diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/browser/browser/protections.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/browser/browser/protections.ftl | 244 |
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/protections.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/protections.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f11bb0d71 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/protections.ftl @@ -0,0 +1,244 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $count (Number) - Number of tracking events blocked. +graph-week-summary = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } bloqueou { $count } rastreador ao longo da semana passada + *[other] { -brand-short-name } bloqueou { $count } rastreadores ao longo da semana passada + } + +# Variables: +# $count (Number) - Number of tracking events blocked. +# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The +# earliest date recorded in the database. +graph-total-tracker-summary = + { $count -> + [one] <b>{ $count }</b> rastreador bloqueado desde { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } + *[other] <b>{ $count }</b> rastreadores bloqueados desde { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } + } + +# Text displayed instead of the graph when in Private Mode +graph-private-window = O { -brand-short-name } continua a bloquear os rastreadores em janelas privadas, mas não mantém um registo do que foi bloqueado. +# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode +graph-week-summary-private-window = Rastreadores que o { -brand-short-name } bloqueou esta semana + +protection-report-webpage-title = Painel das proteções +protection-report-page-content-title = Painel das proteções +# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not. +protection-report-page-summary = O { -brand-short-name } pode proteger a sua privacidade nos bastidores, enquanto navega. Este é um resumo personalizado destas proteções, incluindo ferramentas para assumir o controle da sua segurança na Internet. +# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you. +protection-report-page-summary-default = O { -brand-short-name } protege a sua privacidade, nos bastidores, enquanto navega. Este é um resumo personalizado destas proteções, incluindo ferramentas para assumir a gestão da sua segurança na Internet. + +protection-report-settings-link = Gerir as suas definições de privacidade e segurança + +etp-card-title-always = Proteção melhorada contra a monitorização: Sempre ligada +etp-card-title-custom-not-blocking = Proteção melhorada contra a monitorização: DESLIGADA +etp-card-content-description = O { -brand-short-name } impede automaticamente que as empresas o sigam secretamente pela Internet. +protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Atualmente, todas as proteções estão desativadas. Escolha que rastreadores devem ser bloqueados gerindo as definições de proteção do { -brand-short-name }. +protection-report-manage-protections = Gerir definições + +# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat, +# capitalization for this string should match the output for your locale. +graph-today = Hoje + +# This string is used to describe the graph for screenreader users. +graph-legend-description = Um gráfico contendo o número total de cada tipo de rastreador bloqueado esta semana. + +social-tab-title = Rastreadores de redes sociais +social-tab-contant = As redes sociais colocam rastreadores em outros sites para monitorizar o que faz, vê e assiste na Internet. Isto permite que estas empresas de redes sociais saibam mais sobre si, para além do que partilha no seu perfil nas redes sociais. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a> + +cookie-tab-title = Cookies de monitorização entre sites +cookie-tab-content = Estas cookies seguem-no entre vários sites para recolher dados sobre o que faz na Internet. São definidas por terceiros, como anunciantes ou empresas de análise. O bloqueio de cookies de rastreamento entre sites reduz o número de anúncios que o seguem. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a> + +tracker-tab-title = Monitorização de conteúdo +tracker-tab-description = Os sites podem carregar anúncios, vídeos e outros conteúdos externos com códigos de rastreamento. O bloqueio de conteúdos de rastreamento pode ajudar os sites a carregar mais rapidamente, mas alguns botões, formulários e campos de autenticação podem não funcionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a> + +fingerprinter-tab-title = Identificadores +fingerprinter-tab-content = Os identificadores recolhem definições do seu navegador e computador para criar um perfil sobre si. Ao utilizar este identificador digital, estes podem monitorizá-lo em vários sites diferentes. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a> + +cryptominer-tab-title = Cripto-mineradores +cryptominer-tab-content = Os cripto-mineradores utilizam o poder de computação do seu sistema para minerar dinheiro digital. Os scripts de cripto-mineração podem descarregar a sua bateria, tornar o seu computador mais lento e aumentar os custos com a sua fatura elétrica. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a> + +protections-close-button2 = + .aria-label = Fechar + .title = Fechar + +mobile-app-title = Bloquear anúncios de monitorização em mais dispositivos +mobile-app-card-content = Utilize o navegador móvel com proteção integrada contra anúncios de monitorização. +mobile-app-links = O navegador { -brand-product-name } para <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> e <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a> + +lockwise-title = Nunca mais esqueça uma palavra-passe +lockwise-title-logged-in2 = Gestão de palavras-passe +lockwise-header-content = O { -lockwise-brand-name } guarda as suas palavras-passe em segurança no seu navegador. +lockwise-header-content-logged-in = Guarde e sincronize em segurança as suas palavras-passe em todos os seus dispositivos. +protection-report-save-passwords-button = Guardar palavras-passe + .title = Guardar palavras-passe no { -lockwise-brand-short-name } +protection-report-manage-passwords-button = Gerir palavras-passe + .title = Gerir palavras-passe no { -lockwise-brand-short-name } +lockwise-mobile-app-title = Leve as suas palavras-passe para todo o lado +lockwise-no-logins-card-content = Utilize as palavras-passe guardadas no { -brand-short-name } em qualquer dispositivo. +lockwise-app-links = { -lockwise-brand-name } para <a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">Android</a> e <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">iOS</a> + +# Variables: +# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches. +lockwise-scanned-text-breached-logins = + { $count -> + [one] 1 palavra-passe poderá ter sido exposta numa violação de dados. + *[other] { $count } palavras-passe poderão ter sido expostas numa violação de dados + } + +# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language +# if needed for grammatical reasons. +# Variables: +# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise. +lockwise-scanned-text-no-breached-logins = + { $count -> + [one] 1 palavra-passe guardada em segurança. + *[other] As suas palavras-passe estão a ser guardadas em segurança. + } +lockwise-how-it-works-link = Como é que funciona + +turn-on-sync = Ligar { -sync-brand-short-name }… + .title = Ir para as preferências de sincronização + +monitor-title = Procurar por violações de dados +monitor-link = Como funciona +monitor-header-content-no-account = Aceda ao { -monitor-brand-name } para confirmar se fez parte de uma violação de dados conhecida e para obter alertas sobre novas violações de dados. +monitor-header-content-signed-in = O { -monitor-brand-name } avisa-o se a sua informação apareceu numa violação de dados conhecida. +monitor-sign-up-link = Registar para alertas de violações de dados + .title = Registar no { -monitor-brand-name } para alertas de violações de dados +auto-scan = Analisado hoje, de forma automática + +monitor-emails-tooltip = + .title = Ver os endereços de e-mail monitorados no { -monitor-brand-short-name } +monitor-breaches-tooltip = + .title = Ver no { -monitor-brand-short-name } as violações de dados conhecidas +monitor-passwords-tooltip = + .title = Ver no { -monitor-brand-short-name } as palavras-passe expostas. + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of email addresses being monitored. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-monitored-emails = + { $count -> + [one] endereço de e-mail em monitorização + *[other] endereços de e-mail em monitorização + } + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of known data breaches. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-known-breaches-found = + { $count -> + [one] Violação de dados conhecida que expôs a sua informação + *[other] Violações de dados conhecidas que expuseram a sua informação + } + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count +# to your localization, because it would result in the number showing twice. +info-known-breaches-resolved = + { $count -> + [one] Violação de dados conhecida marcada como resolvida + *[other] Violações de dados conhecidas marcadas como resolvidas + } + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of exposed passwords. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-exposed-passwords-found = + { $count -> + [one] palavra-passe exposta em todas as violações de dados + *[other] palavras-passe expostas em todas as violações de dados + } + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count +# to your localization, because it would result in the number showing twice. +info-exposed-passwords-resolved = + { $count -> + [one] Palavra-passe exposta em violações de dados não resolvidas + *[other] Palavras-passe expostas em violações de dados não resolvidas + } + +monitor-no-breaches-title = Boas notícias! +monitor-no-breaches-description = Você não tem violações de dados conhecidas. Se isto se alterar, nós iremos avisá-lo. +monitor-view-report-link = Ver relatório + .title = Resolver violações de dados no { -monitor-brand-short-name } +monitor-breaches-unresolved-title = Resolver as suas violações de dados +monitor-breaches-unresolved-description = + Depois de analisar os detalhes sobre a violação de dados e tomar medidas para proteger + as suas informações, pode marcar as violações de dados como resolvidas. +monitor-manage-breaches-link = Gerir violações de dados + .title = Gerir violações de dados no { -monitor-brand-short-name } +monitor-breaches-resolved-title = Muito bem! Resolveu todas as violações de dados conhecidas. +monitor-breaches-resolved-description = Iremos informá-lo se o seu e-mail aparecer em novas violações de dados. + +# Variables: +# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor. +# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor. +monitor-partial-breaches-title = + { $numBreaches -> + [one] { $numBreachesResolved } de { $numBreaches } violação de dados marcada como resolvida + *[other] { $numBreachesResolved } de { $numBreaches } violações de dados marcadas como resolvidas + } + +# Variables: +# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor. +monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved } concluído + +monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Ótimo começo! +monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Continue assim! +monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Está quase! Continue assim. +monitor-partial-breaches-motivation-description = Resolver as violações de dados remanescentes no { -monitor-brand-short-name }. +monitor-resolve-breaches-link = Resolver violações de dados + .title = Resolver violações de dados no { -monitor-brand-short-name } + +## The title attribute is used to display the type of protection. +## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users. +## +## Variables: +## $count (Number) - Number of specific trackers +## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph + +bar-tooltip-social = + .title = Rastreadores de redes sociais + .aria-label = + { $count -> + [one] { $count } rastreador de rede social ({ $percentage }%) + *[other] { $count } rastreadores de redes sociais ({ $percentage }%) + } +bar-tooltip-cookie = + .title = Cookies de monitorização entre sites + .aria-label = + { $count -> + [one] + { $count } cookie de monitorização entre sites ({ $percentage }%) + { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) + { $count } cookie de monitorização ente sites ({ $percentage }%) + *[other] { $count } cookies de monitorização entre sites ({ $percentage }%) + } +bar-tooltip-tracker = + .title = Conteúdo de monitorização + .aria-label = + { $count -> + [one] { $count } conteúdo de monitorização ({ $percentage }%) + *[other] { $count } conteúdos de monitorização ({ $percentage }%) + } +bar-tooltip-fingerprinter = + .title = Identificadores + .aria-label = + { $count -> + [one] { $count } identificador ({ $percentage }%) + *[other] { $count } identificadores ({ $percentage }%) + } +bar-tooltip-cryptominer = + .title = Cripto-mineradores + .aria-label = + { $count -> + [one] { $count } cripto-minerador ({ $percentage }%) + *[other] { $count } cripto-mineradores ({ $percentage }%) + } |