summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd')
-rw-r--r--l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b264db0a14
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.composing.messages.title "Tworzenie">
+<!ENTITY generalComposing.label "Ogólne">
+<!ENTITY forwardMsg.label "Przekaż wiadomości:">
+<!ENTITY inline.label "Bezpośrednio">
+<!ENTITY inline.accesskey "B">
+<!ENTITY asAttachment.label "Jako załącznik">
+<!ENTITY asAttachment.accesskey "a">
+
+<!ENTITY replyQuoteInline.label "Podczas komponowania odpowiedzi cytuj załączniki pokazane w treści wiadomości">
+<!ENTITY replyQuoteInline.accesskey "d">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.label "Wymagaj potwierdzenia, gdy do wysłania wiadomości użyty został skrót klawiaturowy">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.accesskey "C">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (autoSave.label): This will concatenate with
+ "xxx minutes", using a number and (autoSaveEnd.label). -->
+<!ENTITY autoSave.label "Automatycznie zapisuj wiadomość co">
+<!ENTITY autoSave.accesskey "m">
+<!ENTITY autoSaveEnd.label "minut">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (wrapOutMsg.label): This will concatenate with "xxx characters", using a number and (char.label). -->
+<!ENTITY wrapOutMsg.label "Zawijaj wiersze wiadomości zawierające zwykły tekst o długości powyżej">
+<!ENTITY wrapOutMsg.accesskey "w">
+<!ENTITY char.label "znaków">
+
+<!ENTITY defaultMessagesHeader.label "Domyślne ustawienia wiadomości HTML">
+<!ENTITY font.label "Czcionka:">
+<!ENTITY font.accesskey "n">
+<!ENTITY size.label "Rozmiar:">
+<!ENTITY size.accesskey "R">
+<!ENTITY fontColor.label "Tekst:">
+<!ENTITY fontColor.accesskey "s">
+<!ENTITY bgColor.label "Tło:">
+<!ENTITY bgColor.accesskey "T">
+<!ENTITY defaultCompose.label "Domyślnie używaj formatu:">
+<!ENTITY defaultBodyText.label "tekstu treści (przycisk Enter tworzy nowy wiersz)">
+<!ENTITY defaultBodyText.accesskey "e">
+<!ENTITY defaultParagraph.label "akapitu (przycisk Enter tworzy nowy akapit)">
+<!ENTITY defaultParagraph.accesskey "k">
+
+<!ENTITY selectHeaderType.label "Wybierz typ nagłówka odpowiedzi:">
+<!ENTITY selectHeaderType.accesskey "y">
+<!ENTITY noReplyOption.label "Brak nagłówka odpowiedzi">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (authorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwrotesingle preference. [Author] needs to be
+ translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOption.label "[Użytkownik] napisał:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_ondateauthorwrote preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY onDateAuthorWroteOption.label "[Dnia] [użytkownik] napisał:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwroteondate preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOnDateOption.label "[Użytkownik] napisał [dnia]:">