diff options
Diffstat (limited to 'l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties')
-rw-r--r-- | l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 308 |
1 files changed, 308 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100644 index 0000000000..6432807495 --- /dev/null +++ b/l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,308 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +CertPassPrompt=Picatz lo senhal principal pel %S. + +CertPassPromptDefault=Picatz vòstre senhal màger. + +CertPasswordPrompt=Mercés de picar lo senhal PKCS#11 pel geton%S. + +CertPasswordPromptDefault=Mercés de picar lo senhal màger. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Modul de basa integrat +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=Servicis de cripto. intèrna PSM +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +TokenDescription=Servici de cripto. generic +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Seguretat personala +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=Servicis de cripto. intèrne PSM +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=Claus privadas PSM +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Seguretat logiciala (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=Servicis de claus e certificats criptografics FIPS 140 + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template=ID %2$s de %1$s +#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate. +CertDumpCertificate=Certificat +CertDumpVersion=Version +# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3") +CertDumpVersionValue=Version %S +CertDumpSerialNo=Numerò de sèria +CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 amb chiframent RSA +CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 amb chiframent RSA +CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 amb chiframent RSA +CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 amb chiframent RSA +CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 amb chiframent RSA +CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 amb chiframent RSA +CertDumpDefOID=Identificator d'objècte (%S) +CertDumpIssuer=Emissor +CertDumpSubject=Subjècte +CertDumpAVACountry=C +CertDumpAVAState=ST +CertDumpAVALocality=L +CertDumpAVAOrg=O +CertDumpAVAOU=OU +CertDumpAVACN=CN +CertDumpUserID=UID +CertDumpPK9Email=E +CertDumpAVADN=DN +CertDumpAVADC=DC +CertDumpSurname=Nom d'ostal +CertDumpGivenName=Pichon nom +CertDumpValidity=Validitat +CertDumpNotBefore=Pas abans +CertDumpNotAfter=Pas aprèp +CertDumpSPKI=Info clau publica del subjècte +CertDumpSPKIAlg=Algoritme clau publica del subjècte +CertDumpAlgID=Identificator d'algoritme +CertDumpParams=Paramètres d'algoritme +CertDumpRSAEncr=Chiframent PKCS #1 RSA +CertDumpRSAPSSSignature=PKCS #1 RSASSA-PSS Signatura +CertDumpRSATemplate=Modul (%S bits) :\n%S\nExpausant (%S bits) :\n%S +CertDumpECTemplate=Talha de la clau : %S bits\nLongor de l'òrdre del punt de basa : %S bits\nValor publica :\n%S +CertDumpIssuerUniqueID=ID unica de l'emetor +CertDumpSubjPubKey=Clau publica del subjècte +CertDumpSubjectUniqueID=ID unica del subjècte +CertDumpExtensions=Extensions +CertDumpSubjectDirectoryAttr=Atributs d'annuari del subjècte del certificat +CertDumpSubjectKeyID=Clau d'identificacion del subjècte del certificat +CertDumpKeyUsage=Usatge de la clau de certificat +CertDumpSubjectAltName=Nom alternatiu del subjècte del certificat +CertDumpIssuerAltName=Nom alternatii de l'emeteire del certificat +CertDumpBasicConstraints=Contrenchas de basa del certificat +CertDumpNameConstraints=Contrenchas de nomenatge del certificat +CertDumpCrlDistPoints=Punts de distribucion de listas de revocacion de certificats (CRL) +CertDumpCertPolicies=Politicas del certificat +CertDumpPolicyMappings=Correspondéncias de las politicas del certificat +CertDumpPolicyConstraints=Contrenchas de las politicas del certificat +CertDumpAuthKeyID=Identificator de la clau d'autoritat de certificacion +CertDumpExtKeyUsage=Utilizacion de la clau espandida +CertDumpAuthInfoAccess=Accès a las entresenhas de l'autoritat +CertDumpAnsiX9DsaSignature=Signatura ANSI X9.57 DSA +CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.57 DSA amb Digest SHA1 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=Signatura ANSI X9.62 ECDSA amb SHA1 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=Signatura ANSI X9.62 ECDSA amb SHA224 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=Signatura ANSI X9.62 ECDSA amb SHA256 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=Signatura ANSI X9.62 ECDSA amb SHA384 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=Signatura ANSI X9.62 ECDSA amb SHA512 + +CertDumpKUSign=Signatura +CertDumpKUNonRep=Non-repudiacion +CertDumpKUEnc=Chiframent de la clau +CertDumpKUDEnc=Chiframent de las donadas +CertDumpKUKA=Aprobacion de clau +CertDumpKUCertSign=Signatura de certificat +CertDumpKUCRLSigner=Signatura LCR +CertDumpCritical=Critica +CertDumpNonCritical=Pas critica +CertDumpSigAlg=Algoritme de signatura dels certificats +CertDumpCertSig=Valor de signatura del certificat +CertDumpExtensionFailure=Error : Impossible de tractar l'extension +CertDumpIsCA=Es una autoritat de certificacion +CertDumpIsNotCA=Es pas una autoritat de certificacion +CertDumpPathLen=Nombre maximum de CA intermediaris : %S +CertDumpPathLenUnlimited=illimitat +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=Autentificacion de servidor Web per TLS +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=Autentificacion de client Web per TLS +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Signatura de còdi +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=Proteccion de corrièl +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Orodatatge +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=Signatura OCSP +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Signatura de còdi individual Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Signatura de còdi comercial Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Signatura de lista de fisança Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Orodatatge Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Pontilh criptografic Microsoft Server +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Sistèma de fichièrs chifrat Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Recuperacion de sistèma de fichièrs Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Verificacion de pilòt material Microsoft Windows +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Subordinacion qualificada Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Recuperacion de clau Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Signatura de document Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Signatura de durada de vida Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Connexion de carta piuse intelligenta Microsoft +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Agent de recuperacion de clau Microsoft +CertDumpMSCerttype=Nom de certificat modèl de Microsoft +CertDumpMSNTPrincipal=Nom principal Microsoft +CertDumpMSCAVersion=Version de CA Microsoft +CertDumpMSDomainGUID=GUID de domeni Microsoft +CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Pontilh criptografic Netscape Server +CertDumpRFC822Name=Adreça electronica +CertDumpDNSName=Nom DNS +CertDumpX400Address=Adreça X.400 +CertDumpDirectoryName=Nom X.500 +CertDumpEDIPartyName=Nom de tèrç EDI +CertDumpURI=URI +CertDumpIPAddress=Adreça IP +CertDumpRegisterID=OID enregistrat +CertDumpKeyID=ID de clau +CertDumpVerisignNotices=Notícias d'utilizaire Verisign +CertDumpUnused=Inutilizat +CertDumpKeyCompromise=Transaccion de clau +CertDumpCACompromise=Transaccion de CA +CertDumpAffiliationChanged=Afilhacion modificada +CertDumpSuperseded=Obsolet +CertDumpCessation=Cessacion d'operacion +CertDumpHold=Presa de certificat +CertDumpOCSPResponder=OCSP +CertDumpCAIssuers=Emetors CA +CertDumpCPSPointer=Pontaire de declaracion de practica de certificacion +CertDumpUserNotice=Notícia d'utilizaire +CertDumpLogotype=Logotipe +CertDumpECPublicKey=Elliptic Curve Public Key +CertDumpECDSAWithSHA1=X9.62 ECDSA Signature with SHA1 +CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v1 (aka secp192r1, NIST P-192) +CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v2 +CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v3 +CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1 +CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2 +CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v3 +CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime256v1 (tanben apelat secp256r1, NIST P-256) +CertDumpECsecp112r1=SECG elliptic curve secp112r1 +CertDumpECsecp112r2=SECG elliptic curve secp112r2 +CertDumpECsecp128r1=SECG elliptic curve secp128r1 +CertDumpECsecp128r2=SECG elliptic curve secp128r2 +CertDumpECsecp160k1=SECG elliptic curve secp160k1 +CertDumpECsecp160r1=SECG elliptic curve secp160r1 +CertDumpECsecp160r2=SECG elliptic curve secp160r2 +CertDumpECsecp192k1=SECG elliptic curve secp192k1 +CertDumpECsecp224k1=SECG elliptic curve secp224k1 +CertDumpECsecp224r1=SECG elliptic curve secp224r1 (aussi appelé NIST P-224) +CertDumpECsecp256k1=SECG elliptic curve secp256k1 +CertDumpECsecp384r1=SECG elliptic curve secp384r1 (tanben apelat NIST P-384) +CertDumpECsecp521r1=SECG elliptic curve secp521r1 (tanben apelat NIST P-521) +CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v1 +CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2 +CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3 +CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb176v1 +CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1 +CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v2 +CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v3 +CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4 +CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5 +CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb208w1 +CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v1 +CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2 +CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v3 +CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v4 +CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v5 +CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb272w1 +CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb304w1 +CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb359v1 +CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb368w1 +CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb431r1 +CertDumpECsect113r1=SECG elliptic curve sect113r1 +CertDumpECsect113r2=SECG elliptic curve sect113r2 +CertDumpECsect131r1=SECG elliptic curve sect131r1 +CertDumpECsect131r2=SECG elliptic curve sect131r2 +CertDumpECsect163k1=SECG elliptic curve sect163k1 (tanben apelat NIST K-163) +CertDumpECsect163r1=SECG elliptic curve sect163r1 +CertDumpECsect163r2=SECG elliptic curve sect163r2 (tanben apelat NIST B-163) +CertDumpECsect193r1=SECG elliptic curve sect193r1 +CertDumpECsect193r2=SECG elliptic curve sect193r2 +CertDumpECsect233k1=SECG elliptic curve sect233k1 (tanben apelat NIST K-233) +CertDumpECsect233r1=SECG elliptic curve sect233r1 (tanben apelat NIST B-233) +CertDumpECsect239k1=SECG elliptic curve sect239k1 +CertDumpECsect283k1=SECG elliptic curve sect283k1 (tanben apelat NIST K-283) +CertDumpECsect283r1=SECG elliptic curve sect283r1 (tanben apelat NIST B-283) +CertDumpECsect409k1=SECG elliptic curve sect409k1 (tanben apelat NIST K-409) +CertDumpECsect409r1=SECG elliptic curve sect409r1 (tanben apelat NIST B-409) +CertDumpECsect571k1=SECG elliptic curve sect571k1 (tanben apelat NIST K-571) +CertDumpECsect571r1=SECG elliptic curve sect571r1 (tanben apelat NIST B-571) +CertDumpRawBytesHeader=Talha : %S octets / %S bits +AVATemplate=%S = %S + +PSMERR_SSL_Disabled=Connexion securizada impossibla perque lo protocòl SSL es estat desactivat. +PSMERR_SSL2_Disabled=Connexion securizada impossibla perque lo site utiliza una version anciana pas segura del protocòl SSL. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Avètz recebut un certificat invalid. Contactatz l'administrator del servidor o vòstre correspondent de messatjariá e provesissètz-li las entresenhas seguentas :\n\nVòstre certificat conten lo meteis numèro de seria qu'un autre certificat emes per l'autoritat de certificacion. Provesissètz-vos un certificat novèl amb un numèro de seria unic. + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). +SSLConnectionErrorPrefix2=Una error s'es producha pendent una connexion a %1$S. %2$S\n + +certErrorIntro=%S utiliza un certificat de seguretat invalid. + +certErrorTrust_SelfSigned=Lo certificat es pas segur perque es autosignat. +certErrorTrust_UnknownIssuer=Lo certificat es pas segur perque l'autoritat que desliura lo certificat es desconeguda. +certErrorTrust_UnknownIssuer2=Benlèu que lo servidor manda pas los certificats intermediaris apropriats. +certErrorTrust_UnknownIssuer3=Benlèu qu'es necessari d'importar un certificat raiç suplementari. +certErrorTrust_CaInvalid=Lo certificat es pas segur perque es estat desliurat per una autoritat de certificacion invalida. +certErrorTrust_Issuer=Lo certificat es pas segur perque l'autoritat que desliura lo certificat es pas esprovada. +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Lo certificat es pas segur perque es estat signat amb l'ajuda d'un algoritme de signatura qu'es estat desactivat perque aqueste algoritme es pas securizat. +certErrorTrust_ExpiredIssuer=Lo certificat es pas segur perque lo certificat de l'autoritat que l'a desliurat a expirat. +certErrorTrust_Untrusted=Lo certificat proven pas d'una font segura. +certErrorTrust_MitM=Vòstra connexion es interceptada per un servidor mandatari TLS. Se possible desinstallatz-lo o configuratz vòstre periferic per se fisar a son certificat raiç. + +certErrorMismatch=Lo certificat es pas valid pel nom %S. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchSinglePrefix=Lo certificat es solament valid per %S. +certErrorMismatchMultiple=Lo certificat es pas valid que pels noms seguents : + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow=Lo certificat a expirat lo %1$S. La data correnta es %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow=Lo certificat serà pas valid fins al %1$S. La data correnta es %2$S. + +certErrorMitM=Los sites web verifican lor identitats amb de certificats, son emeses per d’autoritats. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +certErrorMitM2=%S es sostengut per Mozilla, una organizacion sens but lucratiu que gerís un magasin d’autoritats de certificacion (CA) complètament dobèrt. Lo magasin ajuda a assegurar que las autoritats de certificacion respècten las melhoras practicas de seguretat per protegir los utilizaires. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName +certErrorMitM3=%S utiliza lo magasin d’autoritats de certificacion de Mozilla per verificar qu’una connexion es segura, allòc d’utilizar los certificats del sistèma operatiu de l’utilizaire., Atal, s’un programa anti-virus o un ret intercèptan una connexion amb un certificat de seguretat emés per una CA que se tròba pas al magasin de Mozilla, la connexion es considera coma pas segura. + +certErrorSymantecDistrustAdministrator=Podètz avisar l’administrator d’aqueste site web d’aquel problèma. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. +certErrorCodePrefix3=Còdi d’error : %S + +P12DefaultNickname=Certificat importat +CertUnknown=Desconegut +CertNoEmailAddress=(pas d'adreça electronica) +CaCertExists=Aqueste certificat ja es installat en tant qu'autoritat de certificacion. +NotACACert=Aquò es pas un certificat d'autoritat de certificacion e doncas, pòt pas èsser importat dins la lista de las autoritats de certificacion. +UserCertIgnoredNoPrivateKey=Aqueste certificat personal pòt pas èsser installat perque avètz pas la clau privada correspondenta qu'es estada creada quand lo certificat es estat requesit. +UserCertImported=Vòstre certificat personal es estat installat. Deuriatz conservar una còpia de salvament d'aqueste certificat. +CertOrgUnknown=(Desconegut) +CertNotStored=(pas estocat) +CertExceptionPermanent=Permanent +CertExceptionTemporary=Temporari |