup
+underscriptAbbr = under
+
+notation-longdivAbbr = longdiv
+notation-actuarialAbbr = act
+notation-phasorangleAbbr = phasang
+notation-radicalAbbr = rad
+notation-boxAbbr = အကွက်
+notation-roundedboxAbbr = rndbox
+notation-circleAbbr = circ
+notation-leftAbbr = ဘယ်
+notation-rightAbbr = ညာ
+notation-topAbbr = အပေါ်
+notation-bottomAbbr = အောက်
+notation-updiagonalstrikeAbbr = updiagstrike
+notation-downdiagonalstrikeAbbr = dwndiagstrike
+notation-verticalstrikeAbbr = vstrike
+notation-horizontalstrikeAbbr = hstrike
+notation-updiagonalarrowAbbr = updiagarrow
+notation-madruwbAbbr = madruwb
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c2946047d
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = ခုန်ပါ
+press = ဖိပါ
+check = စစ်ဆေးပါ
+uncheck = ပြန်ဖြုတ်ပါ
+select = ရွေးချယ်ပါ
+open = ဖွင့်
+close = ပိတ်ပါ
+switch = ကူးပြောင်းပါ
+click = နှိုပ်ပါ
+collapse= ခေါက်သိမ်းပါ
+expand = ချဲ့ကားပါ
+activate= ဖွင့်ထားပါ
+cycle = စက်ဝန်း
+
+# Universal Access API support
+# (Mac Only)
+# The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari.
+htmlContent = HTML ပါဝင်မှု
+# The Role Description for the Tab button.
+tab = မျက်နှာစာ
+# The Role Description for definition list dl, dt and dd
+term = အသုံးအနူန်း
+definition = သတ်မှတ်ချက်
+# The Role Description for an input type="search" text field
+searchTextField = စာသား ရှာဖွေရန် နေရာ
+# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks
+application = အသုံးပြုပရိုဂရမ်
+search = ရှာရန်
+banner = နဖူးစည်း
+navigation = လမ်းညွှန်
+complementary = ပေါင်းစပ်ခြင်း
+content = ပါဝင်မှု
+main = အဓိက
+# The (spoken) role description for various WAI-ARIA roles
+alert = အချက်ပေး
+alertDialog = အချက်ပေး
+article = ဆောင်းပါး
+document = စာရွက်စာတမ်း
+log = မှတ်တမ်း
+marquee = လှုပ်ရှားမှု ဆောင်ရွက်ချက်
+math = သင်္ချာ
+note = မှတ်ချက်
+region = ဒေသ
+status = အက်ပ်ပလီကေးရှင်း အခြေအနေ
+timer = အချိန်မှတ်
+tooltip = ကိရိယာ အညွှန်း
+separator = ကြားခံ
+tabPanel = ကော်လံ အကွက်
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..54b1d41bb4
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = ခုန်ပါ
+press = ဖိပါ
+check = စစ်ဆေးပါ
+uncheck = ပြန်ရုပ်ပါ
+select = ရွေးချယ်ပါ
+open = ဖွင့်ပါ
+close = ပိတ်ပါ
+switch = ကူးပြောင်းပါ
+click = နိုပ်
+collapse= ခေါက်သိမ်းပါ
+expand = ချဲ့ကားပါ
+activate= ဖွင့်ထားပါ
+cycle = စက်ဝန်း
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..752bea8f92
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = ခုန်ပါ
+press = ဖိပါ
+check = စစ်ဆေးပါ
+uncheck = ပြန်ရုပ်ပါ
+select = ရွေးချယ်ပါ
+open = ဖွင့်ပါ
+close = ပိတ်ပါ
+switch = ကူးပြောင်းပါ
+click = နှိုပ်ပါ
+collapse= ခေါက်သိမ်းပါ
+expand = ချဲ့ပါ
+activate= ဖွင့်ထားပါ
+cycle = ဝိုင်းပါ
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-my/dom/chrome/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6c71ee95b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fileNotFound=%Sဖိုင်အားရှာမတွေ့ပါ။တည်နေရာအားစစ်ဆေးပြီးတစ်ခေါက်ပြန်လုပ်ကြည့်ပါ။
+fileAccessDenied=ဖိုင် %S ကို ဖတ်လို့ မရနိုင်ပါ။
+unknownProtocolFound=အောက်ပါ ပရိုတိုကောများ (%S) ထဲမှာ တစ်ခုသည် မှတ်ပုံတင်ထားသော တစ်ခုမဟုတ်ပါ ။ ထို့ကြောင့် ခွင့်မပြုထားပါ။
+connectionFailure=%S ဆီသို့ချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားစဉ် ချိတ်ဆက်မှူငြင်းပယ်ခြင်းခံရသည်။
+netInterrupt=မမျှော်လင့်ပဲ%S သို့ချိတ်ဆက်မှူအဆုံးသတ်သွားသည်။အချို့အချက်အလက်များ ရယူပြီးဖြစ်နိုင်သည်။
+netTimeout=%S သို့ဆက်သွယ်ရန်ကြိုးစားနေစဉ်လုပ်ဆောင်ခြင်း အချိန်ပြတ်တောက်သွားသည်
+redirectLoop=ဤချိတ်ဆက်လိပ်စာသို့ညွှန်းဆိုခြင်း URL အတိုင်းအတာ ကျော်လွန်သွားပါသည်။ တောင်းဆိုလာသော ဝတ်စာမျက်နှာအားမရယူနိုင်ပါ။အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသောကွတ်ကီးများအားပိတ်ထားခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။
+confirmRepostPrompt=ဤဝတ်စာမျက်နှာအားဖော်ပြရန်အတွက်အက်ပလီကေးရှင်းသည်လုပ်ဆောက်ချက်အချို့(ဥပမာရှာဖွေခြင်းသို့အော်ဒါအတည်ပြုခြင်း)အားထပ်မံလုပ်ဆောင်စေမည့်အချက်အလက်အချို့ပို့ရမည်။
+resendButton.label=ပြန်ပို့ပါ
+unknownSocketType=Personal Security Manager (PSM)အားတပ်ဆင်မထားပါက ဤဖိုင်အားပြသနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။PSMအားဒေါင်းလုဒ်ရယူပြီးတင်ဆပ်ပါ သို့မဟုတ်ကွန်ပျူတာစနစ်ထိန်းချုပ်သူအားဆက်သွယ်ပါ။
+netReset=ဤဖိုင်တွင်းမည်သည့်အချက်အလက်မှမပါပါ။
+notCached=ဒေါ့ကူမန့်အားထပ်မံရယူလို့မရပါ။
+netOffline=ဤဖိုင်အားအင်တာနက်မရှိစဉ်အချိန်တွင်ပြသခြင်းမပြနိုင်ပါ။အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အတွင် မီနူးစာရင်းထဲမှာ Work Offline အားအမှန်ခြစ်ဖြုတ်ပေးပါ။
+isprinting=ဒီစာတမ်းကို ပုံနှိုပ်နေစဉ် (သို့) အစမ်းမြင်ကွင်းမှာ မပြင်ဆင်နိုင်ဘူး။
+deniedPortAccess=ပို့သိုဆက်သွယ်မှူအားလုံခြုံရေးအရ ခွင့်ပြုချက်ပေးမထားပါ။
+proxyResolveFailure=သင်ဖြည့်စွက်ခဲ့သောပရောက်ဆီဆာဗာအားချိတ်ဆက်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ပရောက်ဆီနံပတ်များအားစစ်ဆေးကြည့်ပြီးထပ်မံလုပ်ကြည့်ပါ။
+proxyConnectFailure=သင်တပ်ဆင်ထားပရောက်ဆီဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားစဉ်ခဲ့သောအင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှူငြင်းပယ်ခြင်းခံရသည်။၎င်း၏အပြင်အဆင်များကိုစစ်ဆေးပြီးထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။
+contentEncodingError=သင် ရှုမြင်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ စာမျက်နှာဟာ မမှန်ကန်တဲ့ (သို့) လက်ခံမှုမရှိတဲ့ ဖိသိပ်မှုပုံစံကို သုံးစွဲတဲ့အတွက် ​မဖေါ်ပြနိုင်ဘူး။
+unsafeContentType=သင် ရှုမြင်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ စာမျက်နှာဟာ ဖွင့်ဖို့ အန္တရယ် မကင်းတဲ့ ဖိုင် အမျိုးအစားတခု ပါရှိတဲ့အတွက် မဖေါ်ပြနိုင်ဘူး။ ဒီပြဿနာကို အသိပေးဖို့ ကွန်ရက် စာမျက်နှာ ပိုင်ရှင်များကို ဆက်သွယ်ပါ။
+malwareBlocked=%S နေရာမှ ကွန်ရက်ကို တိုက်ခိုက်တဲ့ ကွန်ရက်အဖြစ် ထုတ်ပြန်ခံရတဲ့အတွက် သင့်ရဲ့ လုံခြုံရေး ဦး​စားပေးချက်များ အတိုင်း ပိတ်ဆို့ထားတယ်။
+unwantedBlocked=%S ရှိ ဆိုက်သည် မလိုအပ်သည့် ဆော့ဖ်ဝဲများ ဖြန့်သည်ဟု တိုင်ကြားခံထားရသည်။ ထို့ကြောင့် သင့် လုံခြုံရေးအပြင်အဆင်များ အရ ထိုဆိုက်ကို ပိတ်ပင်တားဆီးထားသည်။
+deceptiveBlocked=ဤဝဘ်ဆိုက်၏ %S သည် တိုက်ခိုက်နိုင်ဖွယ်ရှိသောစာမျက်နှာဟု သတင်းပေးခြင်းခံရပြီး သင်၏လုံခြုံရေးအပြင်အဆင်များအရ ပိတ်ပင်ထားသည်။
+cspBlocked=ဤစာမျက်နှာတွင် ယခုလိုပုံစံဖြင့် ဖော်ပြခြင်းကို တားမြစ်သည့် အကြောင်းအရာလုံခြုံရေးမူဝါဒတစ်ခု ရှိပါသည်။
+corruptedContentErrorv2=%S ရှိ ဝဘ်ဆိုက်သည် ပြင်ဆင်မှုမပြုနိုင်သည့် နက်ဝေါ့စည်းမျဉ်းဖောက်ဖျက်မှုတစ်ခုကို ပြုလုပ်ထားသည်။
+remoteXUL=ယခုဝတ်ဆိုက်သည်သတ်မှတ်ထားသောနည်းပညာအထောက်အပံများတွင်မပါရှိသော နည်းပညာအားအသုံးပြုထားသည်။
+sslv3Used=%S ရှ သင့် အချက်အလက်၏ လုံခြုံစိတ်ချရမှုကို အာမ မခံနိုင်ပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် လုံခြုံမှု အားနည့်သည့် ပရိုတိုကောလ် SSLv3 ကို အသုံးပြုထား၍ ဖြစ်သည်။
+weakCryptoUsed=%S ၏ ပိုင်ရှင်သည် သူတို့၏ ဒီဝဘ်ဆိုက်ကို သင့်လျော်မှန်ကန်စွာ ချိန်ညှိထားခြင်း မရှိပါ။ သင့်အချက်အလက်များ ခိုးယူခံရခြင်းမှ ကာကွယ်ရန် ဒီဝဘ်ဆိုက်သို့ ချိတ်ဆက်ခြင်းကို မဆောင်ရွက်ထားပါ။
+inadequateSecurityError=ဒီဝဘ်ဆိုက်သည် လုံခြုံမှုအဆင့်အားနည်းခြင်းကို အခွင့်ကောင်းယူပြီး ကျော်လွှားရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-my/dom/chrome/dom/dom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6eef17f397
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -0,0 +1,262 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+KillScriptTitle=သတိပေးချက် - မတုံ့ပြန်သော script
+KillScriptMessage=ဒီစာမျက်နှာမှ script တခုဟာ အလုပ်များနေနိုင်တယ်၊ (သို့) ဒီအရာကို တုံ့ပြန်မှုကို ရပ်တန့်စေနိုင်တယ်။ ဒီ script ကို အခု သင် ရပ်တန့်နိုင်တယ်၊ (သို့) ဒီ script ပြီးဆုံးမဲ့အထိ သင် ဆက်လက် စောင့်ကြည့်နိုင်တယ်။
+KillScriptWithDebugMessage=A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
+KillScriptLocation=Script - %S
+
+StopScriptButton=Stop script
+DebugScriptButton=script ပြဿနာကို ရှင်းပါ
+WaitForScriptButton=ဆက်လုပ်
+DontAskAgain=&Dနောက်တစ်ကြိမ်မမေးပါနှင့်
+WindowCloseBlockedWarning=Script နဲ့ ဖွင့်မထားတဲ့ ၀င်းဒိုးကို script က ပိတ်မှာ မဟုတ်ဘူး။
+OnBeforeUnloadTitle=သင် သေချာသလား။
+OnBeforeUnloadMessage=ယခုစာမျက်နှာသည်သင့်အားထွက်ခွာတော့မည်မှာသေချာမသေချာအတည်ပြုစေလိုပါသည်၊သင်ပြုလုပ်ထားခဲ့သောအချက်အလက်များသိမ်းထားမည်မဟုတ်ပါ။
+OnBeforeUnloadStayButton=ဤစာမျက်နှာတွင်ဆက်နေမည်
+OnBeforeUnloadLeaveButton=ဤစာမျက်နှာမှထွက်ခွာမည်။
+EmptyGetElementByIdParam=ဗလာ စာတန်းကို getElementById() ထဲ ၀င်ရောက်သွားတယ်။
+SpeculationFailed=ညီမျှခြင်းမရှိသောထရီးကုဒ်များသည်document.write()ဖြင့်ရေးထားပြီးအချက်အလက်ပဲရေစ့်ကိုကောင်းမွန်စွာမဖြစ်နိုင်စေသည်။နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
+DocumentWriteIgnored=document.write() သို့သင်၏ပြင်ပါ ဆင့်ကဲ ကုဒ်များ မှာခေါ်ဆောက်လုပ်ဆောင်ချက်အားစွန့်ပစ်ခြင်းခံရသည်။
+# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed.
+EditorFileDropFailed=ဖိုင်တစ်ခု ချလိုက်ခြင်းသည် contenteditable element အမှား ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ %S
+FormValidationTextTooLong=ဤစာတန်းအား %S စာလုံးရေထိသို့ထိုထက်နည်းသောတန်ဖိုးအထိတိုလိုက်ပါ(သင်ဟာယခုစာလုံးရေ%S လုံးသုံးထားသည်)
+FormValidationTextTooShort=ကျေးဇူးပြု၍ အနည်းဆုံး စားလုံးရေ %S လုံးကို အသုံးပြုပါ။ (လက်ရှိတွင် စာလုံးရေ %S လုံး ရိုက်ပြီးပြီ။)
+FormValidationValueMissing=ယခုကွက်လပ်အားဖြည့်ပါ
+FormValidationCheckboxMissing=ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိုပါကဤဘောက်စ်အားအမှန်ခြစ်ပေးပါ
+FormValidationRadioMissing=ကျေးဇူးပြုပြီးအောက်ပါရွေးချယ်ရန်များထဲမှတစ်ခုအားရွေးပါ။
+FormValidationFileMissing=ကျေးဇူးပြုပြီးဖိုင်တစ်ဖိုင်အားရွေးပေးပါ။
+FormValidationSelectMissing=ကျေးဇူးပြုပြီးစာရင်းထဲမှပစ္စည်းတစ်ခုအားရွေးချယ်ပေးပါ။
+FormValidationInvalidEmail=ကျေးဇူးပြုပြီး အီမေလ်းလိပ်စာတစ်ခုထည့်ပေးပါ။
+FormValidationInvalidURL=တူညီအမြဲညွှန်းပြချက်လိပ်စာ URL တစ်ခုအား ထည့်ပေးပါ။
+FormValidationPatternMismatch=ကျေးဇူးပြုပြီး တောင်းဆိုထားသောအချက်အလက်အားတွဲပေးပါရန်
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
+FormValidationPatternMismatchWithTitle=ကျေးဇူးပြုပြီးတောင်းဆိုထားသောပုံစံအားကိုက်ညီပါ-%S
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeOverflow=%S ထက် မကျော်လွန်သော တန်ဖိုးတစ်ခုကို ကျေးဇူးပြု၍ ရွေးပါ။
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeUnderflow=ကျေးဇူးပြု၍ %S ထက် မနိမ့်တဲ့ တန်ဖိုးတစ်ခုကို ရွေးပါ။
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time.
+FormValidationStepMismatch=ကျေးဇူးပြုပြီး မှန်ကန်သော တန်ဖိုးအားရွေးချယ်ပါ။ အနီးစပ်ဆုံး တန်ဖိုးနှစ်ခုမှာ %S နှင့် %S ဖြစ်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first.
+FormValidationStepMismatchOneValue=ကျေးဇူးပြုပြီး မှန်ကန်သော တန်ဖိုးအားရွေးချယ်ပါ။ အနီးစပ်ဆုံး တန်ဖိုးတစ်ခုမှာ %S ဖြစ်သည်။
+FormValidationBadInputNumber=ကျေးဇူးပြုပြီး နံပတ်တစ်ခုထည့်ပါ
+FullscreenDeniedDisabled=မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ခြင်းတောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် Fullscreen API ကို အသုံးပြုသူဆိုင်ရာ အပြင်အဆင်က ပိတ်ပင်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+FullscreenDeniedFocusedPlugin=ဝင်းဒိုးအနေနှင့် အသုံးပြုနေသော ပလက်ဂ်အင်တစ်ခုကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ခြင်းတောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedHidden=လက်ရှိစာတမ်းကို မမြင်နိုင်သောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ခြင်းတောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Request for full-screen was denied because at least one of the document's containing iframes does not have an "allowfullscreen" attribute.
+FullscreenDeniedNotInputDriven=Element.requestFullscreen() ကို အချိန်တိုအတွင်း ဆောင်ရွက်သော အသုံးပြုသူက ခိုင်းစေထားသည့် ဖြစ်ရပ်ကိုင်တွယ်သည့်လုပ်ဆောင်ချက်တွင် ခေါ်ယူအသုံးမပြုထားသောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=တောင်းဆိုထားသည့် element သည် <svg>၊ <math> သို့မဟုတ် HTML element မဟုတ်သောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedNotInDocument=တောင်းဆိုထားသည့် အစိတ်အပိုင်းသည် ၎င်း၏စာတမ်းတွင် မရှိသောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedMovedDocument=တောင်းဆိုထားသည့် အစိတ်အပိုင်းသည် စာတမ်းပြောင်းရွှေ့ထားသောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedLostWindow=ဖွင့်ထားသော ဝင်းဒိုးဘောင် မရှိတော့သောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedSubDocFullscreen=လက်ရှိစာတမ်း၏ စာတမ်းအခွဲသည် မျက်နှာပြင်အပြည့် ဖြစ်နေပြီးသား ဖြစ်သောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedNotDescendant=တောင်းဆိုထားသည့် အစိတ်အပိုင်းသည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်အပြည့် မြင်ရသော အစိတ်အပိုင်း၏ ဆက်နွယ် ဆင်းသက်လာသည့်အရာ မဟုတ်သောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+FullscreenDeniedNotFocusedTab=တောင်းဆိုထားသည့် အစိတ်အပိုင်းသည် လက်ရှိဖွင့်ထားသော တပ်ဗ်ထဲတွင် မရှိသောကြောင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။
+RemovedFullscreenElement=မျက်နှာပြင်အပြည့် မြင်ရသော အစိတ်အပိုင်းသည် လက်ရှိစာတမ်းမှ ဖယ်ရှားခံရသဖြင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုနေခြင်းမှ ထွက်လိုက်ပါသည်။
+FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=ဝင်းဒိုးဖြစ်နေသော ပလက်ဂ်အင်ကို ဖွင့်ထားသဖြင့် မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်ရှုနေခြင်းမှ ထွက်လိုက်ပါသည်။
+PointerLockDeniedDisabled=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် Pointer Lock API ကို အသုံးပြုသူ၏ အပြင်အဆင်က ပိတ်ပင်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedInUse=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ပွိုင်တာကို အခြားစာတမ်းတစ်ခုက ထိန်းချုပ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedNotInDocument=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ တောင်းဆိုလိုက်သည့် အစိတ်အပိုင်းသည် စာတမ်းထဲတွင် ရှိမနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedSandboxed=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် Pointer Lock API ကို သဲပုံးက ကန့်သတ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedHidden=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ လက်ရှိစာတမ်းကို မမြင်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedNotFocused=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ လက်ရှိစာတမ်းတွင် ရှိမနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedMovedDocument=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ တောင်းဆိုလိုက်သည့် အစိတ်အပိုင်းသည် စာတမ်းပြောင်းလိုက်သဖြင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedNotInputDriven=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ Element.requestPointerLock() ကို အတွင်းရှိ အသုံးပြုသူရေးထားသော အချိန်တို event handler တွင် မခေါ်သုံးထားသောကြောင့်နှင့် လက်ရှိစာတမ်းသည် မျက်နှာပြင် အပြည့် မမြင်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+PointerLockDeniedFailedToLock=ပွိုင်တာသော့ခတ်ခြင်း တောင်းဆိုမှုကို တားမြစ်ထားသည်။ ဘရောင်ဇာက ပွိုင်တာကို သော့ခတ်ရာတွင် မအောင်မြင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+HTMLSyncXHRWarning=HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question
+ForbiddenHeaderWarning=ပိတ်ပင်ထားသော header %S ကို အသုံးပြုရန်ကြိုးစားမှုကို တားမြစ်ထားသည်။
+ResponseTypeSyncXHRWarning=Use of XMLHttpRequest's responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
+TimeoutSyncXHRWarning=Use of XMLHttpRequest's timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
+JSONCharsetWarning=An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownContentType=The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownError=decodeAudioData ကို ဆောင်ရွက်နေစဉ် အမည်မသိ အမှား ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataInvalidContent=The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataNoAudio=The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource.
+MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=createMediaElementSource သို့ ပေးပို့လိုက်သော HTMLMediaElement တွင် မတူညီသော မူလရင်းမြစ် တစ်ခု ရှိနေသည်။ နုတ်သည် ဘာမျှ ဆောင်ရွက်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource.
+MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=createMediaStreamSource သို့ ပေးပို့သော MediaStream တွင် မတူညီသော မူလရင်းမြင်း တစ်ခု ရှိနေသည်။ နုတ်သည် ဘာမျှ ဆောင်ရွက်မည် မဟုတ်ပါ။
+MediaLoadExhaustedCandidates=All candidate resources failed to load. Media load paused.
+MediaLoadSourceMissingSrc=<source> element has no "src" attribute. Media resource load failed.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadHttpError=HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadInvalidURI=ပုံစံမကျသော URI၊ မီဒီယာ အရင်းအမြစ် %S ဆွဲတင်မှု မအောင်မြင်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Specified "type" attribute of "%1$S" is not supported. Load of media resource %2$S failed.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedMimeType=HTTP "Content-Type" of "%1$S" is not supported. Load of media resource %2$S failed.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding.
+MediaLoadDecodeError=မီဒီယာ ရင်းမြစ် %S ကို ကုဒ်ဖြည်လို့မရပါ။
+MediaWidevineNoWMF=Window Media Foundation မပါပဲနှင့် Widevine ကို ဖွင့်ရန် ဆောင်ရွက်နေပါသည်။ https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows တွင် ကြည့်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaWMFNeeded=ဗီဒီယိုဖောမတ် %S ကို ဖွင့်ရန် အခြား Microsoft ဆော့ဖ်ဝဲလ်ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်သည်။ https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows တွင် ကြည့်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaPlatformDecoderNotFound=ဒီစာမျကနှာရှိ ဗီဒီယိုကို မဖွင့်နိုင်ပါ။ သင့်စနစ်တွင် လိုအပ်သောဗီဒီယိုကိုဒက် %S မရှိနေသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။
+MediaUnsupportedLibavcodec=ဒီစာမျက်နှာရှိ ဗီဒီယိုကို မဖွင့်နိုင်ပါ။ သင့်ကွန်ပျူတာစနစ်တွင် အထောက်အပံ့မရှိတော့သော libavcodec ဗားရှင်းကို အသုံးပြုနေသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeError=မီဒီယာရင်းမြစ် %1$S ကို ဒီကုဒ် မလုပ်နိုင်ပါ၊ အမှား။ %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeWarning=မီဒီယာရင်းမြစ် %1$S ကို ဒီကုဒ် မလုပ်နိုင်ပါ၊ သို့သော် အမှားဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaCannotPlayNoDecoders=မီဒီယာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။ ဖောမတ် %S အတွက် ဒီကုဒ္ဒါ မရှိပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaNoDecoders=အချို့သောဖောမတ် %S အတွက် ဒီကုဒ္ဒါ မရှိပါ။
+MediaCannotInitializePulseAudio=PulseAudio ကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MediaRecorder".
+MediaRecorderMultiTracksNotSupported=လက်ရှိတွင် MediaRecorder သည် အမျိုးအစားတစ်ခုတည်း၊ ထရက်အဆင့်ဆင့် (အများအပြား) အသံသွင်းခြင်းကို မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
+MutationEventWarning=Mutation Events ကို ဆက်လက်အသုံးမပြုတော့ပါ။ အဲဒီ့အစား MutationObserver ကို အသုံးပြုပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components"
+ComponentsWarning=The Components object is deprecated. It will soon be removed.
+PluginHangUITitle=သတိပေးချက် : တုန့်ပြန်မှူမပေးသော ပလပ်အင်
+PluginHangUIMessage=%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
+PluginHangUIWaitButton=ဆက်လုပ်
+PluginHangUIStopButton=ပလပ်အင် ပိတ်
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()".
+NodeIteratorDetachWarning=Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this"
+LenientThisWarning=Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the "this" object is incorrect.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()"
+UseOfCaptureEventsWarning=Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()"
+UseOfReleaseEventsWarning=Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
+SyncXMLHttpRequestWarning=Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
+ImportXULIntoContentWarning=အကြောင်းအရာမှတ်တမ်းအတွင်းသို့ XUL အခက်အလက်များ ထည့်သွင်းခြင်း နောင်တွင် မပါဝင်နိုင်ပါ။ ယင်းဆောင်ရွက်ချက်ကို မကြာမီကာလတွင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB".
+IndexedDBTransactionAbortNavigation=မပြီးဆုံးသေးသော IndexedDB လုပ်ငန်းစဉ်ကို စာမျက်နှာပြောင်းလဲကြည့်ရှုသောလုပ်ငန်းကြောင့် ဖျက်သိမ်းလိုက်ပါသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers.
+IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+HittingMaxWorkersPerDomain2=ဝေါ့ကာကို ချက်ချင်း မစတင်နိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ရင်းမြစ်တူသည့် အခြားစာမျက်နှာများသည် ဝေါ့ကာ အရေအတွက် အများဆုံးကို ရောက်ရှိနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ ဝေါ့ကာကို တန်းစီစာရင်းတွင် ထည့်ထားသည်။ အခြားဝေါ့ကာများ လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်ပြီးလျှင် စတင်မည်ဖြစ်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker".
+AppCacheWarning=Application Cache API (AppCache) သည် နောင်တွင် မပါဝင်တော့ပါ။ ထို့ပြင် အနာဂတ်တွင် ၎င်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။  ကျေးဇူးပြု၍ အော့ဖ်လိုင်း အထောက်အပံ့အတွက် ServiceWorker ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+EmptyWorkerSourceWarning=ရင်းမြစ်မရှိသည့်နေရာမှ Worker တစ်ခုကို ဖန်တီးရန် ကြိုးစားနေသည်။ ဒီကိစ္စကို တမင်ပြုလုပ်ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ။
+WebrtcDeprecatedPrefixWarning=“moz” နှင့် အစပြုသော (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) WebRTC အင်တာဖေ့စ်များကို အသုံးပြု၍ မရတော့ပါ။
+NavigatorGetUserMediaWarning=navigator.mozGetUserMedia ကို navigator.mediaDevices.getUserMedia ဖြင့် အစားထိုးထားပါသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers".
+RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams တို့ကို အသုံးပြု၍ မရတော့ပါ။ ၎င်းတို့အစား RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers တို့ကို အသုံးပြုပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL.
+InterceptionFailedWithURL=‘%S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာ မအောင်မြင်ပါ။ တောင်းဆိုမှုကို ServiceWorker က ကြားဖြတ်ဆောင်ရွက်ပြီး မမျှော်မှန်းထားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value.
+BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=‘%1$S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာ မအောင်မြင်ပါ။ ‘%2$S’ FetchEvent ကို ဆောင်ရွက်နေစဉ် ServiceWorker သည် FetchEvent.respondWith() သို့ opaque Response တစ်ခုကို ပေးပို့ခဲ့သည်။ Opaque Response objects သည် RequestMode ‘no-cors’ ဖြစ်မှသာလျှင် ကျိုးကြောင်း ညီညွတ်ပါသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL.
+InterceptedErrorResponseWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL.
+InterceptedUsedResponseWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL.
+BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=‘%S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ non-navigation FetchEvent ကို ဆောင်ရွက်နေစဉ် ServiceWorker သည် opaqueredirect Response ကို FetchEvent.respondWith() သို့ ပေးပို့ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL.
+BadRedirectModeInterceptionWithURL=‘%S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ RedirectMode သည် ‘follow’ မဖြစ်သေးခင် ServiceWorker သည် FetchEvent.respondWith() သို့ redirected Response ကို ပေးပို့ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL.
+InterceptionCanceledWithURL=‘%S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ ServiceWorker သည် FetchEvent.preventDefault() ဖြင့် ဆောင်ရွက်နေမှုကို ဖျက်သိမ်းခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptionRejectedResponseWithURL=‘%1$S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ ServiceWorker သည် ‘%2$S’နှင့် ငြင်းပယ်ခဲ့သော ပရောမစ်တစ်ခုကို FetchEvent.respondWith() သို့ ပေးပို့ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptedNonResponseWithURL=‘%1$S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ ServiceWorker သည် non-Response တန်ဖိုးဖြစ်သော ‘%2$S’ နှင့် ဖြေရှင်းခဲ့သည့် ပရောမစ်တစ်ခုကို FetchEvent.respondWith() သို့ ပေးပို့ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled"
+PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=mozImageSmoothingEnabled ကို နောင်တွင် အသုံးပြု၍ မရနိုင်တော့ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ရှေ့ဆက်မပါဝင်သော imageSmoothingEnabled ပရောပါတီးကို အသုံးပြုပေးပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs.
+ServiceWorkerScopePathMismatch=ServiceWorker တစ်ခုကို မှတ်ပုံတင်ရာတွင် မအောင်မြင်ပါ။ ပေးထားသော စကုပ် ‘%1$S’ ၏ လမ်းကြောင်းသည် ခွင့်ပြုထားသော အမြင့်ဆုံးစကုပ် ‘%2$S’ တွင် ရှိမနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ စကုပ်ကို ချိန်ညှိပါ၊ Service Worker စခရစ်ကို နေရာရွေ့ပါ၊ သို့မဟုတ် စကုပ်အသုံးပြုခွင့်ရရန် Service-Worker-Allowed HTTP header ကို အသုံးပြုပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL.
+ServiceWorkerRegisterNetworkError=စကုပ် ‘%1$S’ အတွက် ServiceWorker တွင် /update ကို မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ စခရစ် ‘%3$S’ အတွက် အခြေအနေ %2$S နှင့်အတူ အမှား ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=ဆိုင်းငံ့ဖြစ်နေသော waitUntil/respondWith ပရောမစ်များနှင့်အတူ စကုပ် ‘%1$S’ အတွက် ServiceWorker ကို ရပ်ဆိုင်းနေသည်။ သတ်မှတ်ကာလ ကျော်လွန်သွားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch".
+ServiceWorkerNoFetchHandler=worker စခရစ် စတင်ဆောင်ရွက်စဉ်အချိန်အတွင်း Fetch event handler များကို ပေါင်းထည့်ရမည်။
+ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand(‘cut’/‘copy’) ကို တားမြစ်ထားသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းကို အသုံးပြုသူက ရေးသားထားသော event handler အတွင်းမှ ခေါ်မသုံးထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+ManifestShouldBeObject=Manifest သည် object ဖြစ်သင့်သည်။
+ManifestScopeURLInvalid=scope URL က မှားနေပါသည်။
+ManifestScopeNotSameOrigin=စကုပ် URL သည် ယခုစာတမ်းနှင့် မူလတူရမည် ဖြစ်သည်။
+ManifestStartURLOutsideScope=URL အစသည် စကုပ်အပြင်ကို ရောက်ရှိနေသည်။ ထို့ကြောင့် စကုပ် မှားနေသည်။
+ManifestStartURLInvalid=URL အစ မှားနေသည်။
+ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=URL အစသည် ယခုစာတမ်းနှင့် မူလတူရမည် ဖြစ်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string."
+ManifestInvalidType=%1$S ၏ %2$S သည် %3$S ဖြစ်ရန် မျှော်မှန်းသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color."
+ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S သည် မှန်ကန်သော CSS အရောင်တန်ဖိုး မဟုတ်ပါ။
+PatternAttributeCompileFailure=%S သည် မှန်ကန်သော regex ပုံစံမဟုတ်သောကြောင့် <input pattern='%S'> ကို မစစ်ဆေးနိုင်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port
+TargetPrincipalDoesNotMatch=‘DOMWindow’ ရှိ ‘postMessage’ ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ ပေးထားသည့် မူလပုံစံ (‘%S’) သည် လက်ခံဝင်းဒိုး၏ မူလပုံစံ (‘%S’) နှင့် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbed=ပုံစံဟောင်း YouTube Flash embed (%S) ကို iframe embed (%S) သို့ ပြောင်းလဲရေးသားနေပါသည်။ embed/object, အစား iframe ကို အသုံးပြုရန် ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျေးဇူးပြု၍ စာမျက်နှာကို ပြုပြင်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbedPathParams=ပုံစံဟောင်း YouTube Flash embed (%S) ကို iframe embed (%S) သို့ ပြောင်းလဲရေးသားနေပါသည်။ Param များကို iframe embed များက မထောက်ပံ့သည့်အပြင် ပြောင်းလဲထားသည်။ embed/object, အစား iframe ကို အသုံးပြုရန် ဖြစ်နိုင်လျှင် စာမျက်နှာကို ပြုပြင်ပါ။
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionHeader=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoKeyHeader=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated
+# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid.
+# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and
+# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionKeyHeader=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an
+# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding",
+# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncodingHeader=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSenderKey=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSalt=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size.
+# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for
+# aesgcm).
+PushMessageBadRecordSize=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger
+# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate
+# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size
+# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm).
+PushMessageBadPaddingError=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails
+# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker".
+# %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoError=The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec.
+PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
+IIRFilterChannelCountChangeWarning=IIRFilterNode ချန်နယ်ရေတွက်ခြင်း အပြောင်းအလဲသည် အသံပိုင်းဆိုင်ရာ ပြဿနာကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
+BiquadFilterChannelCountChangeWarning=BiquadFilterNode ချန်နယ်ရေတွက်ခြင်း အပြောင်းအလဲသည် အသံပိုင်းဆိုင်ရာ ပြဿနာကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png"
+GenericImageNamePNG=image.png
+GenericFileName=ဖိုင်
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationSuccess=Large-Allocation header ဖြစ်နေသဖြင့် ယခုစာမျက်နှာကို ပရောဆက်ဆာအသစ်တွင် ဆောင်ရွက်စေလိုက်သည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate GET.
+LargeAllocationNonGetRequest=GET မဟုတ်သော request တစ်ခုသည် ဒေတာခေါ်တင်မှု ဆောင်ရွက်စေသည့်အတွက် Large-Allocation header ကို လျစ်လျူရှုထားပါသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate `window.opener`.
+LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup=ယခုကြည့်ရှုနေသော context ၏ ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုမှ frame hierarchy သို့မဟုတ် window.opener ကြောင့် ဖြစ်စေသည့် ဝင်းဒိုးများ ပွင့်နေသည့်အတွက် Large-Allocation header ကို လျစ်လျူရှုထားသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationNonE10S=ပရောက်ဆက်အကန့်အသတ်ရှိသဖြင့် လက်ရှိစာတမ်းကို မခေါ်ယူ၊ မဆောင်ရွက်နိုင်သောကြောင့် Large-Allocation header ကို လျစ်လျူရှုထားသည်။
+GeolocationInsecureRequestIsForbidden=ပထဝီဝင်တည်နေရာ တောင်းဆိုမှုကို လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှုရှိမှသာ လုပ်ဆောင်နိုင်ပါမည်။
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name.
+LargeAllocationNonWin32=Large-Allocation header ဖြစ်နေသောကြောင့် ဒီစာမျက်နှာကို ပရောဆက်အသစ်တွင် ဆောင်ရွက်စေပါမည်။ သို့သော် Large-Allocation ပရောဆက်ဖန်တီးခြင်းကို non-Win32 ပလက်ဖောင်းများတွင် ပိတ်ထားသည်။
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the tag name of the element that starts the chain
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/global-strres.properties b/l10n-my/dom/chrome/global-strres.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dc4b699046
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/global-strres.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+16389=အမည်မသိတဲ့ အမှားတခု (%1$S) ​ဖြစ်ပေါ်နေတယ်
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/global.dtd b/l10n-my/dom/chrome/global.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ec0ed30f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/global.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY locale.dir "1tr">
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
new file mode 100644
index 0000000000..00401caf0a
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Reset=ပြန်ချိန်ပါ
+Submit=မေးမြန်းချက် တင်သွင်းပါ
+Browse=လှော်​လှန်ပါ...
+FileUpload=ဖိုင် တင်ပို့ပါ
+DirectoryUpload=တင်ပို့ရန် ဖိုဒါ အားရွေးပါ
+DirectoryPickerOkButtonLabel=တင်ပါ
+ForgotPostWarning=Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
+ForgotFileEnctypeWarning=ဖြည့်စွတ်ပုံစံမှာ ထည့်သွင်း ဖိုင်တခု ပါရှိတယ်၊ ဒါပေမဲ့ ​ဖြည့်စွတ်ပုံစံပေါ်မှာmethod=POST နဲ့ enctype=multipart/form-data ပျောက်ဆုံးနေတယ်။ ဖိုင်ကို ပို့လို့ မရဘူး။
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
+DefaultFormSubject=%S မှ ဖြည့်စွတ် ပေးပို့ချက်
+CannotEncodeAllUnicode=A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
+AllSupportedTypes=အထောက်အပံ့ ပေးသော အမျိုးအစား အားလုံး
+# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a
+# <input type='file'> when there is no file selected yet.
+NoFileSelected=တစ်ဖိုင်မှမရွေးရသေးပါ
+# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet.
+NoFilesSelected=တစ်ဖိုင်မှမရွေးရသေးပါ
+# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory
+# selected yet.
+NoDirSelected=မည်သည့် လမ်းကြောင်းမှ မရွေးထားပါ
+# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file.
+# %S will be a number greater or equal to 2.
+XFilesSelected=ဖိုင်ပေါင်း %S ဖိုင်ရွေးပြီး
+ColorPicker=အရောင်ရွေးပါ
+# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This string is shown at the end of the tooltip text for <input type='file'
+# multiple> when there are more than 21 files selected (when we will only list
+# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files
+# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the
+# singular case will never be used.
+AndNMoreFiles=နောက်ထပ် #1 ခု
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when
+# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this
+# string translated.
+DefaultSummary=အသေးစိတ်များ
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7f65e4be87
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type
+ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S ရုပ်ပုံ, %S × %S pixels)
+ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S ရုပ်ပုံ)
+ImageTitleWithDimensions2=(%S ရုပ်ပုံ, %S × %S pixels)
+ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S ရုပ်ပုံ)
+MediaTitleWithFile=%S (%S ၀တ္ထု)
+MediaTitleWithNoInfo=(%S ၀တ္ထု)
+
+InvalidImage=ရုပ်ပုံ “%S” ကို ၄င်းမှာ အမှား​များ ပါတဲ့အတွက် ပြသလို့ မရဘူး။
+ScaledImage=အချိုးကျသော (%S%%)
+
+TitleWithStatus=%S - %S
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/css.properties
new file mode 100644
index 0000000000..20f3bde9dd
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MimeNotCss=stylesheet %1$S ဟာ ၄င်းရဲ့ MIME အမျိုးအစား - "text/css", ဟာ "%2$S" မဟုတ်ဘူး - ကြောင့် ဖွင့်လို့ ​မရဘူး။
+MimeNotCssWarn=stylesheet %1$S ဟာ ၄င်းရဲ့ MIME အမျိုးအစား - "text/css", ဟာ "%2$S" မဟုတ်ဘူး - ဖြစ်နေပေမဲ့ CSS လို ဖွင့်ပေးတယ်။
+
+PEDeclDropped=ကြေညာချက် ရုပ်သိမ်းပြီ။
+PEDeclSkipped=နောက်ထပ် ကြေညာချက်ဆီ ခုန်သွားပါ။
+PEUnknownProperty=အမည်မသိ ဂုဏ်အင်္ဂါရပ် '%1$S'။
+PEValueParsingError='%1$S' ဖေါ်ပြတဲ့ တန်ဖိုး မှားနေတယ်။
+PEUnknownAtRule=Unrecognized at-rule or error parsing at-rule '%1$S'.
+PEAtNSUnexpected=@namespace ထဲမှ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား '%1$S'.
+PEKeyframeBadName=@keyframes စည်းမျဉ်းအမည်အတွက် identifier ကို မျှော်မှန်းထားသည်။
+PEBadSelectorRSIgnored=ဆိုးတဲ့ ရွေးချယ်သူကြောင့် စည်းကမ်း ချမှတ်ချက်ကို ​လျစ်လျူရှုထားတယ်။
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=selector အမှားကြောင့် Keyframe စည်းမျဉ်းကို လျစ်လျူရှုထားသည်။
+PESelectorGroupNoSelector=မျှော်လင့်ထားတဲ့ ရွေးချယ်သူ။
+PESelectorGroupExtraCombinator=တွဲလွဲကျ ပေါင်းစပ်ပေးသူ။
+PEClassSelNotIdent=အမျိုးအစား ​ရွေးချယ်သူ အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PETypeSelNotType=Expected element name or '*' but found '%1$S'.
+PEUnknownNamespacePrefix=အမည်မသိ အမည်ပေးစနစ် ရှေ့ဆက် '%1$S'။
+PEAttributeNameExpected=ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး အမည်အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
+PEAttributeNameOrNamespaceExpected=ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး အမည် (သို့) အမည်ပေးစနစ်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
+PEAttSelNoBar='|' ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
+PEAttSelUnexpected=ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး ရွေးချယ်​သူဆီမှ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား - : '%1$S'။
+PEAttSelBadValue=Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
+PEPseudoSelBadName=pseudo-class (သို့) pseudo-element အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC=pseudo-element ၏ နောက်တွင် selector သို့မဟုတ် user action pseudo-class ၏ အပိတ်ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း ‘%1$S’ ကိုသာ တွေ့ရသည်။
+PEPseudoSelUnknown=အမည်မသိ pseudo-class or pseudo-element '%1$S'။
+PENegationBadArg=pseudo-class '%1$S' ကို ဆန့်ကျင်ပြီး ဆွေးနွေးချက် ပျောက်နေတယ်။
+PEPseudoClassArgNotIdent=pseudo-class အကန့်အသတ် အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEColorNotColor=အရောင်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEParseDeclarationDeclExpected=ကြေ​ညာချက်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEUnknownFontDesc=@font-face စည်းကမ်းထဲမှ အမည်မသိ ဖေါ်ပြကိရိယာ '%1$S'။
+PEMQExpectedFeatureName=မီဒီယာ အင်္ဂါရပ်အမည်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEMQNoMinMaxWithoutValue=အနည်း- (သို့) အများ- တန်ဖိုး တခု ရှိနေရမဲ့ မီဒီယာ အင်္ဂါရပ်များ
+PEMQExpectedFeatureValue=မီဒီယာ အင်္ဂါရပ်အတွက် မမှန်တဲ့ တန်ဖိုးကို တွေ့ရှိတယ်။
+PEExpectedNoneOrURL=Expected ',' or '{' but found '%1$S'.
+PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=‘none’၊ URL သို့မဟုတ် filter function ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း ‘%1$S’ ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။
+
+TooLargeDashedRadius=Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
+TooLargeDottedRadius=Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..57f348ecb0
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Encoding warnings and errors
+EncNoDeclarationFrame=ဘောင်အတွင်းရှိစာတမ်းတွင် အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကို မဖော်ပြထားပါ။ ဘောင်မပါပဲ စာတမ်းကို ကြည့်ပါက ၎င်းစာတမ်းသည် မတူညီပဲ ဖော်ပြပါလိမ့်မည်။
+EncNoDeclarationPlain=ယခု စာပြောင်များအတွက် character encoding ကြေညာမထားပါ။ US-ASCII ပြင်ပမှ စာများပါလာခဲ့ပါက ပုံမမှန်သောစာများ အဖြစ် ပြသကောင်းပြသနိုင်ပါသည်။ သယ်ယူလာသော ပရိုတိုကော တွင် character encoding ထည့်ပေးလိုက်မှသာ ကောင်းမွန်သော encoding ဖြစ်မြောက်ပြီး စာများ မှန်ကန်စွာ ပေါ်နေမည်ဖြစ်သည်။
+EncNoDeclaration=HTML စာတမ်း၏ အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းစနစ်ကို မကြေညာထားပါ။ အကယ်၍ စာတမ်းတွင် US-ASCII အပြင်ရှိ အက္ခရာများ ပါဝင်နေလျှင် အချို့ဘရောင်ဆာများ၏အပြင်အဆင်ကြောင့် စာတမ်းကို စာအမှားများနှင့် ဖော်ပြပါလိမ့်မည်။ စာတမ်းတွင် သို့မဟုတ် transfer protocol တွင် စာမျက်နှာ၏ အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကို ကြေညာရပါမည်။
+EncLateMetaFrame=ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်ကို ကြိုတင်ရှာဖွေကြည့်သောအခါ ဘောင်အတွင်းရှိ HTML စာတမ်း၏ အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်ကို မတွေ့ရပါ။ စာတမ်းကို ဘောင်မထည့်ပဲ ကြည့်ရှုပါက စာမျက်နှာကို အလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ပါမည်။ အန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်သည် ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်အတွင်း ရှိနေစေရန် လိုအပ်သည်။
+EncLateMeta=ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်ကို ကြိုတင်ရှာဖွေကြည့်သောအခါ HTML စာတမ်း၏ အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်ကို မတွေ့ရပါ။ မတူညီသော အပြင်အဆင်များ သတ်မှတ်ထားသည့် ဘရောင်ဇာတွင် ကြည့်ရှုပါက စာမျက်နှာကို အလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ပါမည်။ အန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်သည် ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်အတွင်း ရှိနေစေရန် လိုအပ်သည်။
+EncLateMetaReload=ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်ကို ကြိုတင်ရှာဖွေကြည့်သောအခါ HTML စာတမ်း၏ အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်ကို မတွေ့ရသောကြောင့် စာမျက်နှာကို ပြန်ဖွင့်ထားသည်။ အန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်သည် ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်အတွင်း ရှိနေစေရန် လိုအပ်သည်။
+EncLateMetaTooLate=အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်သည် သက်ရောက်မှုဖြစ်ရန် ကြာနေကြောင်း တွေ့ရသည်။ အန်ကုဒ်ဒင်းကြေငြာချက်သည် ဖိုင်၏ ပထမဆုံး 1024 ဘိုက်အတွင်း ရှိနေစေရန် လိုအပ်သည်။
+EncMetaUnsupported=HTML စာတမ်းအတွက် meta တက်ဂ်ကို အသုံးပြုပြီး အထောက်အပံ့မပြုထားသည့် အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကို ကြေငြာထားသည်။ ကြေငြာချက်ကို လျစ်လျူရှုထားသည်။
+EncProtocolUnsupported=transfer protocol နေရာတွင် အထောက်အပံ့မပြုထားသည့် အက္ခရာအန်ကုဒ်ဒင်းကို ကြေငြာထားသည်။ ကြေငြာချက်ကို လျစ်လျူရှုထားသည်။
+EncBomlessUtf16=ပို့ဆောင်ရေး ပရိုတိုကောနှင့်ဘိုက် အစီအစဉ် မပါသော UTF-16-encoded လက်တင်(သီးသန့်) စာများတွေ့ရသှ်။ UTF-16 ဖြင့် encoding လုပ်ခြင်းသှ် မလုံလောက် သဖြင့် character encoding အား မည်သို့ပင်မဆို ကြေညာထားသင့်သှ်။
+EncMetaUtf16=character encoding အား UTF-16 အဖြစ်ကြေညာရန်အတွက် meta tag တစ်ခုအား သုံးထားသှ်။၎င်းအား UTF-8 အဖြစ်သာ ယူဆထားပါသှ်။
+
+# The bulk of the messages below are derived from
+# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
+# which is available under the MIT license.
+
+# The bulk of the messages below are derived from
+# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
+# which is available under the MIT license.
+
+# Tokenizer errors
+errGarbageAfterLtSlash=“</” နောက်တွင် အချည်းနှီးဖြစ်နေသော တန်ဖိုး။
+errCharRefLacksSemicolon=စာလုံးအညွှန်းကို semicolon ဖြင့် မပိတ်ရပါ။
+errNoDigitsInNCR=No digits in numeric character reference
+errGtInSystemId=စနစ်သတ်မှတ်ချက်ရှိ “>”။
+errGtInPublicId=အများဆိုင်သတ်မှတ်ချက်ရှိ “>”။
+errNamelessDoctype=အမည်မဲ့ စာတမ်းအမျိုးအစား။
+errBogusComment=မှတ်ချက်အမှား။
+errSlashNotFollowedByGt=မျဉ်းစောင်းသည် “>” နောက်တွင် ကပ်လျက် ရှိမနေပါ။
+errNoSpaceBetweenAttributes=တန်ဖိုးနှစ်ခုကြားတွင် ကွက်လပ်မရှိရပါ။
+errAttributeValueMissing=တန်ဖိုးမဖြည့်ထားပါ။
+errExpectedPublicId=အများဆိုင် identifier ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း doctype နှင့် အဆုံးသတ်ထားသည်။
+errBogusDoctype=စာတမ်းအမျိုးအစား အမှား။
+maybeErrAttributesOnEndTag=တက်ဂ်အဆုံးတွင် အတ္ထရိဗြုတန်ဖိုးများ ရှိသည်။
+errEofInPublicId=အများဆိုင်အိုင်ဒန်တီဖိုင်ယာအတွင်းရှိ ဖိုင်အဆုံးသင်္ကေတ။
+errEofInComment=မှတ်ချက်အတွင်းရှိ ဖိုင်အဆုံးသင်္ကေတ။
+errEofInDoctype=စာတမ်းအမျိုးအစားထဲရှိ ဖိုင်အဆုံးသင်္ကေတ။
+errEofAfterLt=“<” နောက်ရှိ ဖိုင်အဆုံးသင်္ကေတ။
+errDuplicateAttribute=တန်ဖိုးရှိပြီးဖြစ်နေသည်။
+errEofInSystemId=စနစ်သတ်မှတ်ချက် အတွင်းရှိ ဖိုင်အဆုံးသင်္ကေတ။
+errMissingSpaceBeforeDoctypeName=စာတမ်းအမျိုးအစား အမည် မတိုင်မီ ကွက်လပ်ရှိနေရပါမည်။
+errHyphenHyphenBang=မှတ်ချက်ထဲတွင် “--!” ကို တွေ့ရသည်။
+
+# Tree builder errors
+errStrayStartTag2=မှားနေသော အဖွင့်တက်ဂ် “%1$S”။
+errStrayEndTag=မှားနေသော အပိတ်တက်ဂ် “%1$S”။
+errStrayDoctype=မှားယွင်းနေသော စာတမ်းအမျိုးအစား။
+errNonSpaceAfterFrameset=“frameset” နောက်တွင် ကွက်လပ်မရှိရပါ။
+errNonSpaceInFrameset=“frameset” တွင် ကွက်လပ်မပါဝင်ရပါ။
+errNonSpaceAfterBody=စာကိုယ်နောက်တွင် ကွက်လပ်မဟုတ်သော စာလုံး ဖြစ်ရပါမည်။
+errFramesetStart=“frameset” အစတက်ဂ်ကို တွေ့ခဲ့ရသည်။
+errNoCellToClose=ပိတ်ရန် ဆဲလ်ကွက် မရှိပါ။
+errStartTagInTable=အစတက်ဂ် “%1$S” ကို “table” ထဲတွင် တွေ့ခဲ့ရသည်။
+errStartTagInTableBody=ဇယားကွက်စာကိုယ်ထဲရှိ “%1$S” အဖွင့်တက်ဂ်။
+errEndTagBr=အပိတ်တက်ဂ် “br”။
+errNoTableRowToClose=ပိတ်ရန် ဇယားကွက်အတန်း မရှိပါ။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f37eb6558a
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImageMapRectBoundsError=<area shape="rect"> စာအမှတ်ရဲ့ "coords" တွက်ချက်မှုဟာ "left,top,right,bottom" အမျိုးအစားထဲမှာ မပါဘူး။
+ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=<area shape="circle"> စာအမှတ်ရဲ့ "coords" တွက်ချက်မှုဟာ "center-x,center-y,radius" အမျိုးအစားထဲမှာ မပါဘူး။
+ImageMapCircleNegativeRadius=<area shape="circle"> စာအမှတ်ရဲ့ "coords" တွက်ချက်မှုမှာ ဆန့်ကျင်ဖက် အချင်း၀က်တခု ရှိတယ်။
+ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=<area shape="poly"> စာအမှတ်ရဲ့ "coords" တွက်ချက်မှုဟာ "x1,y1,x2,y2 …" အမျိုးအစားထဲမှာ မရှိဘူး။
+ImageMapPolyOddNumberOfCoords=<area shape="poly"> စာအမှတ်ရဲ့ "coords" တွက်ချက်မှုမှာ နောက်ဆုံး "y" ဆုံချက် ပျောက်ဆုံးနေတယ် (အမျိုးအစား အမှန်က "x1,y1,x2,y2 …" ဖြစ်တယ်)။
+
+TablePartRelPosWarning=ဇယားအတန်းများနှင့် အတန်းအုပ်စုများ ဆက်စပ်နေရာချခြင်းကို လက်ရှိတွင် မဆောရွက်နိုင်ပါ။ ယခုဝဘ်ဆိုက်ကို အဆင့်မြှင့်ရန် လိုအပ်သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော လက်ရှိတွင် ဘာမျှမဆောင်ရွက်သော ဒီလုပ်ဆောင်ချက်ပေါ် မှီခိုနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+ScrollLinkedEffectFound2=ဒီဆိုက်သည် scroll-linked နေရာချခြင်းသက်ရောက်မှုကို အသုံးပြုထားပုံရသည်။ ၎င်းသက်ရောက်မှုသည် အဆန်းခရိုနပ်စ် ပြောင်းရွေ့ပြသခြင်းနှင့် ကောင်းစွာ ဆောင်ရွက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ အခြားအသေးစိတ်များနှင့် ဆက်စပ်ကိရိယာများ၊ လုပ်ဆောင်ချက်များနှင့် ပတ်သက်ပြီး ဆွေးနွေးချက်တွင် ပါဝင်ရန် https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects တွင် ကြည့်ရှုပါ။
+
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2):
+## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size
+## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size
+## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit
+CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden):
+## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=‘backface-visibility: hidden’ ကို အသုံးပြုထားသည့် သက်ဝင်ပြောင်းလဲမှုများသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations,
+## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive,
+## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive):
+## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformSVG=SVG နှင့်အတူ အယ်လိမန့်များပေါ် ‘transform’ ကို အသုံးပြုထားသော သက်ဝင်ပြောင်းလဲမှုများသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။
+CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=ဂျီဩမေတြီတန်ဖိုးများ အသုံးပြုပြီး တူညီသော အယ်လိမန့်တွင် တစ်ချိန်တည်း သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု ပြုသောအခါ ‘transform’ ကို အသုံးပြုထားသော သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုများသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။
+CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
+CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=လှုပ်ရှားမှုသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ‘transform’ ကို အသုံးပြုထားသော လှုပ်ရှားမှုအတွက် ယခုဘောင်သည် အသုံးပြုနေသည်ဟု မမှတ်သားထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=လှုပ်ရှားမှုသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ‘opacity’ ကို အသုံးပြုထားသော လှုပ်ရှားမှုအတွက် ယခုဘောင်သည် အသုံးပြုနေသည်ဟု မမှတ်သားထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=လှုပ်ရှားမှုသည် ကွန်ပိုစစ်တာပေါ်တွင် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် အယ်လိမန့်သည် လေ့လာစောင့်ကြည့်အရာများ (-moz-element သို့မဟုတ် SVG clipping/masking) ကို ချယ်မှုန်းထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
+
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/printing.properties
new file mode 100644
index 0000000000..88afc24577
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+pagenumber=%1$d
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+## @page_total The total number of pages
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+# the second %ld will receive the total number of pages
+pageofpages=%2$d ရဲ့ %1$d
+
+PrintToFile=ဖိုင်ကို ပုံနှိုပ်ပါ
+print_error_dialog_title=ပုံနှိုပ်စက် အမှား
+printpreview_error_dialog_title=ပုံနှိုပ်ရန် အစမ်းမြင်ကွင်း အမှား
+
+# Printing error messages.
+#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one
+# for printing and one for print previewing. You can remove that
+# distinction in your language by removing the entity with the _PP
+# suffix; then the entity without a suffix will be used for both.
+# You can also add that distinction to any of the messages that don't
+# already have it by adding a new entity with a _PP suffix.
+#
+# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then
+# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error
+# condition when print previewing as well as when printing. If you
+# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when
+# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions
+# when print previewing.
+#
+PERR_FAILURE=ပုံနှိပ်နေစဉ်အတွင်းမှားယွင်းမှုတစ်စုံတစ်ရာဖြစ်ပေါ်ခဲ့တယ်
+
+PERR_ABORT=ပုံနှိုပ်တဲ့အလုပ်ကို ဖျက်သိမ်း (သို့) ပယ်ဖျက်လိုက်တယ်။
+PERR_NOT_AVAILABLE=ပုံနှိပ်မှုတွင်ပါဝင်သောလုပ်ဆောင်ချက်အချို့အားယခုလောလောဆယ်တွင်မရရှိနိုင်သေးပါ
+PERR_NOT_IMPLEMENTED=အချို့ ပုံနှိုပ်ခြင်း လုပ်ဆောင်ချက်ကို အသုံးမပြုသေးဘူး။
+PERR_OUT_OF_MEMORY=ပုံနှိပ်ရန်အတွက်မန်မိုရီလုံလောက်မှုမရှိပါ
+PERR_UNEXPECTED=မမျှော်လင့် သောပြဿနာပုံနှိပ်နေစဉ်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်
+
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=ပုံနှိပ်စက်မရှိပါ
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=ပုံနှိပ်စက်မရှိသည့် အတွက်နမူနာပြသနိုင်ခြင်းမရှိပါ
+PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=ရွေးထားသောပုံနှိပ်စက်အားရှာမတွေ့ပါ
+PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=ထွက်လာသောဖိုင်အား ဖိုင်မှပုံနှိပ်ထုတ်ရန် မရပါ
+PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=စာမျက်နှာကို စတင်တဲ့အခါ ပုံနှိုပ်ခြင်း ပျက်သွားတယ်။
+PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=ပုံနှိပ်ရန်ပြင်နေစဉ်အတွင်းပျက်သွားသည်
+PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=စာမျက်နှာအသစ်တစ်ခုအားပုံနှိပ်နေစဉ်ပျက်သွားသှ်
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=ယခုစာရွက်စာတမ်းအား ပုံနှိပ်မရသေးပါ ၊ ၎င်းအားရယူနေစဉ်ဖြစ်နေသှ် ။
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=ပုံနှိပ်အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအားယခု စာရွက်စာတမ်းအတွက်မရသေးပါ ၊ ဖိုင်ရယူနေတုန်းဖြစ်သှ်။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ad81faeec9
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Map Expat error codes to error strings
+1 = မှတ်ဉာဏ် ကုန်သွားတယ်
+2 = ဝါကျဖွဲ့ထုံး အမှား
+3 = အစိတ်အပိုင်း မတွေ့ရဘူး
+4 = ကောင်းကောင်း မဖွဲ့စည်းထားဘူး
+5 = ဖွင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား
+6 = စရိုက် တပိုင်းတစ
+7 = မကိုက်ညီတဲ့ စာအမှတ်
+8 = ပုံတူပွားတဲ့ အရည်အသွေး
+9 = စာရွတ်စာတမ်း အစိတ်အပိုင်း နောက်မှ မလိုအပ်မှု
+10 = တရားမ၀င် အကန့်အသတ် ရပ်တည်မှု ကိုးကားချက်
+11 = သတ်မှတ်မထားတဲ့ ရပ်တည်မှု
+12 = ထပ်ဆင့် ရပ်တည်မှု ကိုးကားချက်
+13 = asynchronous ရပ်တည်မှု
+14 = မမှန်ကန်တဲ့ အက္ခရာ နံပါတ်ကို ကိုးကားချက်
+15 = ဒွိစုံကိန်း ရပ်တည်မှုကို ကိုးကားချက်
+16 = အရေအသွေးထဲမှ ပြင်ပဆိုင်ရာ ရပ်တည်မှုကို ကိုးကားချက်
+17 = XML (သို့) စာသား ကြေညာချက်ကို ရပ်တည်မှုအစမှာ မလုပ်ဘူး
+18 = အမည်မသိ စာဝုက် ရေးသားခြင်း
+19 = XML ကြေညာချက်မှာ သတ်မှတ်ထားတဲ့ စာဝှက် ရေးသားခြင်းဟာ မမှန်ကန်ဘူး
+20 = ဖွင့်ထားတဲ့ CDATA အပိုင်း
+21 = ပြင်ပ ရပ်တည်မှု ကိုးကားချက် လုပ်ဆောင်နေစဉ် အမှား
+22 = စာရွတ်စာတမ်းက တည်းခြားရပ်တည်တာ မဟုတ်ဘူး
+23 = မမျှော်လင့်တဲ့ ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု အခြေအနေ
+24 = အကန့်အသတ် ရပ်တည်မှုထဲ ဖေါ်ပြထားတဲ့ ရပ်တည်မှု
+27 = အမည်ပေးစနစ် တခုနဲ့ မဆိုင်တဲ့ ရှေ့ဆက်
+28 = ရှေ့ဆက်ကို မပိတ်ပင်ရဘူး
+29 = အကန့်အသတ် ရပ်တည်မှုထဲမှ မပြည့်စုံတဲ့ မြှင့်တင်မှု
+30 = XML ကြေညာချက် ကောင်းကောင်း ဖွဲ့စည်းမထားဘူး
+31 = စာသား ကြေညာချက် ကောင်းကောင်း ဖွဲ့စည်းမထားဘူး
+32 = မမှန်ကန်တဲ့ အက္ခရာများ(s)
+38 = reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
+39 = reserved prefix (xmlns) must not be declared or undeclared
+40 = ရှေ့ဆက်ကို ထိန်းသိမ်းထားတဲ့ အမည်ပေးစနစ် အမည်များထဲမှ တခုနဲ့ မသက်ဆိုင်စေရဘူး
+
+# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below)
+# %2$S is replaced by URL
+# %3$u is replaced by line number
+# %4$u is replaced by column number
+XMLParsingError = XML အမှား ခွဲခြား ဖေါ်ပြခြင်း - %1$S\nတည်နေရာ - %2$S\nလိုင်း အရေအတွက် %3$u, ကော်လံ %4$u:
+
+# %S is replaced by a tag name.
+# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
+Expected = ။ မျှော်လင့်ထားချက် - </%S>.
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-my/dom/chrome/layout/xul.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2166620aff
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/layout/xul.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+PINotInProlog=<?%1$S?> လုပ်ဆောင်နေတဲ့ ညွှန်ကြားချက်မှာ ရှေ့ပြေးအပြင် တခြား သက်ရောက်မှု မရှိတော့ဘူ။ (ကြည်ရှုရန် bug 360119)။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/mathml/mathml.properties b/l10n-my/dom/chrome/mathml/mathml.properties
new file mode 100644
index 0000000000..97998647c3
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/mathml/mathml.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+InvalidChild=မက္ကပ်အရေးအသား မှားနေသည်။ <%1$S> သည် <%2$S> အောက်တွင် ရှိမနေရပါ။
+ChildCountIncorrect=Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
+DuplicateMprescripts=Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
+# LOCALIZATION NOTE: The first child of <mmultiscript/> is the base, that is the element to which scripts are attached.
+NoBase=Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
+SubSupMismatch=Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
+
+# LOCALIZATION NOTE: When localizing the single quotes ('), follow the conventions in css.properties for your target locale.
+AttributeParsingError=Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
+AttributeParsingErrorNoTag=Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
+LengthParsingError=Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
+UnitlessValuesAreDeprecated=Unitless values are deprecated in MathML 3.
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/netError.dtd b/l10n-my/dom/chrome/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f599eeda2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/netError.dtd
@@ -0,0 +1,90 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY loadError.label "စာမျက်နှာ ဖွင့်လှစ်မှု အမှား">
+<!ENTITY retry.label "ထပ်ကြိုးစားပါ">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "ချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ပါ">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer's network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "လုံခြုံရေး ကိစ္စများကြောင့်တားမြစ်ထားတဲ့ Port">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "<p>ဖွင့်ကြည့်လိုသောလိပ်စာသည် Port တစ်ခုအား ညွှန်းနေသည် (ဥပမာ <q>mozilla.org:80</q> သည် port 80 ဖြင့် mozilla.org အားဖွင့်ရန်ဖြစ်ပြီး) များသောအားဖြင့်၎င်းသည် ဝတ်ဆိုဒ်ကြည့်ရှူခြင်းထက် <em>ပိုသော</em> အသုံးချခြင်းအတွက်သုံးသည်။ ဘယောင်ဆာသည်သင်၏ တောင်းဆိုလိပ်စာအား လုံခြုံရေးနှင့်စိတ်ချရရေးအတွက်ပြုလုပ်မပေးနိုင်ပါ</p>">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "ကွန်ရက် လိပ်စာ မတွေ့ရပါ">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<p>ဘရောင်ဇာသည် ပေးထားသောလိပ်စာတွင် host server ကို ရှာမတွေ့ပါ။</p><ul><li>ဒိုမိန်းရေးသောအခါ အမှားသွားပါသလား။ (နမူနာအားဖြင့် <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q> ဖြစ်ရမည့်အစား <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> ဟု ရိုက်ထားခြင်း)</li><li>ရိုက်ထားသော လိပ်စာသည် တကယ်ရှိတာ သေချာပါသလား။ မှတ်ပုံတင်ထားသော သက်တမ်း ကုန်သွားခြင်း ဖြစ်ကောင်း ဖြစ်နိုင်သည်။</li><li>အခြား ဝဘ်ဆိုက်များကိုရော မကြည့်ရှုနိုင်ဘူး ဖြစ်နေပါသလား။ သင့်ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုနှင့် DNS server အပြင်အဆင်များကို စစ်ဆေးပါ။</li><li>သင့်ကွန်ပျူတာ သို့မဟုတ် ကွန်ယက်ကို မီးနံရံ သို့မဟုတ် ကြားခံဆာဗာ တစ်ခုခုဖြင့် ကာကွယ်ထားပါသလား။ မမှန်ကန်သော အပြင်အဆင်သည် Web ကြည့်ရှုခြင်းကို တားဆီးနှောက်ယှက်နိုင်ပါသည်။</li></ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "ဖိုင် မတွေ့ရပါ">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>သင်ရှည်သည့်ပစ္စည်းအားအမည်ပြောင်းလိုက်ခြင်းသော်လည်ကောင်းရွေးလိုက်ခြင်းသော်လည်းကောင်းလုပ်လိုက်သေးလား။</li><li>လိပ်စာရေးရာတွင်စာလုံးပေါင်းအကြီးအသေးသို့မဟုတ်တိုက်ပိုအမှားများရှိနေလား</li><li>သို့မဟုတ်သင့်မှာ လုံလောက်သောခွင့်ပြုချက်ရရှိထားပါသလား</li></ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "ဖိုင်အသုံးပြုခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>၎င်းကို ဖျက်ထားခြင်း၊ ရွှေ့ထားခြင်း သို့မဟုတ် ဖိုင်အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာမူဝါဒများက အသုံးမပြုနိုင်စေရန် တားမြစ်နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "တောင်းဆိုချက်ကို ပြီးဆုံးသည်အထိ မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>ယခုပြဿနာအတွက် နောက်ထပ် ဆက်လက်လေ့လာရန် အချက်အလက်များ မရှိသေးပါ။</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "မှားနေသော လိပ်စာ">
+<!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>ပေးထားသောလိပ်စာသည် သတ်မှတ်ထားသော ပုံစံမျိုးဖြင့်မဟုတ်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး ရှာဖွေရေးဘားကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်မံ ဆောင်ရွက်ကြည့်ပါ။</p>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "ဒေတာ အလွှဲအ​ပြောင်း အဟန့်အတား ရှိတယ်">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>ဘယောင်ဆာသည်အောင်မြင်စွာချိတ်ဆက်သွားနိုင်သော်လည်းအချက်အလက်များ ကူးပြောင်းယူနေစဉ်အတွင်းချိတ်ဆက်မှူနှောက်ယှက်ခံရသည်။ကျေးဇူးပြုပြီးထပ်လုပ်ပါ</p><ul><li>ဝတ်ဆိုက်အားကြည့်ရှူမရပါကသင်၏ကွန်ပျူတာ နက်ဝပ်ချိတ်ဆက်မှူအားစစ်ဆေးကြည့်ပါ</li><li>ပြသာနကြုံနေဆဲလား။ကျေးဇူးပြုပြီးသင်၏နက်ဝပ် အတ်ဒမင်သို့မဟုတ်အင်တာနက်ဆားဗစ်ပေးသူထံသို့အကူအညီတောင်းဆိုပါ</li></ul>">
+
+<!ENTITY notCached.title "စာမျက်နှာသည် သတ်မှတ်ချိန် ကျော်လွန်သွားသည်">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>The requested document is not available in the browser's cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "အော့ဖ်လိုင်း စနစ်">
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>ဘယောင်ဆာသည်အင်တာနက်မဲ့အခြေအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်နေသဖြင့်တောင်းဆိုထားသောအရာအားမရယူနိုင်ပါ။</p><ul><li>ဤကွန်ပျူတာအား ကွန်ယက်တစ်ခုသို့ချိတ်ဆက်ထားပါသလား။</li><li>&quot;Try Again&quot; အားနှိပ်ပြီး ချိတ်ဆက်လုပ်ဆောင်မှူစတင်ပြီးစာမျက်နှာအားပြန်ခေါ်ပါ။</li></ul>">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "အကြောင်းအရာ စာဝှက်ရေးသားမှု အမှား">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>သင်ကြည့်ရှူရန်ကြိုးစားနေသောစာမျက်နှာသည်ထောက့်ပံ့ပေးမထားသောပုံစံအားအသုံးပြုထားသဖြင့်ကြည့်ရှူမရနိုင်ပါ</p><ul><li>ကျေးဇူးပြုပြီးဝတ်ဆိုဒ်ပိုင်ရှင်အားဤပြသာနာနှင့်ပတ်သတ်ပြီးဆက်သွယ်အကြောင်းကြားပေးပါ</li></ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "အန္တရာယ်မကင်းသော ဖိုင်အမျိုးအစား">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "ချိတ်ဆက်မှု နှောက်ယှက်ခံသည်">
+<!ENTITY netReset.longDesc "<p>ဆက်သွယ်ရေးလိုင်း တခု တည်ဆောက်နေစဉ် ကွန်ရက် အချိတ်အဆက် အဟန့်အတား ရှိနေတယ်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။</p>">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန် အချိန် ကျော်လွန်သွားသည်">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>တောင်းဆိုထားသောစာမျက်နှာသည် ဘယောင်ဆာမှ တုန့်ပြန်မှူစောင့်နေရင်းချိတ်ဆက်မှူပြုတ်သွားသောကြောင့် ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။</p><ul><li>ဆာဗာများတောင်းဆိုမှူများနေသောကြောင့်လေးလံနေခြင်းများလား ? နောက်ထပ် ထပ်ပြီးတော့ကြိုးစားကြည့်ပါ။</li><li>အခြားဝတ်ဆိုက်များအားကြည့်ရှူလို့ရပါသလား?မရပါက ကွန်ပျူတာ ချိတ်ဆက်မှူကို စစ်ဆေးကြည့်ပါ။</li><li>သင့်ကွန်ပျူတာအား ဖိုင်းယားဝေါသို့တစ်ခုခုဖြင့်ကာကွယ်ထားပါသလား?သို့အင်တာနက်ကြည့်ရှူအပြင်အဆင်မှားယွင်းနေပါသလား။</li><li>ဆက်ပြီးပြသာနက်တွေ့နေရပါသေးလား?သင့်ချိတ်ဆက်မှူကွန်ယက်ထိန်းချုပ်သူအား အကြောင်းကြားခြင်းသို့အင်တာနက်ဆားဗစ်ပေးသူအားဆက်သွယ်ခြင်းပြုလုပ်ပါ။</li></ul>">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "အမျိုးအမည်မသိတဲ့ ပရိုတိုကိုးလ်">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<p>လိပ်စာသည်ပရိုတိုကောအတိအကျ(e.g. <q>wxyz://</q>)အား မသတ်မှတ်ထားပါ ထို့ကြောင့်ဘယောင်ဆာသည်ဝတ်ဆိုက်အားကောင်းစွာမချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။</p><ul><li>သင်အခြားမီဒီယာတွေ စာမပါ ဆားဗစ်တွေအား တောင်းဆိုနေတာလား ? ဝတ်ဆိုက်အားအခြားလိုအပ်ချက်များအတွက်စစ်ဆေးပါ။</li><li>အချို့သောပရိုတိုကောများသည် Third-party ဆော့ဝဲများထည့်သွင်းပြီးမှ ဘယောက်ဆာတွင်အလုပ်လုပ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။</li></ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "ကြားခံဆာဗာသည် ချိတ်ဆက်မှုကို ငြင်းဆန်ထားသည်">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>ဘယောက်ဆာအားပရောစီဆာဗာသုံးရန်ပြင်ဆင်ထားသော်လည်းချိတ်ဆက်မှူငြင်းဆိုနေပါသည်။</p><ul><li>ပရောဆီအပြင်အဆင်မှားနေသလား?အပြင်အဆင်အားနောက်တစ်ကြိမ်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။</li><li>ပရောဆီဆားဗစ်သည်ကွန်ယက်အားချိတ်ဆက်ထားပါသလား?</li><li>ပြသာနာဆက်တွေ့သေးပါလား?သင့်အင်တာနက်ဆားဗစ်ပေးသူအားဆက်သွယ်ပါ။</li></ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "ကြားခံဆာဗာကို မတွေ့ရပါ">
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>ဤဘယောက်ဆာသည် ပရောက်ဆီသုံးရန်ပြုပြင်ထားသော်လည်း ပရောက်ဆီအားရှာမတွေ့ပါ။</p><ul><li>ပရောက်ဆီအပြင်အဆင်တွေမှန်ပါသလား?အပြင်အဆင်များကိုစစ်ဆေးပြီးတစ်ခေါက်ပြန်လုပ်ကြည့်ပါ။</li><li>ကွန်ပျူတာအားကွန်ယက်တစ်ခုသို့ချိတ်ဆက်ထားပါသလား?</li><li>စစ်ဆေးပြီးသော်လည်းအခက်အခဲရှိနေပါကသင်၏ကွန်ယက် ခန့်ခွဲသူထံသို့အကူအညီတောင်းရန်ဆက်သွယ်ပါ။</li></ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "လမ်းညွှန် လည်ထွက်မှု">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site's cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "မမှန်ကန်သော တုန့်ပြန်ချက်">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>ဤယခုဝတ်ဆိုဒ်သည်မျှော်လင့်ထားသောနည်းလမ်းဖြင့် ပြန်လည်မတုန့်ပြန်လာသဖြင့်ဘယောက်ဆာမှဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်တော့ပါ။</p>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ခဲ့ပါ">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<p>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ခဲ့ပါ">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "သို့မဟုတ် ခြွင်းချက်တစ်ခုအနေနှင့် ထားနိုင်ပါသည်…">
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>သင်အသုံးပြုနေသော အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို လုံးဝယုံကြည်စိတ်ချမှု မရှိပါက သို့မဟုတ် ဒီဆာဗာမှ သတိပေးချက်ပေးချက်ကို မြင်တွေ့ရလေ့မရှိပါက သင်သည် ခြွင်းချက်အနေဖြင့် မထားသင့်ပါ။</p> <p>ဒီဆိုက်ကို ခြွင်းချက်ထားချင်သေးပါက သင်၏ အဆင့်မြင့်စာဝှက်ခြင်းအပြင်အဆင်များထဲတွင် ဆောင်ရွက်နိုင်ပါသည်။</p>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Content Security Policy အရ ပိတ်ပင်ထားသည်">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>လုံခြုံရေးမူဝါဒအရဤစာမျက်နှာအား ယခုကဲ့သို့သောနည်းလမ်းဖြင့်ဖွင့်လှစ်ခြင်းအားတားမြစ်ထားသည်</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "အကြောင်းအရာ မစုံလင်သော အမှား">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>အချက်အလက်ကူးယူပြောင်းခြင်းပြသာနာကြောင့်၀တ်ဆိုက်အားမပြသနိုင်ပါ။</p><ul><li>၀တ်ဆိုက်ပိုင်ရှင်များဤပြသာနာအားအသိပေးရန်ကျေးဇူးပြုပြီးဆက်သွယ်ပေးပါ။</li></ul>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "Remote XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>၀တ်ဆိုက်ပိုင်ရှင်အားဤပြသာနားအားတင်ပြရန်ဆက်သွယ်ပါ</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "ချိတ်ဆက်မှုသည် မလုံခြုံပါ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span>သည် အိုဟောင်းပြီး တိုက်ခိုက်ရန်လွယ်ကူသည့် လုံခြုံရေးနည်းပညာကို အသုံးပြုထားသည်။ တိုက်ခိုက်သူသည် သင်လုံခြုံသည်ဟုထင်သည့် အချက်အလက်များကို လွယ်ကူစွာ ဖော်ထုတ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ သင်လာရောက်မလည်ပတ်မီ ဝဘ်ဆိုဒ်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆာဗာကို အရင်ဆုံး ပြုပြင်ဖြေရှင်းရန် လိုအပ်သည်။</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties b/l10n-my/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7f0c81ed71
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+readError=%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
+writeError=အမည်မသိ အမှား​တခုကြောင့် %S ကို သိမ်းဆည်းလို့ မရဘူး။ \n\nအခြားနေရာတခုမျာ သိမ်းဆည်းဖို့ ကြိုးစားကြည့်ပါ။
+launchError=အမည်မသိ အမှား​တခု ဖြစ်ပေါ်နေတာကြောင့် %S ကို ဖွင့်လို့ မရဘူး။ \n\nဓါတ်ပြားထဲမှာ အရင် သိမ်းဆည်းထားပြီးနောက် ဖိုင်ကို ဖွင့်ပါ။
+diskFull=There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
+readOnly=%S သည် ဖိုင်သို့မဟုတ်ဖိုဒါအား ရေးသားခြင်းမှကာကွယ်ထားသောကြောင့်မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။\n\n ဖိုဒါသို့ ဒစ်အား ရေးသားခွင့်+သိမ်းဆည်းခွင့်ပေးပြီးမှထပ်လုပ်ကြည့်ပါ သို့အခြားတစ်နေရာမှာသိမ်းပေးပါ။
+accessError=%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
+SDAccessErrorCardReadOnly=ဖိုင်အား ဒေါင်းလုဒ်မချနိုင်ပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော SD ကဒ်အားသုံးနေသှ့် အရာရှိသှ်
+SDAccessErrorCardMissing=ဖိုင်အား SD ကဒ်ပျောက်နေသဖြင့်ဒေါင်းလုဒ် မချနိုင်ပါ
+helperAppNotFound=သက်ဆိုင်ရာ အကူအညီ လုပ်ငန်းသုံး ကိရိယာ မရှိတဲ့အတွက်၊ %S ကို ဖွင့်လို့ မရဘူး။ သင်ရဲ့ ဦးစားပေးချက်များထဲမှာ သက်ဆိုင်ရာကို ပြင်ဆင်ပါ။
+noMemory=သင်တောင်းဆိုတဲ့ လုပ်ဆောင်မှုကို ပြီးစီးဖို့ မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ဘူး။\n\nအချို့ လုပ်ငန်းသုံး ကိရိယာများကို ပိတ်ပြီး ထပ် ကြိုးစားပါ။
+title=%S ဆွဲချနေတယ်
+fileAlreadyExistsError='_files' ဖိုင်တွဲလို ဆင်တူတဲ့ အမည်နဲ့ ဖိုင်တခု ရှိနေပြီ ဖြစ်တဲ့အတွက် %S ကို သိမ်းဆည်းလို့ မရဘူး။\n\nတခြားနေရာ တခုမှာ သိမ်းဆည်းဖို့ ကြိုးစားပါ။
+fileNameTooLongError=ဖိုင်အမည် ရှည်လွန်းတဲ့အတွက် %S ကို သိမ်းဆည်းလို့ မရဘူး။\n\nဒီထက်တိုတဲ့ ဖိုင်အမည်တခုနဲ့ ကြိုးစား သိမ်းဆည်းပါ။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/plugins.properties b/l10n-my/dom/chrome/plugins.properties
new file mode 100644
index 0000000000..62a2d1a3c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/plugins.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# GMP Plugins
+gmp_license_info=လိုင်စင်အချက်အလက်
+gmp_privacy_info=ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်
+
+openH264_name=Cisco Systems, Inc. မှ စီစဉ်ပေးသော OpenH264 Video Codec
+openH264_description2=WebRTC သတ်မှတ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီစေရန် ဒီပလဂ်အင်ကို Mozilla မှ အလိုအလျောက် တပ်ဆင်ပါမည်။ ထို့ပြင် WebRTC ခေါ်ဆိုမှုများကို H.264 ဗွီဒီယို ကိုဒက်လိုအပ်သော ကိရိယာများတွင် အသုံးပြုနိုင်စေမည်။ ကိုဒက် ရင်းမြစ်ကုဒ်ကို ကြည့်ရန်နှင့် အကောင်အထည်ဖော်ခြင်းနှင့် ပတ်သက်သည်များကို ပိုမိုလေ့လာရန် https://www.openh264.org/ ကို သွားရောက်ကြည့်ရှုပါ။
+
+
+widevine_description=Google Inc မှ Widevine Content Decryption Module
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-my/dom/chrome/security/caps.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e9095df982
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/security/caps.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+CheckLoadURIError = Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
+CheckSameOriginError = လုံခြုံရေး အမှား - %S ထဲက အကြောင်းအရာက %S မှ အချိတ်အဆက်ကြမ်းကို ဖွင့်မှာ မဟုတ်ဘူး။
+ExternalDataError = လုံခြုံရေးပြသာနာ - %S ရှိ စာကိုယ်သည် %S အားရယူရန်ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း ပြင်ပအချက်အလက်အနေဖြင့် ပုံပြရာတွင် ဖော်ပြမည်မဟုတ်ပါ
+
+CreateWrapperDenied = %S အတန်းအစား ၀တ္ထုအတွက် အထုတ်အပိုး ဖန်တီးဖို့ ခွင့်ပြုချက် ငြင်းပယ်ခံရတယ်
+CreateWrapperDeniedForOrigin = %1$S အတန်းအစား ၀တ္ထုအတွက် အထုတ်အပိုး ဖန်တီးဖို့ <%2$S> ကို ခွင့်ပြုချက် ငြင်းပယ်ခံရတယ်
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-my/dom/chrome/security/csp.properties
new file mode 100644
index 0000000000..77e701eee7
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# CSP Warnings:
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPViolation = ရင်းမြစ် %1$S ရယူနေခြင်းကို စာမျက်နှာ၏အပြင်အဆင်က တားဆီးထားပါသည်
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPViolationWithURI = The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPROViolation = A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPROViolationWithURI = The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
+# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
+# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
+triedToSendReport = ကြိုးစားပို့သည့် ပုံစံမကျသော URI: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
+# %1$S is the report URI that could not be parsed
+couldNotParseReportURI = စိစစ်မရသော တင်ပြချက် URI: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
+# %1$S is the unknown directive
+couldNotProcessUnknownDirective = ညွှန်ကြားချက်မသေချာသော လုပ်ငန်းစဉ် '%1$S'
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
+# %1$S is the option that could not be understood
+ignoringUnknownOption = အမည်မသိ အပြင်အဆင် %1$S ကို လျစ်လျူရှုနေသည်
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
+# %1$S defines the duplicate src
+ignoringDuplicateSrc = ရှိပြီးဖြစ်နေသော ရင်းမြစ် %1$S ကို လျစ်လျူရှုနေသည်
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
+# %1$S defines the ignored src
+ignoringSrcFromMetaCSP = Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinScriptStyleSrc):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src and style-src are directive names and should not be localized
+ignoringSrcWithinScriptStyleSrc = Ignoring “%1$S” within script-src or style-src: nonce-source or hash-source specified
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcForStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src, as well as 'strict-dynamic' should not be localized
+ignoringSrcForStrictDynamic = Ignoring “%1$S” within script-src: ‘strict-dynamic’ specified
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+ignoringStrictDynamic = Ignoring source “%1$S” (Only supported within script-src).
+# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
+# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
+# 'strict-dynamic' should not be localized
+strictDynamicButNoHashOrNonce = Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
+# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
+reportURInotHttpsOrHttp2 = The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
+# %1$S is the ETLD of the page with the policy
+reportURInotInReportOnlyHeader = This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
+# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
+# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
+failedToParseUnrecognizedSource = အမျိုးအစားမသိသော %1$S အားဖွင့်မရပါ
+# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+upgradeInsecureRequest = Upgrading insecure request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
+ignoreSrcForDirective = srcs များကို directive ‘%1$S’ အတွက် ဖယ်ထားမည်
+# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
+# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
+hostNameMightBeKeyword = %1$S အားလက်ခံ အမည်တစ်ခုအနေဖြင့် ဖတ်နေပြီး အကယ်လို့ ကီးစကားလုံးတစ်ခုအဖြစ်သုံးလိုပါက ‘%2$S’ အားသုံးပါ (single quote ထဲတွင် ထည်းထားသှ်)
+# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
+# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
+notSupportingDirective = Directive ‘%1$S’ အားထောက်ပံ့မပေးထားပါ။ Directive နှင့် တန်ဖိုးများအား လျစ်လျူရှုထားမည်။
+# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
+# %1$S is the URL of the blocked resource load.
+blockAllMixedContent = လုံခြုံမှုမရှိသော တောင်းဆိုမှု ‘%1$S’ အား ပိတ်ထားသှ်။
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
+# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values (e.g., 'require-sri-for')
+ignoringDirectiveWithNoValues = ‘%1$S’ အား​ မည်သည့် parameters မှမပါသဖြင့်လျစ်လျူရှုထားသည်
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
+# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
+ignoringReportOnlyDirective = စမ်းသပ် directive အား အစီရင်ခံစာပေးပို့ ပေါ်လစီ‘%1$S’ လျစ်လျူရှုထားမည်ဖြစ်သည်
+
+# CSP Errors:
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
+# %1$S is the source that could not be parsed
+couldntParseInvalidSource = Couldn't parse invalid source %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
+# %1$S is the host that's invalid
+couldntParseInvalidHost = Couldn't parse invalid host %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
+# %1$S is the string source
+couldntParsePort = %1$S ရှိ စီစစ်တင်ပြမရသော Port
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
+# %1$S is the name of the duplicate directive
+duplicateDirective = Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
+# %1$S is the option that could not be understood
+couldntParseInvalidSandboxFlag = မှန်သော sandbox flag ‘%1$S’ အားမဖတ်နိုင်ပါ
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-my/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..492c8bf27d
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = ရောနှောထားသော ပါဝင်ပစ္စည်းများအားပိတ်"%1$S"
+BlockMixedActiveContent = ရောနှောထားသောတက်ကြွ ပါဝင်ပစ္စည်းများအားပိတ်"%1$S"
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
+CORSRequestNotHttp=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
+CORSMissingAllowOrigin=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
+CORSNotSupportingCredentials=Cross-Origin တောင်းဆိုချက်အား ပိတ်ထားသှ်။ ၎င်းပေါ်လစီ မှပင် အခြား ‘%1$S’ နေရာမှ အရာများရယူခွင့်ပိတ်ထားသှ်။ ( အကြောင်းပြချက် - CORS ခေါင်းစီး ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’ မှာ Credential များသုံးခွင့်မပေးထားပါ။
+CORSMethodNotFound=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
+CORSMissingAllowCredentials=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
+CORSInvalidAllowMethod=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
+CORSInvalidAllowHeader=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
+STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: The connection to the site is untrustworthy, so the specified header was ignored.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "SHA-1"
+SHA1Sig=This site makes use of a SHA-1 Certificate; it’s recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
+InsecurePasswordsPresentOnPage=မလုံခြုံသော (http://) စာမျက်နှာတွင် ပတ်စ်ဝတ်ရိုက်သွင်းရမည်ဖြစ်သှ်။ သုံးဆွဲသူ၏ ဝင်ရောက်မှုအချက်အလက်များအား ရယူနိုင်သော လုံခြုံရေး အရဲစွန့်ခြင်းဖြစ်သှ်။
+InsecureFormActionPasswordsPresent=မလုံခြုံသော (http://) စာမျက်နှာတွင် မလုံခြုံသော ပတ်စ်ဝတ်ရိုက်သွင်း ဖောင်တစ်ခုပါနေသှ်။ သုံးဆွဲသူ၏ ဝင်ရောက်မှုအချက်အလက်များအား ရယူနိုင်သော လုံခြုံရေး အရဲစွန့်ခြင်းဖြစ်သှ်။
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=မလုံခြုံသော (http://) ပတ်စ်ဝတ်ရိုက်သွင်းရမည့် iframe တစ်ခုပါနေသှ်။ သုံးဆွဲသူ၏ ဝင်ရောက်မှုအချက်အလက်များအား ရယူနိုင်သော လုံခြုံရေး အရဲစွန့်ခြင်းဖြစ်သှ်။
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=လုံခြုံသော စာမျက်နှာတစ်ခုတွင် ရောထားသော “%1$S” (မလုံခြုံသော) စာကိုယ်တစ်ခုကို ရယူနေသှ်
+LoadingMixedDisplayContent2=လုံခြုံသော စာမျက်နှာတစ်ခုတွင် မလုံခြုံသော ပြသစာကိုယ် “%1$S” အား ရယူနေသှ်
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=The hash contained in the integrity attribute could not be decoded.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorigthm in use (e.g. "sha256").
+IntegrityMismatch=None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource=“%1$S” is not eligible for integrity checks since it’s neither CORS-enabled nor same-origin.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=ထောက်ပံ့မပေးထားသော hash algorithm အား integrity attribute: “%1$S” တွင်တွေ့ရသှ်
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=Integrity attribute တွင် လုံလောက်သော metadata မပါလာပါ
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=ယခု ဆိုက်ဒ်သှ် encryption အတွက် မထောက်ပံ့တော့သော RC4 ကိုသုံးသှ်
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
+
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/svg/svg.properties b/l10n-my/dom/chrome/svg/svg.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ff585387cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/svg/svg.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+AttributeParseWarning=မျှော်လင့်မထားတဲ့ %2$S တန်ဖိုးက %1$S အရည်အသွေးကို ခွဲခြား ဖော်ပြနေတယ်။
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd b/l10n-my/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d9603eeeee
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY xml.nostylesheet "XML ဖိုင်မှာ ၄င်းနဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ အချက်အလက် ပုံစံတခုခု ရှိပုံမပေါ်ဘူး။ အချက်အလက် ဆင်းသက်မှုကို အောက်မှာ ဖေါ်ပြထားတယ်။">
diff --git a/l10n-my/dom/chrome/xslt/xslt.properties b/l10n-my/dom/chrome/xslt/xslt.properties
new file mode 100644
index 0000000000..66e7df57c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-my/dom/chrome/xslt/xslt.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+1 = XSLT အပြင်အဆင်တစ်ချို့ပျက်သွားသည်။
+2 = XPath ထုတ်ဖေါ်မှု ခွဲခြား ဖေါ်ပြမှုတခု ပျက်သွားတယ်။
+3 =
+4 = XSLT ပြောင်းလဲမှု ပျက်သွားတယ်။
+5 = မမှန်ကန်တဲ့ XSLT/XPath လုပ်ဆောင်ချက်။
+6 = XSLT Stylesheet (ဖြစ်နိုင်ချေ) မှာ ထပ်ဆင့်ဖြစ်ပေါ်မှုတခု ပါရှိတယ်။
+7 = တွက်ချက်မှု တန်ဖိုးဟာ XSLT 1.0 မှာ တရားမ၀င်ဘူး။
+8 = XPath ထုတ်ဖေါ်မှုဟာ NodeSet တခုဆီ ပြန်လှည့်ဖို့ မျှောလင့်ထားတယ်။
+9 = XSLT ပြောင်းလဲမှု ကို <xsl:message> က အဆုံးသတ်လိုက်တယ်။
+10 = ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုတခုဟာ XSLT stylesheet တခုကို ဖွင့်နေတုန်း အမှား ဖြစ်ပေါ်ခဲ့တယ်။
+11 = XSLT stylesheet တခုမှာ XML mimetype မပါရှိဘူး။
+12 = An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
+13 = XPath လုပ်ဆောင်ချက်တခုဟာ ​မှားယွင်းတဲ့ ဆွေးနွေးချက်များနဲ့ ခေါ်ယူထားတယ်။
+14 = အမည်မသိ XPath တိုးချဲ့ချက် လုပ်ဆောင်ချက်ကို ခေါ်ယူထားတယ်။
+15 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ')' မျှော်လင့်ထားတယ်။
+16 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မမှန်ကန်တဲ့ axis -
+17 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - အမည်နဲ့ Nodetype စမ်းသပ်မှု မျှော်လင့်ထားတယ် -
+18 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ']' ကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
+19 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မမှန်ကန်တဲ့ ကိန်းရှင် အမည် -
+20 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မမျှော်လင့်တဲ့ ထုတ်ဖေါ်မှု အဆုံး -
+21 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - စီမံခန့်ခွဲသူကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
+22 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မပိတ်ထားတဲ့ ရှိရင်း -
+23 = XPath parse failure: ':' unexpected:
+24 = XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
+25 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မမှန်ကန်တဲ့ အက္ခရာ တွေ့ရှိရတယ် -
+26 = XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ဒွိစုံကိန်း စီမံခန့်ခွဲသူကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
+27 = XSLT stylesheet တခုကို လုံခြုံရေး ကိစ္စများကြောင့် ပိတ်ဆို့ထားတယ်။
+28 = မမှန်ကန်တဲ့ ထုတ်ဖေါ်မှုတခုကို ဆန်းစစ်နေတယ်။
+29 = မညီ ကောက်နေတဲ့ အထိန်း။
+30 = မမှန်ကန်တဲ့ QName တခုနဲ့ အစိတ်အပိုင်းတခုကို ဖန်တီးနေတယ်။
+31 = ကွဲပြားတဲ့ ချည်နှောင်ခြင်းက တူညီတဲ့ ပုံစံခွက်ထဲက ကွဲပြားတဲ့ ချည်နှောင်ခြင်းကို အရိပ်ပြသလား။
+32 = ကီး လုပ်ဆောင်ချက်များအား ခွင့်မပြုထားပါ
+
+LoadingError = stylesheet ဖွင့်နေတဲ့ အမှား - %S
+TransformError = XSLT ​ပြောင်းလဲနေစဉ် အမှား - %S