diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nl/editor/ui/chrome/composer')
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 208 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 371 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 13 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 29 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 31 |
8 files changed, 817 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9f9ef075a9 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Bestand openen…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Weblocatie openen…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Recente pagina’s"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY saveCmd.label "Opslaan"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Opslaan als…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Opslaan en tekstcodering wijzigen"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "t"> +<!ENTITY publishCmd.label "Publiceren"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Publiceren als…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY fileRevert.label "Ongedaan maken"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "m"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Publicatiewebsite-instellingen…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "b"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Nieuw"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Een nieuwe Composer-pagina creëren"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Openen"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Een lokaal bestand openen"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Bestand opslaan op een lokale locatie"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Bestand uploaden naar een externe locatie"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Afdrukken"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Deze pagina afdrukken"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f13a71740a --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Compositiewerkbalk"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Bekijken"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Deze pagina in de browser laden"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Exporteren naar tekst…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY previewCmd.label "Pagina bekijken"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Pagina verzenden…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "z"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Compositiewerkbalk"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Opmaakwerkbalk"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Bewerkingsmoduswerkbalk"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "B"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Opmaak"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "O"> +<!ENTITY grid.label "Raster plaatsen"> +<!ENTITY grid.accesskey "t"> +<!ENTITY pageProperties.label "Paginatitel en -eigenschappen…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "P"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "HTML valideren"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "v"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Normaal"> +<!ENTITY NormalMode.label "Normale bewerkingsmodus"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Tabelranden en benoemde ankers tonen"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML-tags"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML-tags"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Pictogrammen weergeven voor alle HTML-tags"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Bron"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML-bron"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML-bron bewerken"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Voorbeeld"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Voorbeeld"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "V"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Weergeven als WYSIWYG (zoals in de browser)"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..6291c2b906 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=Nee +Save=Opslaan +More=Meer +Less=Minder +MoreProperties=Meer eigenschappen +FewerProperties=Minder eigenschappen +PropertiesAccessKey=e +None=Geen +none=geen +OpenHTMLFile=HTML-bestand openen +OpenTextFile=Tekstbestand openen +SelectImageFile=Afbeeldingsbestand selecteren +SaveDocument=Pagina opslaan +SaveDocumentAs=Pagina opslaan als +SaveTextAs=tekst opslaan als +EditMode=Bewerkingsmodus +Preview=Voorbeeld +Publish=Publiceren +PublishPage=Pagina publiceren +DontPublish=Niet publiceren +SavePassword=Wachtwoordenbeheerder gebruiken om dit wachtwoord op te slaan +CorrectSpelling=(juiste spelling) +NoSuggestedWords=(geen suggesties) +NoMisspelledWord=Geen verkeerd gespelde woorden +CheckSpellingDone=Spellingcontrole voltooid. +CheckSpelling=Spelling controleren +InputError=Fout +Alert=Waarschuwing +CantEditFramesetMsg=Composer kan geen HTML-framesets of pagina’s met inline frames bewerken. Probeer voor framesets de pagina van elk deelvenster apart te bewerken. Sla voor pagina’s met iframes een kopie van de pagina op en verwijder de <iframe>-tag. +CantEditMimeTypeMsg=Dit type pagina kan niet worden bewerkt. +CantEditDocumentMsg=Deze pagina kan niet worden bewerkt om een onbekende reden. +BeforeClosing=voor het sluiten +BeforePreview=voor het bekijken in de browser +BeforeValidate=voor het valideren van het document +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=Wijzigingen in ‘%title%’ opslaan %reason%? +PublishPrompt=Wijzigingen in ‘%title%’ opslaan %reason%? +SaveFileFailed=Bestand opslaan mislukt! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% niet gevonden. +SubdirDoesNotExist=De submap ‘%dir%’ bestaat niet op deze website of de bestandsnaam ‘%file%’ is al in gebruik door een andere submap. +FilenameIsSubdir=De bestandsnaam ‘%file%’ is al in gebruik door een andere submap. +ServerNotAvailable=De server is niet beschikbaar. Controleer uw verbinding en probeer het later opnieuw. +Offline=U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan. +DiskFull=Er is niet genoeg schijfruimte beschikbaar om het bestand ‘%file%’ op te slaan. +NameTooLong=De bestandsnaam of submapnaam is te lang. +AccessDenied=U hebt geen toestemming om te publiceren naar deze locatie. +UnknownPublishError=Er is een onbekende publicatiefout opgetreden. +PublishFailed=Publiceren mislukt. +PublishCompleted=Publiceren voltooid. +AllFilesPublished=Alle bestanden gepubliceerd +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% van %total% bestanden konden niet worden gepubliceerd. +# End-Publishing error strings +Prompt=Vraag +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Voer gebruikersnaam en wachtwoord in voor FTP-server op %host% +RevertCaption=Alle wijzigingen ongedaan maken +Revert=Ongedaan maken +SendPageReason=voordat deze pagina wordt verzonden +Send=Verzenden +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Publiceren: %title% +PublishToSite=Publiceren naar website: %title% +AbandonChanges=Niet-opgeslagen wijzigingen in ‘%title%’ verwerpen en de pagina opnieuw laden? +DocumentTitle=Paginatitel +NeedDocTitle=Voer een titel in voor de huidige pagina. +DocTitleHelp=Dit identificeert de pagina in de venstertitel en bladwijzers. +CancelPublishTitle=Publiceren annuleren? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Annuleren tijdens het publiceren kan ertoe leiden dat uw bestanden niet volledig worden overgebracht. Wilt u doorgaan of annuleren? +CancelPublishContinue=Doorgaan +MissingImageError=Kies of voer een afbeelding van het type gif, jpg of png in. +EmptyHREFError=Kies een locatie om een nieuwe koppeling te maken. +LinkText=Koppelingstekst +LinkImage=Koppelingsafbeelding +MixedSelection=[Gemengde selectie] +Mixed=(gemengd) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (niet geïnstalleerd) +EnterLinkText=Voer een tekst in voor het weergeven van de koppeling: +EnterLinkTextAccessKey=t +EmptyLinkTextError=Voer tekst in voor deze koppeling. +EditTextWarning=Dit zal bestaande inhoud vervangen. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=Het getal dat u hebt ingevoerd (%n%) valt buiten het toegestane bereik. +ValidateNumberMsg=Voer een getal in tussen %min% en %max%. +MissingAnchorNameError=Voer een naam in voor dit anker. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError=‘%name%’ bestaat al op deze pagina. Voer een andere naam in. +BulletStyle=Opsommingsstijl +SolidCircle=Opgevulde cirkel +OpenCircle=Open cirkel +SolidSquare=Dicht vierkant +NumberStyle=Nummerstijl +Automatic=Automatisch +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=pixels +Percent=procent +PercentOfCell=% van cel +PercentOfWindow=% van venster +PercentOfTable=% van tabel +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=geen titel-%S +untitledDefaultFilename=geen titel +ShowToolbar=Werkbalk tonen +HideToolbar=Werkbalk verbergen +ImapError=Kan afbeelding niet laden +ImapCheck=\nSelecteer een nieuwe locatie (URL) en probeer het opnieuw. +SaveToUseRelativeUrl=Relatieve URL’s kunnen alleen worden gebruikt op pagina’s die zijn opgeslagen +NoNamedAnchorsOrHeadings=(Geen ankers of koppen op deze pagina) +TextColor=Tekstkleur +HighlightColor=Markeringskleur +PageColor=Pagina-achtergrondkleur +BlockColor=Blokachtergrondkleur +TableColor=Tabelachtergrondkleur +CellColor=Celachtergrondkleur +TableOrCellColor=Tabel- of celkleur +LinkColor=Koppelingstekstkleur +ActiveLinkColor=Actievekoppelingskleur +VisitedLinkColor=Bezochtekoppelingskleur +NoColorError=Klik op een kleur of voer een geldige HTML-kleurcode in +Table=Tabel +TableCell=Tabelcel +NestedTable=Genestetabel +HLine=Horizontale lijn +Link=Koppeling +Image=Afbeelding +ImageAndLink=Afbeelding en koppeling +NamedAnchor=Benoemd anker +List=Lijst +ListItem=Lijstitem +Form=Formulier +InputTag=Formulierveld +InputImage=Formulierafbeelding +TextArea=Tekstgebied +Select=Selectielijst +Button=Knop +Label=Label +FieldSet=Veldverzameling +Tag=Tag +MissingSiteNameError=Voer een naam in voor deze publicatiewebsite. +MissingPublishUrlError=Voer een locatie in voor het publiceren van deze pagina. +MissingPublishFilename=Voer een bestandsnaam in voor de huidige pagina. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError=‘%name%’ bestaat al. Kies een andere websitenaam. +AdvancedProperties=Geavanceerde eigenschappen… +AdvancedEditForCellMsg=Geavanceerd bewerken is niet beschikbaar wanneer meerdere cellen zijn geselecteerd +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj%eigenschappen… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=c +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Geselecteerde cellen samenvoegen +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Samenvoegen met rechtercel +JoinCellAccesskey=r +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard +Del=Del +Delete=Verwijderen +DeleteCells=Cellen verwijderen +DeleteTableTitle=Rijen of kolommen verwijderen +DeleteTableMsg=Verminderen van het aantal rijen of kolommen zal tabelcellen en hun inhoud verwijderen. Wilt u dit echt doen? +Clear=Wissen +#Mouse actions +Click=Klikken +Drag=Slepen +Unknown=Onbekend +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=T +RemoveTextStyles=Alle tekststijlen verwijderen +StopTextStyles=Tekststijlen stoppen +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=e +RemoveLinks=Koppelingen verwijderen +StopLinks=Koppeling stoppen +# +NoFormAction=Het wordt aangeraden een actie voor dit formulier in te voeren. Zelfpostende formulieren zijn een geavanceerde techniek die mogelijk niet consistent in alle browsers werkt. +NoAltText=Als de afbeelding relevant is voor de inhoud van het document, moet u een alternatieve tekst opgeven die verschijnt in tekstbrowsers, en verschijnt in andere browsers wanneer een afbeelding wordt geladen of wanneer het laden van afbeeldingen is uitgeschakeld. +# +Malformed=De bron kon niet worden teruggeconverteerd naar het document omdat het geen geldige XHTML is. +NoLinksToCheck=Er zijn geen elementen met koppelingen om te controleren diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9c564e2317 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,371 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "s"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Plakken zonder opmaak"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "m"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAs.label "Plakken als"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "P"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Plakken als citaat"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Zoeken…"> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Zoeken en vervangen…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Spelling controleren tijdens het typen"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "d"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Spelling controleren…"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "S"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Invoegen"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Koppeling…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "K"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Benoemd anker…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Afbeelding…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontale lijn"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Tabel…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Wiskunde…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "W"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Tekens en symbolen…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Afbreken na afbeelding(en)"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "e"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Koppeling maken…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Koppeling bewerken in nieuw Composer-venster"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "w"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.title "Lettertype"> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Lettertype kiezen"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Lettertype"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Variabele breedte"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "V"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Vaste breedte"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "b"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "t"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.title "Lettergrootte"> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Lettergrootte kiezen"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Kleiner"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "n"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Groter"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "o"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Grootte"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "G"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Zeer klein"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Klein"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Normaal"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Groot"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Extra groot"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Zeer groot"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "r"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Tekststijl"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "s"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Vet"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "b"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Cursief"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "i"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Onderstrepen"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "u"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Doorhalen"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Superscript"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Subscript"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Geen terugloop"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY styleEm.label "Benadrukken"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "n"> +<!ENTITY styleStrong.label "Sterker benadrukken"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "k"> +<!ENTITY styleCite.label "Citaat"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "i"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Afkorting"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "f"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Acroniem"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "A"> +<!ENTITY styleCode.label "Code"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "e"> +<!ENTITY styleSamp.label "Uitvoervoorbeeld"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "U"> +<!ENTITY styleVar.label "Variabel"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "r"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Tekstkleur…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "k"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Tabel- of celachtergrondkleur…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "T"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "k"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Benoemde ankers verwijderen"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "B"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Alinea"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Alinea"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Kop 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Kop 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Kop 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Kop 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Kop 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Kop 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adres"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Vooraf opgemaakt"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "V"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Lijst"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY noneCmd.label "Geen"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Opsommingstekens"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Genummerd"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Term"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definitie"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Lijsteigenschappen…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.title "Alinea"> +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Een alineaopmaak kiezen"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Tekst"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Geavanceerde eigenschappen"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "c"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Uitlijnen"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "U"> +<!ENTITY alignLeft.label "Links"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Links uitlijnen"> +<!ENTITY alignCenter.label "Gecentreerd"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "G"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Gecentreerd uitlijnen"> +<!ENTITY alignRight.label "Rechts"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "R"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Rechts uitlijnen"> +<!ENTITY alignJustify.label "Uitvullen"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "U"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Uitvullen"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY absolutePosition.label "Positionering"> +<!ENTITY layer.tooltip "Laag"> +<!ENTITY decreaseZIndex.label "Naar achteren sturen"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Naar achteren sturen"> +<!ENTITY increaseZIndex.label "Naar voren brengen"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Naar voren brengen"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Inspringing vergroten"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "n"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Inspringing verkleinen"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "v"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Paginakleuren en achtergrond…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "h"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Tabel"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "T"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Selecteren"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "S"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Tabel selecteren"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "s"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Tabel invoegen"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "i"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Tabel verwijderen"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "v"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Invoegen"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY tableTable.label "Tabel"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Rij"> +<!ENTITY tableRows.label "Rij(en)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Rij erboven"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Rij eronder"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "o"> +<!ENTITY tableColumn.label "Kolom"> +<!ENTITY tableColumns.label "Kolom(men)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "K"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Kolom ervoor"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "K"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Kolom erachter"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "e"> +<!ENTITY tableCell.label "Cel"> +<!ENTITY tableCells.label "Cel(len)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "C"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Celinhoud"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Alle cellen"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Cel ervoor"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "C"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Cel erachter"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "a"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Verwijderen"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "V"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "S"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "S"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Cel splitsen"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C"> +<!ENTITY convertToTable.label "Tabel van selectie maken"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "m"> +<!ENTITY tableProperties.label "Tabeleigenschappen…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "e"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Menubalk"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Opmaakwerkbalk"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Knippen"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopiëren"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Plakken"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Afdrukken"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Deze pagina afdrukken"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Zoeken"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Tekst zoeken op pagina"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Spelling"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Spelling van selectie of hele pagina controleren"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Afbeelding"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Nieuwe afbeelding invoegen of eigenschappen van geselecteerde afbeelding bewerken"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H.lijn"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Horizontale lijn invoegen of eigenschappen van geselecteerde lijn bewerken"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabel"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Nieuwe tabel invoegen of eigenschappen van geselecteerde tabel bewerken"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Koppeling"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Nieuwe koppeling invoegen of eigenschappen van geselecteerde koppeling bewerken"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Anker"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Nieuw benoemd anker invoegen of eigenschappen van geselecteerde anker bewerken"> +<!ENTITY colorButtons.title "Kleuren"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Kleur voor tekst kiezen"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Kleur voor achtergrond kiezen"> +<!ENTITY throbber.tooltip "Naar de &vendorShortName;-startpagina gaan"> +<!ENTITY throbber.tooltip2 "Naar de &brandShortName;-startpagina gaan"> +<!ENTITY HighlightColorButton.label "Markeerstift"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Markeringskleur voor tekst kiezen"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSize.label "Lettergrootte"> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Lettergrootte instellen"> +<!ENTITY smaller.label "Kleiner"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Kleinere lettergrootte"> +<!ENTITY larger.label "Groter"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Grotere lettergrootte"> +<!ENTITY bold.label "Vet"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Vet"> +<!ENTITY italic.label "Cursief"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Cursief"> +<!ENTITY underline.label "Onderstrepen"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Onderstrepen"> +<!ENTITY bullets.label "Opsommingstekens"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Opsommingslijst toepassen of verwijderen"> +<!ENTITY numbers.label "Nummers"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Genummerde lijst toepassen of verwijderen"> +<!ENTITY outdent.label "Uitspringen"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Tekst laten terugspringen (verplaatsen naar links)"> +<!ENTITY indent.label "Inspringen"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Tekst laten inspringen (verplaatsen naar rechts)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.label "Uitlijning"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Tekstuitlijning kiezen"> +<!ENTITY InsertPopupButton.label "Invoegen"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Een koppeling, anker, afbeelding, horizontale lijn of tabel invoegen"> +<!ENTITY alignLeftButton.label "Links uitlijnen"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Tekst uitlijnen langs de linkermarge"> +<!ENTITY alignCenterButton.label "Gecentreerd uitlijnen"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Tekst gecentreerd uitlijnen"> +<!ENTITY alignRightButton.label "Rechts uitlijnen"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Tekst uitlijnen langs de rechtermarge"> +<!ENTITY alignJustifyButton.label "Uitvullen"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Tekst uitlijnen langs de linker- en rechtermarges"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Selecteren"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "S"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Tag verwijderen"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "v"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Tag wijzigen"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "w"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Invoegen"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "I"> +<!ENTITY updateTOC.label "Bijwerken"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "B"> +<!ENTITY removeTOC.label "Verwijderen"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "V"> +<!ENTITY tocMenu.label "Inhoudsopgave…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "I"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ded199d1b5 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "Composer"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "C"> + +<!ENTITY compose.label "Composer"> +<!ENTITY editing.label "Nieuwepagina-instellingen"> +<!ENTITY toolbars.label "Werkbalken"> +<!ENTITY publish.label "Publiceren"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..02fe66e5e9 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Smiley"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "m"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Glimlach"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "G"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Een smiley invoegen"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Frons"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Een gefronst gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Knipoog"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "n"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Een knipogend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Tong uitsteken"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "u"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Een gezicht met uitgestoken tong invoegen"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Lach"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Een lachend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Verlegen"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "V"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Een blozend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Twijfel"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "T"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Een twijfelend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Verbazing"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "e"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Een verbaasd gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Kus"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Een kussend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Schreeuw"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Een schreeuwend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Een cool gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Hebzucht"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "H"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Een hebzuchtig gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Mond vol tanden"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Een gezicht met de mond vol tanden invoegen"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Onschuldig"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "O"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Een onschuldig gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Huilen"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "n"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Een huilend gezicht invoegen"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Lippen zijn verzegeld"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "z"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Een gezicht met verzegelde lippen invoegen"> +<!ENTITY SmileButton.label "Smiley invoegen"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Een smiley invoegen"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e35b4926c1 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "Composer"> +<!ENTITY recentFiles.title "Menu recente pagina’s"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Maximumaantal getoonde pagina’s:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY savingFiles.title "Bij het opslaan of publiceren van pagina’s"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Originele bronopmaak behouden"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "O"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Behoudt nieuwe regels en originele opmaak van de pagina"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Afbeeldingen en andere geassocieerde bestanden opslaan bij het opslaan van pagina’s"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "A"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Altijd publiceerdialoogvenster tonen bij het publiceren van pagina’s"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "d"> +<!ENTITY composerEditing.label "Bewerken"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Tabellay-out behouden bij het invoegen of verwijderen van cellen"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Behoudt rechthoekige vorm van tabel door automatisch cellen toe te voegen na het invoegen of verwijderen van cellen"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "T"> +<!ENTITY useCSS.label "CSS-stijlen gebruiken in plaats van HTML-elementen en -attributen"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "C"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Nieuwe regel in alinea creëert altijd een nieuwe alinea"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "N"> diff --git a/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9200faaf13 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Nieuwepagina-instellingen"> + +<!ENTITY authorName.label "Auteur:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "u"> +<!ENTITY pageColorHeader "Standaard paginaweergave"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Standaardkleuren van lezer (kleuren niet in pagina instellen)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "S"> +<!ENTITY customColors.label "Aangepaste kleuren gebruiken:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "A"> + +<!ENTITY normalText.label "Normale tekst"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Koppelingstekst"> +<!ENTITY linkText.accesskey "K"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Actieve koppeling"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "e"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Bezochte koppeling"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "z"> +<!ENTITY background.label "Achtergrond:"> +<!ENTITY background.accesskey "c"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Achtergrondafbeelding:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "t"> +<!ENTITY chooseFile.label "Bestand kiezen…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "B"> |