summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..99ed892a7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,127 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# $identity (String) - the email address of the currently selected identity
+key-wizard-dialog-window =
+ .title = Adicionar uma chave pessoal OpenPGP a { $identity }
+key-wizard-button =
+ .buttonlabelaccept = Avançar
+ .buttonlabelhelp = Voltar
+key-wizard-warning = <b>Se você já tem uma chave pessoal</b> deste endereço de email, deve importar a chave. Caso contrário, não terá acesso a seu arquivamento de emails criptografados, nem poderá ler emails criptografados recebidos de pessoas que ainda estão usando sua chave.
+key-wizard-learn-more = Saiba mais
+radio-create-key =
+ .label = Criar uma nova chave OpenPGP
+ .accesskey = C
+radio-import-key =
+ .label = Importar uma chave OpenPGP existente
+ .accesskey = I
+radio-gnupg-key =
+ .label = Usar sua chave externa através do GnuPG (ex: um smartcard)
+ .accesskey = U
+
+## Generate key section
+
+openpgp-generate-key-title = Gerar chave OpenPGP
+openpgp-generate-key-info = <b>A geração de chaves pode levar vários minutos para ser concluída.</b> Não saia do aplicativo enquanto a geração de chaves estiver em andamento. Navegar ativamente ou realizar operações com uso intenso de disco durante a geração de chaves irá reabastecer o 'pool de aleatoriedade' e acelerar o processo. Você será alertado quando a geração de chaves for concluída.
+openpgp-keygen-expiry-title = Validade da chave
+openpgp-keygen-expiry-description = Defina a validade de sua chave recém-gerada. Você pode controlar a data mais tarde para estender, se necessário.
+radio-keygen-expiry =
+ .label = A chave expira em
+ .accesskey = e
+radio-keygen-no-expiry =
+ .label = A chave não expira
+ .accesskey = n
+openpgp-keygen-days-label =
+ .label = dias
+openpgp-keygen-months-label =
+ .label = meses
+openpgp-keygen-years-label =
+ .label = anos
+openpgp-keygen-advanced-title = Configurações avançadas
+openpgp-keygen-advanced-description = Controle as configurações avançadas da sua chave OpenPGP.
+openpgp-keygen-keytype =
+ .value = Tipo de chave:
+ .accesskey = t
+openpgp-keygen-keysize =
+ .value = Tamanho da chave:
+ .accesskey = t
+openpgp-keygen-type-rsa =
+ .label = RSA
+openpgp-keygen-type-ecc =
+ .label = ECC (curva elíptica)
+openpgp-keygen-button = Gerar chave
+openpgp-keygen-progress-title = Gerando sua nova chave OpenPGP…
+openpgp-keygen-import-progress-title = Importando suas chaves OpenPGP…
+openpgp-import-success = Chaves OpenPGP importadas com sucesso!
+openpgp-import-success-title = Concluir o processo de importação
+openpgp-import-success-description = Para começar a usar sua chave OpenPGP importada em criptografia de email, feche este diálogo e acesse as configurações da conta para selecionar a chave.
+openpgp-keygen-confirm =
+ .label = Confirmar
+openpgp-keygen-dismiss =
+ .label = Cancelar
+openpgp-keygen-cancel =
+ .label = Cancelar processo…
+openpgp-keygen-import-complete =
+ .label = Fechar
+ .accesskey = F
+openpgp-keygen-missing-username = Não há um nome especificado na conta atual. Digite algo no campo "Seu nome" nas configurações da conta.
+openpgp-keygen-long-expiry = Você não pode criar uma chave com validade de mais de 100 anos.
+openpgp-keygen-short-expiry = Sua chave precisa ser válida por pelo menos um dia.
+openpgp-keygen-ongoing = Geração de chaves já em andamento!
+openpgp-keygen-error-core = Não foi possível iniciar o serviço OpenPGP principal
+openpgp-keygen-error-failed = Geração de chaves OpenPGP falhou inesperadamente
+# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key
+openpgp-keygen-error-revocation = Chave OpenPGP criada com sucesso, mas falhou ao obter a revogação da chave { $key }
+openpgp-keygen-abort-title = Interromper geração de chave?
+openpgp-keygen-abort = Geração de chave OpenPGP em andamento. Tem certeza que quer cancelar?
+# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
+openpgp-key-confirm = Gerar chaves pública e secreta para { $identity }?
+
+## Import Key section
+
+openpgp-import-key-title = Importar uma chave pessoal OpenPGP existente
+openpgp-import-key-legend = Selecione um arquivo de backup criado anteriormente.
+openpgp-import-key-description = Você pode importar chaves pessoais criadas com outro software OpenPGP.
+openpgp-import-key-info = Outros softwares podem descrever uma chave pessoal usando termos alternativos, como chave própria, chave secreta, chave privada ou par de chaves.
+# $count (Number) - the number of keys found in the selected files
+openpgp-import-key-list-amount =
+ { $count ->
+ [one] O Thunderbird encontrou uma chave que pode ser importada.
+ *[other] O Thunderbird encontrou { $count } chaves que podem ser importadas.
+ }
+openpgp-import-key-list-description = Confirme quais podem ser tratadas como suas chaves pessoais. Somente chaves que você criou e que mostram sua própria identidade devem ser usadas como chaves pessoais. Você pode alterar esta opção mais tarde no diálogo de propriedades da chave.
+openpgp-import-key-list-caption = Chaves marcadas para ser tratadas como chaves pessoais aparecem na seção de criptografia de ponta a ponta. As outras ficam disponíveis no gerenciador de chaves.
+openpgp-passphrase-prompt-title = A senha é obrigatória
+# $identity (String) - the id of the key being imported
+openpgp-passphrase-prompt = Digite a senha para desbloquear a seguinte chave: { $key }
+openpgp-import-key-button =
+ .label = Selecionar arquivo a importar…
+ .accesskey = S
+import-key-file = Importar arquivo de chave OpenPGP
+import-key-personal-checkbox =
+ .label = Tratar esta chave como uma chave pessoal
+gnupg-file = Arquivos GnuPG
+import-error-file-size = <b>Erro!</b> Arquivos maiores que 5MB não são suportados.
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+import-error-failed = <b>Erro!</b> Falha ao importar arquivo. { $error }
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+openpgp-import-keys-failed = <b>Erro!</b> Falha ao importar chaves. { $error }
+openpgp-import-identity-label = Identidade
+openpgp-import-fingerprint-label = Impressão digital
+openpgp-import-created-label = Criação
+openpgp-import-bits-label = Bits
+openpgp-import-key-props =
+ .label = Propriedades da chave
+ .accesskey = c
+
+## External Key section
+
+openpgp-external-key-title = Chave GnuPG externa
+openpgp-external-key-description = Configure uma chave GnuPG externa inserindo o ID da chave
+openpgp-external-key-info = Além disso, você deve usar o gerenciador de chaves para importar e aceitar a chave pública correspondente.
+openpgp-external-key-warning = <b>Você só pode configurar uma chave GnuPG externa.</b> Sua entrada anterior será substituída.
+openpgp-save-external-button = Salvar ID da chave
+openpgp-external-key-label = ID da chave secreta:
+openpgp-external-key-input =
+ .placeholder = 123456789341298340